Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Виски с Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΎΠΌΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 51

Автор Π”ΠΆ. ΠšΠΎΠ½Ρ€Π°Ρ‚

– Π—Π°Π±Π°Π²Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ это упомянула, Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈ. Как Ρ€Π°Π· сСгодня Π·Π²ΠΎΠ½ΠΈΠ» Π°Π³Π΅Π½Ρ‚ ΠΈΠ· Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π°, ΠΎΠ½ заинтСрСсован Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ истории Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ. Π”ΠΎΠ³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ, ΠΊΡ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ мСня?

– Π”энни Π”Π΅ Π’ΠΈΡ‚ΠΎ.

– ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ смСшно. Π₯Π°-Ρ…Π°-Ρ…Π°. На самом Π΄Π΅Π»Π΅ Брэд ΠŸΠΈΡ‚Ρ‚ заинтСрСсовался. Но ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ смогут Π·Π°Π²Π°Π»ΠΈΡ‚ΡŒ мСня дСньгами, Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΊΡ€ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ вопросик, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ, β€“ насчСт авторских ΠΏΡ€Π°Π² Π½Π° ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ событий.

Из ΠΊΠ°Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° Π±Ρ€ΡŽΠΊ МакглСйд ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π² нСсколько Ρ€Π°Π· Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Ρƒ.

– Π•сли Π±Ρ‹ Ρ‚Ρ‹ подписала Π²ΠΎΡ‚ Π·Π΄Π΅ΡΡŒβ€¦

– Π˜ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ.

– ΠΡƒ ΠΆΠ΅, Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈ. Π’Π΅Π±Π΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚. Ну, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ услугу.

– ΠΠ΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ.

– Π”Π°Π²Π°ΠΉ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ обсудим это Π·Π° Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠΎΠΌ.

– ΠœΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΡƒΡ‡Ρƒ канцСлярщины.

Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ упСрся Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² ΠΌΠΎΠΉ стол ΠΈ подался ΠΊΠΎ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚Π½ΡƒΡŽ.

– Πš чСртям Π΅Π΅, Ρ‚Π²ΠΎΡŽ канцСлярщину. Она Π½ΠΈΠΊΡƒΠ΄Π° Π½Π΅ сбСТит. Π‘Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ°ΠΉ со старым Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΌ. Пойми, Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΊΠ°Π»Ρ‹Π²Π°Π΅ΡˆΡŒ. НаслаТдайся Тизнью, Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈ. Π’Ρ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π·Π°ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ Π·Π° своСй Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ. ΠŸΠΎΡ€Π° Ρ€Π°Π·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ.

Π― сомнСвалась, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΠ΅ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΊΠ²Π°Π»ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ наслаТдСниС Тизнью, Π½ΠΎ сказанноС ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π₯Π°Ρ€Π±. НСуТСли я ΠΈ Π²ΠΏΡ€ΡΠΌΡŒ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π² ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅ написали: «Она Π±Ρ‹Π»Π° Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠΏΠΎΠΌΒ»?

Но, получаСтся, Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»Π°.

Однако Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΊΠΎΠΏΡƒ полагаСтся Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

– Π›Π°Π΄Π½ΠΎ. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΡƒΡΠΈΠΌ ΠΏΠΎ-быстрому. Но Ρƒ мСня Π½Π΅Ρ‚ ТСлания Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ сСбя Π½Π° киноэкранС, Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ.

– Π ΡΠ΄ извСстных актрис заинтСрСсован Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ тСбя. ΠŸΠΎΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎ Π ΠΎΠ·Π°Π½Π½Π΅. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π² Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π΅: Ρƒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ сурового ΠΈ муТСствСнного гСроя Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π·Π°ΠΊΠ°Π΄Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³-ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊ.

– Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ эту Π±ΡƒΠΌΠ°Π³Ρƒ.

– Π―сно, Π½Π΅ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ.

Он снова Π·Π°Ρ…ΠΈΡ…ΠΈΠΊΠ°Π», Π° я встала ΠΈ взяла ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ.

– Π― знаю ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€ΡΡΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅, совсСм новСнькоС мСстСчко, Π³Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎΡΡŒ. β€“ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» для мСня Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, Π½Π° ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ памяти это Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ с Π΅Π³ΠΎ стороны. β€“ Если Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ‚Π°ΠΌ Π½Π΅ понравится, я сам ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‡Ρƒ счСт.

– Π― Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅Π½Π°Π²ΠΈΠΆΡƒ.

ΠœΡ‹ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π·Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ.

1]

2]

3] Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, Π³Π΄Π΅ находится АкадСмия Π€Π‘Π .

4] Одно ΠΈΠ· Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² психологии, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ физиологичСских Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Π½Π° внСшниС стимулы.

5]

6]

7]

8]

9] 10]

11]

12]

13]

14]

15]

16]

17]

18]

19]

20]

21]

22]

23] 24]

25]

26]

27]

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π€Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ со льдом. β€“ Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.

2

Π¨ΠΎΠΊΠΎΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π°Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ с кокосовой Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΉ.

3

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, Π³Π΄Π΅ находится АкадСмия Π€Π‘Π .

4

Одно ΠΈΠ· Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² психологии, ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠΎΠ²ΠΎΠΊΡƒΠΏΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ физиологичСских Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Π½Π° внСшниС стимулы.

5

ЖСнскоС имя, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π² ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ…, судСбных Π΄Π΅Π»Π°Ρ… ΠΈ Ρ‚. Π΄., ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° настоящСС имя ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ нСизвСстно.

6

1 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ – ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 450 Π³.

7

Π€ΡƒΡ‚ – 30,5 ΡΠΌ; дюйм – 2,5 ΡΠΌ (всСго ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 1 ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ 68 ΡΠΌ).

8

Β«Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ДэниСлс» – Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈ виски.

9

Β«Π₯осС ΠšΡƒΡΡ€Π²ΠΎΒ» – ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Β«Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ДэниСлс», сорт виски.

10

Π’ процСссС ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΉ ΡˆΠ°Ρ€-Π±ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈ ΠΏΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡ†Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΠ°Ρ€ΠΎΠ²: ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ (с Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ 1 Π΄ΠΎ 7) ΠΈ полосатыС (с Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ 9 Π΄ΠΎ 15). ΠŸΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΡ‚, ΠΊΡ‚ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² ΡˆΠ°Ρ€Ρ‹ своСй Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΡƒΠ΄Π°Ρ€Π΅ Π·Π°Π±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΡƒ. Одним ΠΈΠ· Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ являСтся Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π·Π°ΠΊΠ°Π·.

11

МалСнький ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ, Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅Π΄ΠΎΠΉ, сигарСтами ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π° (Π°ΠΌΠ΅Ρ€.).

12

Π’Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… английских Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΉ: Vicat – Violent Criminal Apprehension Team, BSU – Behavioral Science Unit.

13

Π‘Π°Π΄Π΄ΠΈ (Π°ΠΌΠ΅Ρ€., Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‹.) β€“ Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠΈΡ‰Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

14

Один ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Ρ‹ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΈΠΊΠΎΠ² Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡ.

15

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 2 ΠΌ.

16

Π¨Π΅ΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ с нСбольшим ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ².

17

Π§ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя уТасно (Π°Π½Π³Π».).

18

ΠžΠΏΡ€Π° Π£ΠΈΠ½Ρ„Ρ€ΠΈ – вСдущая ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Π΅ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΊ-ΡˆΠΎΡƒ Π½Π° амСриканском Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.

19

Β«Chicago bullsΒ» («ЧикагскиС Π±Ρ‹ΠΊΠΈΒ») β€“ Π±Π°ΡΠΊΠ΅Ρ‚Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π°, входящая Π² НБА.

20

ΠšΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π²ΠΎ Π€Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄Π΅.

21

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ Β«good humourΒ»; Π²ΠΈΠ΄ ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π² БША, особСнно Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ; Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π΅Π³ΠΎ развозящий, носит Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ «Добряк» (Β«Good Humour ManΒ»).

22

ΠŸΡ€Π΅ΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚ для удалСния ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½.

23

ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ сСрийныС ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρ‹ ΠΈ насильники, ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π² БША Π² 1970-Ρ… – 80-Ρ… Π³Π³. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ спСциализировался Π½Π° ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°Ρ…, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ – Π½Π° ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Π°Ρ….

24

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 1 ΠΌ 78 ΡΠΌ ΠΈ 77 ΠΊΠ³.

25

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 1 ΠΌ 73 ΡΠΌ ΠΈ 75 ΠΊΠ³.

26

Π“Π°Π»Π»ΠΎΠ½ – ΠΌΠ΅Ρ€Π° ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΈΡ… ΠΈ сыпучих Ρ‚Π΅Π» равная 4,5 Π».

27

НазваниС Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ амСриканских артистов, Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ популярных с сСр. 1950-Ρ… ΠΏΠΎ сСр. 1960-Ρ… Π³Π³. Π’ состав Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Ѐрэнк Π‘ΠΈΠ½Π°Ρ‚Ρ€Π°, Π”ΠΈΠ½ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½, Бэмми Дэвис ΠΈ Π΄Ρ€.