Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «НСприятности Π² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ Π‘Π΅Π»Π»ΠΎΠ½Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 50

Автор Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ БэйСрс

4 ЛСсопарк Π½Π° ΠΎΠΊΡ€Π°ΠΈΠ½Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°; извСстСн ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ярмарками ΠΈ Π°Ρ‚Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ.

5 Выставочный Π·Π°Π» Π² Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ части Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, построСнный Π² 1908 Π³. для Ρ„Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎ-британской выставки ΠΈ ΠžΠ»ΠΈΠΌΠΏΠΈΠΉΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠ³Ρ€.

6 Π‘Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ ΠΊΠΎ дню пСрСмирия Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅; Π² этот дСнь Π² цСрквях слуТат ΠΏΠ°Π½ΠΈΡ…ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΏΠΎ павшим Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΉΠ½.

7 ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½Π°Ρ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° (Π»Π°Ρ‚.).

8 Напротив (Ρ„Ρ€.).

9 Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ ΠšΠΎΠΊΠ΅Ρ€ (1631-1675) - Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° Π°Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ.

10 Moules marinieres (Ρ„Ρ€.) - ΠΌΠΈΠ΄ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π²ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ соусС ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊ столу прямо Π² Ρ€Π°ΠΊΡƒΡˆΠΊΠ°Ρ….

11 Π”ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ (Ρ„Ρ€.).

12 ΠšΡƒΡ€ΠΎΠΏΠ°Ρ‚ΠΊΠ° Π² тСстС (Ρ„Ρ€.).

13 Ѐландрский ΠΌΠ°ΠΊ - искусствСнный Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΊ красного ΠΌΠ°ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ носят Π² ΠΏΠ΅Ρ‚Π»ΠΈΡ†Π΅ Π² поминальноС Π²ΠΎΡΠΊΡ€Π΅ΡΠ΅Π½ΡŒΠ΅ Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ± английских солдатах, ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±ΡˆΠΈΡ… Π²ΠΎ Π€Π»Π°Π½Π΄Ρ€ΠΈΠΈ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

14 ΠšΠΎΡ„Π΅ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ (Ρ„Ρ€.).

15 ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ; ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° с 1702 ΠΏΠΎ 1714 Π³Π³.

16 ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎ (Ρ„Ρ€.).

17 ВСщСствСнныС Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° (Ρ„Ρ€.).

18 Nux vomica - Π±ΡƒΠΊΠ². "Ρ€Π²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π΅Ρ…" (Π»Π°Ρ‚.)., сСмя ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π° Ρ‡ΠΈΠ»ΠΈΠ±ΡƒΡ…ΠΈ, (Stychnos nux-vomica), Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π°, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π² Восточной Индии; ΠΈΠ· этого сСмСни добываСтся яд стрихнин.

19 БиблСйский пСрсонаТ, сСстра ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈ Лазаря (Π›ΠΊ, Ρ…. 40,41), которая "заботится ΠΈ суСтится ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ"; Π² христианской Π°Π»Π»Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΈ - символ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΊ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

20 ΠœΡ„, xii.44.

21 Π’Ρ‹Π²ΠΎΠ΄, Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ посылкам; Π½Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π»Π°Ρ‚.).

22 ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠΊΠΈ с ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ (Ρ„Ρ€.).

23 Π‘ΡŽΠΏΡ€Π΅ΠΌ ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π°Π»Ρ‹ (Ρ„Ρ€.). - блюдо ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π°Π»Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ Π±Π΅Π»Ρ‹ΠΌ соусом.

24 ΠšΠΎΠΌΡƒ это Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ? (Π»Π°Ρ‚.).

25 Устрицы "ΠœΡŽΡΠ³Ρ€Π°Π²" (Ρ„Ρ€.).

26 Π§Π΅Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ…ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ суп (Ρ„Ρ€.).

27 Π€ΠΈΠ»Π΅ ΠΊΠ°ΠΌΠ±Π°Π»Ρ‹ (Ρ„Ρ€.).

28 Π–Π°Ρ€Π΅Π½Ρ‹ΠΉ Ρ„Π°Π·Π°Π½ (Ρ„Ρ€.).

29 Π―Π±Π»ΠΎΠΊΠΈ "Π‘ΠΈΡ€ΠΎΠ½" (Ρ„Ρ€.).

30 ΠœΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅-суфлС (Ρ„Ρ€.).