Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Моя муТская ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 103

Автор Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏ Π ΠΎΡ‚

НавСрноС, Π·Π°ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Π» ΠΎΡ‚ униТСния.

β€” ΠΠ΅Ρ‚, Π½Π΅ помню.

β€” Π’Ρ‹ посмотрСл сквозь Π½Π΅Π΅. Как Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ Π½Π΅Ρ‚ ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ.

β€” ΠΠ΅ΡƒΠΆΠ΅Π»ΠΈ?

β€” ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΡŒ сСбС, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ. Π’Ρ‹ посмотрСл сквозь Π½Π΅Π΅ ΠΈ сказал: Β«Π£Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΒ». ΠŸΡ€ΠΎΠ³Π½Π°Π». Π”Π°ΠΆΠ΅ ΠΊΠ΅ΠΏΠΊΡƒ Π½Π΅ Π΄Π°Π» Π½Π° сСбя Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ. Π§Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ΄Π°! Π¨Π΅Π» сам ΠΏΠΎ сСбС ΠΏΠΎΠ΄ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΌ, Π° ΠΌΠ°ΠΌΠ° спСшила слСдом с Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π²ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ сапоТками. Π‘Π°ΠΌ, сам, сам. Достаточно взрослый для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈ дСйствий. И Π²ΠΎΡ‚ Π²Π°ΠΌ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚. Π₯ΠΎΡ‚ΡŒ Ρ€Π°Π· Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡΠ»ΡƒΡˆΠ°ΠΉΡΡ ΠΊ Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ мнСнию, ПСппи!

β€” Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» я ΠΈ повСсил Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ.

ΠœΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ слСз Π³Π»Π°Π·Π°. Π—ΡƒΠ±Ρ‹ Π±ΡŒΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΠΎΠ±ΡŒ. Π’Π°ΠΊ Π»ΠΈ пристало Π²Ρ‹Π³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, свободному ΠΎΡ‚ΠΎ всСго? На стулС Ρƒ стСны сидСла БьюзСн, зябко ΠΊΡƒΡ‚Π°ΡΡΡŒ Π² ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ‚ΠΎ, такая ΠΆΠ΅ бСспомощная, ΠΊΠ°ΠΊ Π² дСнь нашСй ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ встрСчи. Она сидСла ΠΈ ΠΆΠ΄Π°Π»Π°. О Π±ΠΎΠΆΠ΅, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚? Π’ΠΎΡ‚ БьюзСн. А Π²ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½ я, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ самим собой: сам ΠΏΠΎ сСбС, Π²Π½Π΅ сСбя ΠΎΡ‚ сСбя. Π§Ρ‚ΠΎ само собой разумССтся.

Бноски

1

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ пСрсонаТ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ ШСкспира Β«Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚Β» Полоний, ΠΏΠΎ долТности Π²Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ хозяйством. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.)

2

Π£Π³ΠΎΡ€ΡŒ, Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅ΡˆΡƒΠΈ ΠΈ ΠΏΠ»Π°Π²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², β€” Ρ€Ρ‹Π±Π° Π½Π΅ ΠΊΠΎΡˆΠ΅Ρ€Π½Π°Ρ, питаСтся падалью.

3

ДТонс Аллан β€” амСриканский киноартист (романтичСский Ρ‚Π΅Π½ΠΎΡ€).

4

Π€Ρ€Π΅Π΄ АстСр β€” амСриканский Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€ Π½Π° сцСнС ΠΈ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ благодаря ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ кинокомСдиям, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π½Π΅Ρ€ΡˆΠ΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»Π° Π”ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ РодТСрс.

5

Π§Π°Π½ Кайши β€” ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ китайской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠ΅ΠΉ Π² Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ Π“ΠΎΠΌΠΈΠ½Π΄Π°Π½. Π‘ΡƒΠΏΡ€ΡƒΠ³Π° Π§Π°Π½ Кайши Π²ΡΡŽΠ΄Ρƒ слСдовала Π·Π° Π½ΠΈΠΌ, вСдя ΠΏΡ€ΠΈ этом Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈ Π°Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ.

6

Π‘Π°ΠΊ ΠŸΠΈΡ€Π» β€” амСриканская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π²Ρ‹Ρ€ΠΎΡΡˆΠ°Ρ Π² ΠšΠΈΡ‚Π°Π΅, Π³Π΄Π΅ происходит дСйствиС Π΅Π΅ основных Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ². Π’ 1938 Π³. Π΅ΠΉ Π±Ρ‹Π»Π° присуТдСна НобСлСвская прСмия ΠΏΠΎ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.

7

ΠŸΠΎΡΡ‚ Π­ΠΌΠΈΠ»ΠΈ β€” амСриканская общСствСнная Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, спСциалист Π² области ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ повСдСния.

8

ΠšΡƒΠ½ΠΊΠ΅Π½ β€” карточная ΠΈΠ³Ρ€Π°.

9

Π‘Π°Ρ€-ΠΌΠΈΡ†Π²Π° β€” ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ ΠΏΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽ ввСдСния Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠ»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π³ΠΎ СврСйского ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ (Π΅Π²Ρ€.).

10

Вристано Π›Π΅Π½Π½ΠΈ β€” амСриканский Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ пианист, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Β«Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎΒ» Π΄ΠΆΠ°Π·Π°.

11

Робинсон Π‘ΠΎΠΆΠ°Π½Π³Π»Π΅ β€” извСстный амСриканский эстрадный Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΡ€.

12

Π“Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΡ‡-Π’ΠΈΠ»ΠΈΠ΄ΠΆ β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ°, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ ΠΈ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ писатСли, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ‹.

13

ΠšΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ½ Π‘Ρ‚Π΅Π½ β€” амСриканский Π΄ΠΆΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ пианист, ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ оркСстра, извСстный Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ своими Π°Ρ€Π°Π½ΠΆΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄ΠΈΠΉ извСстных ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ².

14

«О Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΈ ΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ΅Β» β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… автобиографичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² амСриканского писатСля Вомаса Π’ΡƒΠ»Ρ„Π°.

15

Π“Π°Π½Π΄ΠΈ ΠœΠ°Ρ…Π°Ρ‚ΠΌΠ° β€” политичСский ΠΈ Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ Индии, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ страну ΠΊ нСзависимости.

16

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π˜Π΅Π³ΡƒΠ΄Π° Π±Π΅Π½ Π“Π°Π»Π΅Π²ΠΈ, срСднСвСковый Ρ‚Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ°.

17

Дилси β€” пСрсонаТ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π¨ΡƒΠΌ ΠΈ ΡΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» амСриканского писатСля Уильяма Π€ΠΎΠ»ΠΊΠ½Π΅Ρ€Π°.

18

«Бэр Гавэйн ΠΈ Π—Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Π Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒΒ» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ нСизвСстного Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΉ Π² Англии Π² X IV Π².

19

Β«Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ английской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½.

20

Π’ΡƒΠ»Ρ„ ВирдТиния β€” английская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

21

ВСстминстСрскоС аббатство β€” готичСская Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, мСсто ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ погрСбСния ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… британский ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠ².

22

Π”ΠΎΠ½Π½ Π”ΠΆΠΎΠ½ β€” английских поэт ΠΈ ΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

23

ΠžΠ·Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€Π°ΠΉ β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π² графствС ΠšΠ°ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ° Π½Π° сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Англии со мноТСством Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… английских ΠΎΠ·Π΅Ρ€. Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅ΠΌΡƒ обязана ΠžΠ·Π΅Ρ€Π½Π°Ρ школа поэтов.

24

Β«Π£Π±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅Β» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π”ΠΆΠ΅ΠΉΠ½ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½.

25

Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Аббатства β€” Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€, построСнный Π² аббатствС Π‘Π². Π”ΡƒΠ±Π»ΠΈΠ½Π° Π² 1904 Π³. Анни Π₯ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ для Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ общСства. Π’ 1925 Π³. Π’Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Аббатства стал ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ.

26

Π Π΅ΠΊΠ° Π›ΠΈΡ„Ρ„Π΅ΠΉ β€” Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, бСрущая Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π² Π³ΠΎΡ€Π°Ρ… Π² 30 ΠΊΠΌ ΠΎΡ‚ Π”ΡƒΠ±Π»ΠΈΠ½Π°.

27

Π”Ρ€Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½ Π”ΠΆΠΎΠ½ β€” английский поэт ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³.

28

ЛоурСнс Дэвид Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ поэт, написавший ряд Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ.

29

«Миссис ДСллоуэй» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π’ΠΈΡ€Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΈΠΈ Π’ΡƒΠ»Ρ„.

30

«ГоспоТа Π‘ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΒ» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ французского писатСля Π“ΡŽΡΡ‚Π°Π²Π° Π€Π»ΠΎΠ±Π΅Ρ€Π°.

31

Β«ΠŸΠΎΡΠ»Ρ‹Β» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса.

32

МСлвилл Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ β€” амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π²ΡΠ΅ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ принСс Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ «Моби Π”ΠΈΠΊΒ».

33

МСнкСн Π₯.-Π›. β€” Ρ„Π΅Π»ΡŒΠ΅Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈΡΡ‚, бСспощадный ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ амСриканского ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

34

БлумсбСрский ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ встрСчи Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ², дСятСлСй искусства ΠΈ прСдставитСлСй бизнСса Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° БлумсбСри Π² 1907 Π³.

35

Π›ΠΈΠ½Π΄Π±Π΅Ρ€Π³ Π§Π°Ρ€Π»Π· Августин β€” амСриканский Π»Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊ, ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ Π² 1927 Π³. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»Π΅Ρ‚Π΅Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ ΠΈΠ· Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ° Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ.

36

Π‘ΠΈΠ»Π±ΠΎ Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ Π“ΠΈΠ»ΠΌΠΎΡ€ β€” амСриканский политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, сСнатор-Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚, извСстный своими расистскими убСТдСниями ΠΈ дСмагогичСской Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΊΠΎΠΉ.

37

Колин Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ β€” католичСский свящСнник, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Π½Π°Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ для ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΉ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΉ Π°ΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ.

38

Π‘ΠΌΠΈΡ‚ Π”ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»Π΄ Π›.-К. β€” Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ настроСнный баптистский свящСнник.

39

Π¦ΡƒΠΊΠ΅Ρ€Π±Ρ‘Ρ€Π΄ β€” сахарная ΠΏΡ‚ΠΈΡ‡ΠΊΠ° (Π΅Π²Ρ€.β€”Π°Π½Π³Π».).