Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π² красном». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 160

Автор Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ

43

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ П.Π“. Π’ΡƒΠ΄Ρ…Π°ΡƒΠ·Π° ΠΈΠ· Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° комичСских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² ΠΈ рассказов ΠΎ Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈ ВустСрС ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π΅Ρ€Π΅ ДТивсС.

44

ДТСймс Π”ΠΈΠ½ β€” амСриканский Π°ΠΊΡ‚Ρ‘Ρ€ (1931–1955), Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ номинировался Π½Π° Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Β», ΠΎΠ±Π° Ρ€Π°Π·Π° посмСртно.

45

ΠžΠ·Ρ‘Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€Π°ΠΉ (Π›Π΅ΠΉΠΊ-Дистрикт) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ Π² Англии.

46

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ Ρ‡Π°ΠΉ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅ мСсто ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ°ΠΌ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ. Он прСдставляСт собой смСсь Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… сортов чая с Π½Π΅Ρ€Π°ΡΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ листа.

47

Π‘Π°Π½Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½ΠΈ β€” остров Π² ЭгСйском ΠΌΠΎΡ€Π΅. Π”ΠΎΠΌΠ° Π½Π° островС Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π±Π΅Π»Ρ‹Π΅, с ΠΏΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΉ.

48

Айоли β€” ΡŽΠΆΠ½ΠΎΡ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ чСсночный соус.

49

Π’Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π±Π°Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ для сторонников Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ питания. Они содСрТат Ρ€Π°ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π±Π΅Π»ΠΎΠΊ, Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΊΠ»Π΅Ρ‚Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ, ΠΆΠΈΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ кислотами ΠΈ совсСм Π½Π΅ содСрТат холСстСрина.

50

ΠšΠ°Ρ‚Π΅ΠΊΡΠΈΡ β€” психоаналитичСский Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ психичСской энСргии (Π»ΠΈΠ±ΠΈΠ΄ΠΎ) Π½Π° ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚.

51

Widemouth (Π°Π½Π³Π».) ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «большой Ρ€ΠΎΡ‚Β».

52

Toes on the Nose (Π°Π½Π³Π».) β€” ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹ ΡΠ²ΠΈΡΠ°ΡŽΡ‚ с носа доски (Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ сёрфСров).

53

Π―Π½ Π‘Π΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ Π”ΠΈΠ½ ВоррСнс исполняли Π² 1960-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ пСсни Π² стилС «сСрф».

54

«БСскрайнСС Π»Π΅Ρ‚ΠΎΒ» (1966) β€” Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΡ… сСрфингистов.

55

Β«Π’Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ Π½Π° Π³ΠΈΠ³Π°Π½Ρ‚Π°Ρ…Β» (2004) β€” Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΎΠ± истории сёрфинга. Β«Π“ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚Β» (1959) β€” худоТСствСнный Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ ΠΎ красавцС сёрфСрС.

56

Одна ΠΈΠ· основных ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ радиовСщания Π‘ΠΈ-Π±ΠΈ-си.

57

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Π° Уайльда «Как Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΡ‘Π·Π½Ρ‹ΠΌΒ».

58

ΠšΠ°Π»ΠΈΡ‚ΠΊΠ° особой конструкции, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΡ‚ΠΈ скот.

59

Π›ΠΈΠ·ΡŒΠ΅ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π° сСвСрС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΌ находится католичСский ΠΌΠΎΠ½Π°ΡΡ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ.

60

ΠŸΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π΅ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ БэкхСм.

61

ΠœΠ°Ρ€ΠΌΠ°ΠΉΡ‚ β€” паста Ρ‚Ρ‘ΠΌΠ½ΠΎ-ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°, довольно солёная, с большим количСством Π²ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈΠ½Π° D. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ Π½Π° Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»Ρ.

62

ДТСймс ΠžΠ»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ английский ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€.

63

Чашка ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈ β€” нСглубокая посуда, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΠ°Ρ Π² лабораториях Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ для выращивания ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€ ΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠ².