Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Наложницы. Гарем Каддафи». Страница 14

Автор Анник Кожан

На двадцать седьмые сутки Рамадана наступает Ночь Предопределения, которая знаменует начало чтения Корана Пророком. Чаще всего это повод для ночных праздников, и я узнала, что Каддафи и в самом деле должен был принять уйму знатных гостей в салонах и прилегающем шатре. Мабрука вызвала всех нас и приказала раскладывать сладости и фрукты на блюда и прислуживать. На мне был черный спортивный костюм с красными полосами по бокам, и я помню, что мои длинные волосы ниспадали до самого пояса, я не завязала их в хвост или в узел, как я это иногда делала. Прибыли гости и заполнили три больших салона. Множество африканских женщин, отличающихся своей красотой. Мужчины в галстуках, военные. Но, к сожалению, я никого не узнавала. Кроме одного! Нури Месмари, генеральный шеф протокола, с удивительно светлыми волосами и бородкой и с одним стеклянным глазом за узкими очками. Я его уже видела по телевизору, и мне было странно смотреть, как он порхает среди приглашенных. Затем пришел другой человек, Саад аль-Фаллах, который, казалось, знал всех девушек лично и каждой дал конверт с 500 динарами. На карманные расходы, как мне потом объяснили. Пройдя мимо него несколько раз, я почувствовала, что он меня заметил. Он подошел ко мне, улыбаясь: «А! Стало быть, это новенькая малышка! Ну до чего же она миленькая, не так ли?» Он хохотал, потрепывая меня по щеке, наполовину по-отцовски, наполовину флиртуя. Эта сцена не ускользнула от внимания Мабруки, и она тотчас же его подозвала: «Саад, подойди ко мне!» Амаль, которая была рядом со мной и все видела, шепнула мне на ухо: «Она заметила! Возвращайся к себе. Уверяю тебя, это серьезно».

И тогда я улизнула к себе в комнату. Через час или два в дверях появилась Мабрука: «Поднимайся!» Я предстала перед дверями Вождя, следуя за Мабрукой. Он как раз надевал красный спортивный костюм и недобро на меня посмотрел.

— Иди сюда, потаскуха… Итак, ты хвастаешься своими волосами, кокетничая со всеми? Ты красуешься и играешь в обольстительницу? Да, для тебя это нормально: у тебя же мать — туниска!

— Я вам клянусь, что я ничего не сделала, мой господин!

— Ты ничего не сделала, потаскуха? И ты осмеливаешься мне говорить, что ты ничего не сделала?

— Ничего! Что я могла сделать?

— То, что ты больше никогда не сможешь сделать, шлюха!

И тогда он резким движением схватил меня за волосы, заставил встать на колени и приказал Мабруке:

— Дай мне нож!

Я подумала, что он меня сейчас убьет. У него были безумные глаза, я знала, что он готов на все. Мабрука протянула ему нож. Он схватил его и, по-прежнему держа мои волосы железной хваткой, с яростью и ужасающим ревом начал кромсать резкими короткими движениями массу моих волос.

— Ты думала, с этим можно играть, а? Так вот, все кончено!

Рядом со мной падали черные локоны. Он продолжал резать и отсекать. Затем вдруг отвернулся.

— Заканчивай! — бросил он Мабруке.

Я рыдала, потрясенная, не в силах справиться с дрожью в теле. С каждым взмахом ножа мне казалось, что он перережет мне горло или разрубит череп. Я валялась на полу, словно животное, которое он запросто мог убить. Волосы теперь доходили мне до плеч, другие пряди, наверное, были еще короче, поскольку я больше ничего не чувствовала на затылке. Это была настоящая резня.

— Какая ты стала страшненькая! — воскликнула Фарида, встретив меня чуть позже, даже не догадываясь о причине случившегося. После этого я не видела Вождя в течение нескольких дней. Зато я увидела его жену.

Это было в день праздника Ураза-байрам, Праздника разговения — окончания поста, официального завершения Рамадана. Как правило, это прекрасный семейный праздник, с утренней молитвой, походом в мечеть, а затем визитом к родственникам и друзьям. День, который я обожала, когда была еще маленькой девочкой. Но чего ждать или, скорее, чего бояться в этот праздник в Баб-аль-Азизии? У меня не было никаких идей. Утром нас собрала Мабрука:

— Быстренько оденьтесь поприличнее и ведите себя хорошо. Сюда придет жена Вождя.

Сафия? Жена? Я когда-то видела ее на фотографиях, но еще ни разу не встречалась с момента своего похищения. Кажется, я слышала, что у нее есть дом где-то на территории Баб-аль-Азизии, но Каддафи там никогда не спал, и они редко пересекались во время публичных мероприятий. Вождь, «враг полигамии», спал со многими женщинами, но не спал со своей женой. Знали только о том, что каждую пятницу он встречается со своими дочерьми на лесной вилле Эль-Морабат, по дороге к аэропорту. Словом, эта новость вызвала небольшой шок: сексуальные рабыни должны были переодеться в служанок и домработниц! Когда после многочисленных посетителей в дом вошла Сафия — импозантная, с высокомерным видом, — взяв курс на комнату Вождя, я была на кухне с другими девушками, занятая мытьем посуды, чисткой печки и натиранием пола. Золушка, одним словом. Едва она ушла, как Мабрука объявила:

— Все опять будет как обычно!

И действительно. «Господин» сразу же меня позвал. «Танцуй!» Он одновременно вызвал Андана, бывшего охранника спецслужб, женатого (на одной из почти официальных любовниц Вождя), отца двух детей, которого Каддафи часто принуждал к сексуальным утехам. Он предавался с ним содомии на моих глазах, а потом крикнул:

— Теперь твоя очередь, потаскуха!

5 Гарем

Прошло шесть дней с тех пор, как он улетел в Чад с Мабрукой, Сальмой, Файзой и многими другими девушками. И я сказала себе, что это, возможно, шанс встретиться с мамой. Я попыталась уговорить Мабруку, умоляя разрешить мне съездить к ней во время их отсутствия.

— Об этом даже речи быть не может! — ответила она. — Сиди в своей комнате и будь готова присоединиться к нам в любой момент, если вдруг тебя вызовет хозяин. Я тогда пошлю за тобой самолет.

Самолет…

Таким образом, я позволила своему телу отдыхать. Телу, постоянно покрытому синяками и укусами, которые не успевали зарубцовываться. Мое утомленное тело причиняло мне одни муки, и я его не любила. Я курила, что-то грызла, дремала, лежа на кровати, смотрела клипы по маленькому телевизору в своей комнате. Мне кажется, что я ни о чем не думала. Накануне их возвращения я вдруг получила приятный сюрприз: один шофер Баб-аль-Азизии получил разрешение вывезти меня на полчаса в город, чтобы я там потратила 500 динаров, полученных во время Рамадана. Это было неслыханно. Я обнаружила сладость весны, я была ослеплена светом, словно впервые увидела солнце. Мой подвал без окон был настолько влажным, что Мабрука жгла там травы, чтобы забить запах плесени.

Шофер отвез меня в престижный квартал, где я купила себе спортивный костюм, обувь, рубашку. Я не знала, что еще купить. У меня никогда не водилось карманных денег, и я была совсем растеряна. И потом, как одеваться? Перемещаясь лишь от его комнаты до своей, я практически ни в чем не нуждалась, и у меня не было никаких идей. Когда я об этом вспоминаю, то понимаю, какой же я была глупой! Я должна была подумать о книгах, о чем-то, что позволило бы мне помечтать, убежать или научило бы меня жизни. Или же о блокноте с карандашом для записей и рисунков, ведь в Баб-аль-Азизии у меня не было доступа к этому. У одной только Амаль в комнате было несколько любовных романов и книга о Мерилин Монро, о которой я мечтала, но она отказывалась дать ее мне почитать. Но нет, я не придумала ничего умного и полезного. Я смотрела вокруг себя с жадностью и растерянностью. У меня кипела кровь. Разве эта ситуация не была головокружительной? Лишенную свободы, меня выпустили на несколько минут и выбросили посреди города, который ничего обо мне не знал, где проходящие мимо по тротуару прохожие не догадывались о моей истории, где продавец с улыбкой вручил мне пакет, как обычной клиентке, где рядом со мной шумела группа школьниц, которые не подозревали о том, что я тоже должна была ходить в школу и думать лишь об уроках и веселье. На сей раз за моей спиной не стояла Мабрука; шофер был любезен, но я чувствовала себя преследуемой. Бегство — не решение. Тридцать минут псевдосвободы показались мне тридцатью секундами.