Читайте книги онлайн на Bookidrom.ru! Бесплатные книги в одном клике

Читать онлайн «Китайская кукла». Страница 18

Автор Наталья Александрова

Горшки стояли чуть выше, чем прежде, но никто кроме нее этого ни за что не заметит. Так что можно считать проблему благополучно решенной и приступить к текущей домашней работе.

– Смотри у меня, – сказала она материализовавшемуся на балконе коту, – попробуй только туда забраться, мало тебе не покажется. Ты меня знаешь, у меня разговор короткий!

Кот отвернулся. Он знал, как трепетно Надежда относится к своим цветам, поскольку не раз был бит и свернутой газетой, и полотенцем. За дело бит, так что даже Сан Саныч не смог за него заступиться. Отчего-то хозяину эта чистюля и любительница цветов дорога, он хоть и любит своего кота безмерно, но с Надеждой расстаться ни за что не согласится. Нужно смотреть на вещи реально и терпеть.

Кот вздохнул и ушел подремать на диване, благо жара спала и в квартире стало можно существовать.

Однако, как выяснилось позже, кот не сдался, он затаил на Надежду обиду и решил отомстить.

С этой целью вечером, когда Надежда поливала и опрыскивала цветы на лоджии, Бейсик прокрался туда же и затаился под плетеным креслом за пустым горшком от засохшей прошлой зимой фуксии. Цветок подарила бывшая сослуживица, и Надежда очень переживала, что при встрече та обязательно спросит, как здоровье ее фуксии. Придется сознаться, что не уберегла, и тогда будет очень неудобно. Поэтому она сохранила горшок и искала по всему городу новую фуксию, такую же. Однако нужная все не попадалась.

Надежда Николаевна закончила полив и ушла, забыв о коте, потому что в духовке у нее находился песочный пирог с абрикосами. Она рассудила, что в ресторане мужа, конечно, накормят, но до чая дело вряд ли дойдет, а дома-то пустой чай пить несподручно. А так мужу будет приятно узнать, что она ждет его с пирогом.

Вытащив пирог из духовки, она прикрыла его салфеткой и прошлась по квартире, наводя последний лоск. И тут на глаза ей попался буклет, в который она завернула китайскую куклу. Надежда собралась его выбросить, но развернула и невольно зачиталась.


В правление императора Ши Хуанди в земле Гуанлинь жил молодой человек по имени Четвертый Ли. Он был повесой и все свои дни проводил в пирах и развлечениях.

Однажды он просидел со своими собутыльниками до глубокой ночи и уже под утро отправился домой. Однако по дороге к дому Четвертый Ли сбился с пути и зашел в лесную чащу. Вокруг не было ни жилищ, ни других примет человеческого обитания. Только рычание диких зверей доносилось из густого темного леса, да северный ветер шелестел в ветвях деревьев. От страха Четвертый Ли протрезвел и обратился к всемогущим богам с просьбой вывести его на проезжую дорогу или указать человеческое жилище.

– Если вы спасете меня, указав мне путь к человеческому жилищу, клянусь, я оставлю свою беспутную жизнь и посвящу все свои дни изучению мыслей и деяний мудрецов древности! Нет, я посвящу свои дни служению добродетели! Я буду совершать исключительно добрые дела, оставлю кутежи и попойки…

Должно быть, боги услышали его молитву, потому что непроходимая чаща расступилась, и Четвертый Ли вышел на поляну, озаренную лунным светом.

Посредине этой поляны стоял небольшой, но красивый дом, в одном из окон которого горел свет. Четвертый Ли подошел к дому и постучал в дверь.

Почти сразу дверь открылась, и на пороге появился старец благородного вида.

– Кто ты, путник? – спросил он Четвертого Ли. – Какая надобность привела тебя к моему дому в столь поздний час?

– Меня зовут Четвертый Ли, – отвечал путник. – И я проводил свои дни в кутежах и попойках. Но сегодня, блуждая в густом лесу, я дал обет великим богам: если они выведут меня к человеческому жилищу, я оставлю беспутную жизнь и пойду в ученики к какому-нибудь мудрецу. Боги вывели меня к твоему дому. Я увидел, что в одном из твоих окон горит свеча, и поэтому осмелился постучать в дверь. По твоему лицу я вижу, что ты – мудрый отшельник. Стало быть, судьба велит мне стать твоим учеником!

– Я не мудрец, но всего лишь жалкий невежда, – скромно отвечал отшельник. – Но коли великие боги привели тебя к моему дому, я не прогоню тебя прочь. Можешь войти в мой дом и жить в нем, сколько пожелаешь, а ежели сможешь чему-то от меня научиться – стало быть, так написано у тебя на роду!

С этими словами отшельник пригласил Четвертого Ли в свой дом и накормил его хлебом и напоил родниковой водой.

С этого времени Четвертый Ли стал жить в доме мудрого старца. Он помогал ему во всех его трудах – собирал в лесу хворост и топил печь, носил воду с ближайшего родника, собирал целебные травы, которые указывал ему старец.

Каждый день к старцу приходили люди, которые просили у него помощи и исцеления от разных болезней и поддержки от всевозможных несчастий. Старец помогал каждому чем мог. Для одного он находил целебную траву, чтобы изгнать болезнь из тела, для другого – древнее заклинание, чтобы излечить душу, для третьего – просто доброе слово, чтобы поддержать в несчастье. Заклинания он писал на листах рисовой бумаги и сжигал эти листы в бронзовой курильнице, и дым от них поднимался к небесам, где достигал ноздрей великих богов, и боги помогали страждущему.

Мудрый отшельник не брал с людей плату за свою помощь – только немного еды для поддержания жизни, и рисовую бумагу, чтобы писать на ней заклинания.

Четвертый Ли слушал мудрого старца, запоминал травы, которыми он исцелял людей, и учил древние заклинания, которые тот писал на рисовой бумаге. Скоро Четвертый Ли научился почти всему, что знал и умел отшельник.

Однажды к их хижине пришел немощный старик из той деревни, в которой прежде жил Четвертый Ли. Узнав об этом, Четвертый Ли спросил старика, как живут его отец и мать, здоровы ли они, все ли у них благополучно.

– Они давно умерли, – отвечал тот. – Сам я никогда их не видел, но слышал о них от своего отца. Говорили, что у них был беспутный сын и что много лет назад он пропал, заблудившись в лесной чаще, отчего родители впали в глубокую печаль и заболели тяжелой болезнью, которая в скором времени свела их в могилу.

– А как твое имя, старый человек? – спросил его Четвертый Ли, опечалившись.

Старик назвал свое имя и имя своего отца, и Четвертый Ли вспомнил, что отец этого старика был неразумным ребенком в то время, когда сам Четвертый Ли покинул свою деревню. И понял Четвертый Ли, что уже больше ста лет живет он в хижине мудрого отшельника и учится его мудрости.

И как только он это понял, мудрый отшельник, учитель и наставник Четвертого Ли подошел к высокому дереву, поднялся по его стволу, будто это была лестница, и пошел по самой большой ветке, и ветка не гнулась под ним.

– Почему ты уходишь? – спросил Четвертый Ли. – На кого ты оставляешь людей, которые каждое утро приходят к твоей хижине? На кого оставляешь людей, которым нужна помощь?

Мудрый отшельник повернулся, и улыбнулся Четвертому Ли, и поднес палец к своим губам. А потом пошел дальше по ветке, а когда эта ветка кончилась – мудрый старец шагнул вперед, и пошел по воздуху, и исчез в облаках.

На следующее утро Четвертый Ли проснулся, как всегда, на рассвете и увидел, что возле хижины его ожидают больные и страждущие люди, которым нужна помощь. Он хотел сказать им, что мудрый отшельник ушел и что некому больше помочь, но увидел страдания и надежду на лицах ожидающих его людей, вспомнил улыбку своего учителя и вышел к людям.

Одному он давал отвар из целебных трав, над другим читал древнее заклинание, для третьего находил доброе слово, и люди уходили домой исцеленные и утешенные.

Когда поздно вечером последний из людей ушел утешенный, Четвертый Ли подошел к ручью, чтобы утолить свою жажду, наклонился над водой и увидел свое отражение. Но это было не его лицо, а лицо его учителя – мудрого отшельника.

Прошло еще много дней, и каждый день он исцелял людей от болезней и горестей.

Однажды пришел к его хижине старый больной человек, которого сопровождали шесть маленьких девочек.

– Я беден и болен, – сказал он отшельнику. – Я всегда хотел сына, который помогал бы мне во всех моих делах, но великие боги за что-то разгневались на меня и даровали одних дочерей, так что некому возделывать мою пашню, некому заботиться о моем доме и не на кого мне оставить дом, когда я умру. Святой человек, прими моих дочерей в обучение, чтобы они не пропали, когда меня не станет.

– Пусть будет так! – ответил ему отшельник и оставил у себя девочек.

Они жили в его хижине, и ходили за водой, и готовили лепешки, и помогали отшельнику собирать целебные травы. И скоро они научились многому из того, что умел он сам.

Шли годы, и каждое утро к хижине отшельника приходили больные и страждущие люди, и всем он давал помощь и исцеление.

Но однажды утром к его хижине пришли люди, которые жаловались не на болезни и несчастья в своей семье, но на жестокие притеснения, которым подвергал их новый правитель.

– Помоги нам, мудрый старец! – просили они отшельника, опустившись на колени.