Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 97

Автор ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠŸΠ΅Ρ€Π»

81

Уильям Π€. Π₯ΠΎΡƒ (1821 β€” 1900) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ нью-йоркский Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚, ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π° Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π΅Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² срСдствах Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Ρ‹.

82

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΎΠ½Π½ (1572 β€” 1631) β€” английский поэт, Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ мСтафизичСской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ поэтов. Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠΈΡ‚Π΅ (1795 β€” 1821) β€” английский поэт-Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊ, Π² своих стихах обращался ΠΊ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°ΠΌ античности.

83

Уильям ДТСймс (1842 β€” 1910) β€” философ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³, Π² философии β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π° Π² Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ β€” Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

84

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π§ΠΈΠΏΠΌΠ°Π½ Грэй (1839 β€” 1915) β€” извСстный Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ„ΡƒΠ½Π΄Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ систСмС прСподавания.

85

Минни (ΠœΡΡ€ΠΈ) Π’Π΅ΠΌΠΏΠ» β€” ΠΊΡƒΠ·ΠΈΠ½Π° Уильяма ДТСймса, Π±Ρ‹Π»Π° ΠΌΡƒΠ·ΠΎΠΉ этого малСнького ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠ°, Π½ΠΎ, ΠΊ Π½Π΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° совсСм ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ, Π² 22 Π³ΠΎΠ΄Π°.

86

НасСлСнный ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ Π½Π° югС ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° ПСнсильвания, ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ 1 β€” 3 июля 1863 Π³. ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… сраТСний ГраТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

87

По библСйской Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, описанной Π² КнигС Π‘ΡƒΠ΄Π΅ΠΉ, Π“ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ½ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ спасти Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ Π˜Π·Ρ€Π°ΠΈΠ»Ρ ΠΎΡ‚ Π½Π°ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²-мидян. Из многочислСнной Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Ρƒ Π“ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ½Π°.

88

Вомас ΠœΡƒΡ€ (1779-1852) β€” английский поэт ирландского происхоТдСния. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Π°Ρ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° взята ΠΈΠ· ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ «МошСнники Π² Англии», ΠΈΠ·Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Π² 1835 Π³.

89

Пол Π Π΅Π²ΠΈΡ€( 1735 β€” 1818) β€” участник Π’ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ. ΠŸΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΡΡ Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, проскакав Π·Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ врСмя 16 миль, принСс повстанцам Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ наступлСнии Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½.

90

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Ѐрэнсис ΠšΠ°Ρ€ΠΈ (1772 β€” 1844) β€” английский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠΊ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… классичСских Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π’ 1814 Π³. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌ стихом Β«Π‘ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ КомСдию» Π”Π°Π½Ρ‚Π΅.

91

Π£. ШСкспир. Π¦ΠΈΠΌΠ±Π΅Π»ΠΈΠ½. ДСйствиС IV, сцСна II. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Н. МСлковой.

92

Π§ΠΎΡ‚Ρ‹ β€” новоанглийскоС сСмСйство, исправно ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠ΅Π΅ АмСрикС ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΠ², ΡƒΡ‡Π΅Π½Ρ‹Ρ…, Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΈ политичСских дСятСлСй. Π‘Π°ΠΌΡ‹Π΅ извСстныС ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…: ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ ΠΈ конгрСссмСн РуфусЧот ( 1799-1859) ΠΈ Π΅Π³ΠΎ плСмянник Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Π₯одТСс Π§ΠΎΡ‚ (1832 β€” 1917) β€” ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ ΠΈ Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚, амСриканский посол Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

93

ΠœΡ‹ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π· этого, ΠΏΠΎΠΊΠ° я призван… (Π°Π½Π³Π».)

94

Π”ΠΆΠΎΠ·Π΅Ρ„ Π›ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ½Π³( 1813 β€” 1892) β€” ΠΌΠ°Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, профСссор Гарвардского унивСрситСта.

95

Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ Π›Π°Π½Π³ (1844 β€” 1912) β€” ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ поэт, романист ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ сказок.

96

Ноа ВСбстСр (1758 β€” 1843) β€” Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΈ лСксикограф, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ извСстного «АмСриканского словаря английского языка».

97

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ (ΠΈΡ‚.).

98

Ѐэнл-Π₯ΠΎΠ»Π» β€” Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² БостонС Π½Π° Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎ врСмя Π’ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ патриотичСски настроСнныС Π³Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½Π΅.

99

Π­ΠΌΠ±Ρ€ΠΎΠ· Π­Π²Π΅Ρ€Π΅Ρ‚Ρ‚ Бёрнсайд (1824-1881) β€” Π²ΠΎΠ΅Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ, Π±Ρ€ΠΈΠ³Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π°, Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ Π ΠΎΠ΄-АйлСнда ΠΈ сСнатор БША.

100

Π‘ΠΎΠ±ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Β» β€” староС ироничСскоС ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Бостона.

101

Π”ΠΆΠΎΠ½ Раскин (1819-1900) β€” английский ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ социолог.

102

Π’ΠΎΠΌΠ°Π΅ ΠšΠ°Ρ€Π»Π°ΠΉΠ»ΡŒ (1795 β€” 1881) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

103

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈΠ½Π³ (1812-1889) β€” английский post.