Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π½ скорби». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 74

Автор ДТайлс Π‘Π»Π°Π½Ρ‚

9

Π‘ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ отСчСствСнному ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ аудиокассСтами всС обстоит Π½Π°ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚: Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ записываниС, язычок Π²Ρ‹Π±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚

10

ДокСмбрийский Ρ‰ΠΈΡ‚ (ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎ Π‘Π². ЛаврСнтия) β€” гСологичСская ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π“ΡƒΠ΄Π·ΠΎΠ½ΠΎΠ²Π° Π·Π°Π»ΠΈΠ²Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒΡŽ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 5 ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΊΠ²Π°Π΄Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Восточной ΠΈ Π¦Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠšΠ°Π½Π°Π΄Ρ‹.

11

Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈΠ»Π» ΠΈ Π₯Π°ΠΉΠ΄ β€” Π΄Π²Π΅ ипостаси ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ пСрсонаТа повСсти БтивСнсона «Бтранная история Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈΠ»Π»Π° ΠΈ мистСра Π₯Π°ΠΉΠ΄Π°Β»

12

Один канадский Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€ Ρ€Π°Π²Π΅Π½ 0,94 Π΄ΠΎΠ»Π»Π°Ρ€Π° БША

13

АлСк Π’Ρ€Π΅Π±Π΅ΠΊ β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ популярной Π² КанадС Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ½Ρ‹

14

ЖСнскиС ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Ρ‹

15

П. Π”. ДТСймс (Ρ€. 1920) β€” английская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²

16

Ѐрэнсис Бэкон (1909–1992) β€” британский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ

17

Названия сСтСй Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ².

18

БСрия ΠΊΠ½ΠΈΠ³-«уТастиков» для подростков (Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ с 1927 Π³.)

19

Π“Π°Π»Π°Ρ…Π°Π΄ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΉ ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ³ΠΎ стола, Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сын ЛансСлота. Π›Π΅Π³Π΅Π½Π΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π“Π°Π»Π°Ρ…Π°Π΄Ρƒ ΠΎΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ чистоту β€” качСства, ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ обрСсти Ρ‡Π°ΡˆΡƒ святого Грааля.

20

Луис Риэль (1844–1885) β€” Π±ΠΎΡ€Π΅Ρ† Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π° канадских мСтисов, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Π²ΡƒΡ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… восстаний

21

МодноС Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π΄ΠΈΠ΄ΠΆΠ΅Π΅Π²: Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ ΠΈΠ·Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ†Π°Ρ€Π°ΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ»ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… пластинок

22

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π“ΡƒΠ΄Π·ΠΎΠ½ (ΠΎΠΊ. 1550–1611) β€” английский ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ; ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрикС Ρ€Π΅ΠΊΡƒ, Π·Π°Π»ΠΈΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ², Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ

23

Бамюэль Π΄Π΅ Π¨Π°ΠΌΠΏΠ»Π΅Π½ (1567–1635) β€” французский ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠšΠ°Π½Π°Π΄Ρ‹, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ КвСбСка

24

ИскаТ. Ρ„Ρ€. tout de suite β€” сСйчас ΠΆΠ΅, сию ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ

25

Π›ΠΈΠ³Π° ΠŸΠ»ΡŽΡ‰Π° β€” Π»ΠΈΠ³Π° восьми ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… амСриканских унивСрситСтов (Π“Π°Ρ€Π²Π°Ρ€Π΄, ΠŸΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½, Π™Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π΄Ρ€.). Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹Π΅ здания этих унивСрситСтов ΡƒΠ²ΠΈΡ‚Ρ‹ ΠΏΠ»ΡŽΡ‰ΠΎΠΌ

26

Π― помню (Ρ„Ρ€.). Π”Π΅Π²ΠΈΠ· КвСбСка. Бтавится, Π² частности, Π½Π° квСбСкских Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ…

27

Абрахамская Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠ½Π° β€” мСсто, Π³Π΄Π΅ 13 сСнтября 1759 Π³. ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ послСднСС сраТСниС англофранцузской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†ΡƒΠ·ΠΎΠ². Ѐранцузскими силами ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΎΠ²Π°Π» Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Монкальм.

28

«Моби Π”ΠΈΠΊΒ» β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½Π° МСлвилла (1819–1891)

29

Π§Π°Ρ€Π»Π· Мэнсон β€” ТСстокий маньяк-ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π°.

30

Баргассово ΠΌΠΎΡ€Π΅ со всСх сторон ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ΠΎΠΌ, Ρ‚. Π΅. Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ², Π° ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Π½Π° Π΅Π³ΠΎ повСрхности ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ скоплСния саргассовых водорослСй, Ρ‡Ρ‚ΠΎ затрудняСт пСрСсСчСниС этого участка Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° соврСмСнных судах

31

Экскалибур β€” Π²ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‡ ΠΈΠ· Ρ†ΠΈΠΊΠ»Π° Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄ ΠΎ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ АртурС ΠΈ рыцарях ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ³ΠΎ стола.

32

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ 154 ΠΊΠ³.

33

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ².

34

Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΒ» β€” ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΡΡ‚Ρ€ΡƒΠ½Π½Π°Ρ Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π° с мСталличСским Ρ€Π΅Π·ΠΎΠ½Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ

35

Π”ΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ компания с Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ Π² ΠšΠ°Π»Π³Π°Ρ€ΠΈ, якобы ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎ Π² ИндонСзии; Π² 1997 Π³. ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π΅Π΅ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‡ΠΈΠΊΠΈ потСряли дСньги Π½Π° этой Π°Ρ„Π΅Ρ€Π΅. Π”Π΅Π»ΠΎ ΠΎ банкротствС ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ продолТаСтся Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€.

36

Π‘Π°Π½Ρ„ β€” Π³ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ»Ρ‹ΠΆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚ Π² канадской ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π°.