Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Ѐуксы, ΠΊΠΎΠΌΠΌΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½Ρ‹, филистры… ΠžΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈ ΠΎ студСнчСских корпорациях Π›Π°Ρ‚Π²ΠΈΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 36

Автор Π‘Π²Π΅Ρ‚Π»Π°Π½Π° Π Ρ‹ΠΆΠ°ΠΊΠΎΠ²Π°

Π”ΠΎ ΡΠΈΡ… ΠΏΠΎΡ€ Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, Австрии ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ Π² ΡΡ‚удСнчСских ΠΏΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°Π±Π»ΡŽΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ корпорантский Ρ€ΠΈΡ‚ΡƒΠ°Π», Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡƒΡŽ саламандру: прСзус (ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠ½Π°) произносит тост, дСлая Π² Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Ρ… мСстах ΠΏΠ°ΡƒΠ·Ρƒ, Π·Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΎΠ³Π»ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΌ всСй ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚Ρ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΈ, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Π΅ ΠΈΡ… ΠΎΡΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ, ΠΏΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π½Π° ΡΡ‚ΠΎΠ», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Β«Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ…Β» (Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ±ΠΎΠΉ) нСдопустим.

ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΏΠΈΠ²Π°, Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ для ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠΉ студСнчСских ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ. Π’ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ всСх латвийских ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ это Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ, извСстный Π² ΡΡ‚удСнчСской срСдС Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΠΆΠΆΠ΅Π½ΠΊΠ°Β» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ[253].

ΠŸΡƒΠ½Ρˆ (слово происходит ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». punch, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, Π² ΡΠ²ΠΎΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, восходит ΠΊ ΡΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈΠ· ΡΠ·Ρ‹ΠΊΠ° Ρ…ΠΈΠ½Π΄ΠΈ Β«ΠΏΠ°Π½Ρ‡Β» β€“ Β«ΠΏΡΡ‚ΡŒΒ») β€“ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»Π΅ΠΉ, Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ содСрТащих Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сок. ΠŸΡƒΠ½Ρˆ родствСнСн Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ Π³Ρ€ΠΎΠ³Ρƒ, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ся Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎ Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ… Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΈΡ… Ρ‡Π°ΡˆΠ°Ρ…, с ΠΏΠ»Π°Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π² Π½ΠΈΡ… кусочками Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ². Напиток этот Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π²Π΅Π·Π΅Π½ ΠΈΠ· Π˜Π½Π΄ΠΈΠΈ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡŽ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVII Π². ΠΈ Ρ€Π°ΡΠΏΡ€ΠΎΡΡ‚ранился Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. ΠŸΡƒΠ½Ρˆ принято Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΡŒΡŽ Π½Π° ΠΌΠ°ΡΠΊΠ°Ρ€Π°Π΄Π°Ρ… ΠΈ Π±Π°Π»Π°Ρ…. Larousse Gastronomique β€“ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΠ»ΠΈΠ½Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ справочник β€“ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ английскими моряками Π² Π˜Π½Π΄ΠΈΠΈ Π² 1552 Π³. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» горячий Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΠΏΡΡ‚ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²: Ρ€ΠΎΠΌΠ°, сахара, Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока, горячСй Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ Ρ‡Π°Ρ; Π² Π˜Π½Π΄ΠΈΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ назывался paantsch. Из Π˜Π½Π΄ΠΈΠΈ моряками Британской ΠžΡΡ‚-Индской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVII Π². ΠΏΡƒΠ½Ρˆ Π±Ρ‹Π» Π·Π°Π²Π΅Π·Π΅Π½ Π² ΠΠ½Π³Π»ΠΈΡŽ ΠΈ ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° распространился ΠΏΠΎ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. Π‘ΠΏΠ΅Ρ€Π²Π° ΠΎΠ½ дСлался Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ½Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌ стал извСстСн Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVII Π². Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ Β«ΠΏΡƒΠ½ΡˆΒ» (Π°Π½Π³Π». punch) Π±Ρ‹Π» зарСгистрирован Π² Π±Ρ€ΠΈΡ‚анских Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ… Π² 1632 Π³. Π‘ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ² приготовлСния ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ° стало Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ мноТСство: ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ для Π½ΠΈΡ… являСтся входящий Π² ΡΠΎΡΡ‚Π°Π² Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ° Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сок. Барбадосский Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ готовится ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· ΡΠ°ΠΌΡ‹Ρ… старых Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ΠΎΠ² приготовлСния ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°. Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠΎΠ²Π°Π½ Π² Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠΌ ΡΡ‚ΠΈΡˆΠΊΠ΅: Β«One of Sour, Two of Sweet, Three of Strong, Four of WeakΒ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚: ΠΎΠ΄Π½a Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ сока, 2 Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ сахара, 3 Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ° (ΠΆΠ΅Π»Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ барбадосского), 4 Ρ‡Π°ΡΡ‚ΠΈ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹. Π’ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ ангостура (вкусо-ароматичСская Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠ°Ρ настойка Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅ пряностСй ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ‚Ρ€Π°Π², Π’Ρ€ΠΈΠ½ΠΈΠ΄Π°Π΄ ΠΈ Π’ΠΎΠ±Π°Π³ΠΎ) ΠΈ ΠΌΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ€Π΅Ρ…. Π’ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ΅ΠΌ (Punsch) Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΈΠ· ΡΠΌΠ΅ΡΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… соков со ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ, часто с Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€Π°. ΠŸΡΡ‚ΡŒ составных частСй ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ: Π²ΠΈΠ½ΠΎ, Ρ€ΠΎΠΌ, Ρ„Ρ€ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ сок, сахар ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ ΠΈ ΠΏΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ°).

Π’Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ РоТдСства Π² Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΠΎ-Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈ Feuerzangenbowle, Β«Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΎΠ³Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‰ΠΈΠΏΡ†ΠΎΠ²Β», горящий ΠΏΡƒΠ½Ρˆ. Π•ΠΌΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ с ΡΡƒΡ…ΠΈΠΌ красным Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ‹ пряности (ΠΏΠ°Π»ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Ρ‹, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ°, Π°ΠΏΠ΅Π»ΡŒΡΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΊΠΈ β€“ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‚Π²Π΅ΠΉΠ½Π΅), Π½Π°Π³Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΈ ΡΡ‚авят свСрху Feuerzange β€“ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΡƒ, вмСсто ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ использовались ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ Ρ‰ΠΈΠΏΡ†Ρ‹. На Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Ρ‚ΠΊΡƒ ΠΊΠ»Π°Π΄ΡƒΡ‚ Zuckerhut β€“ большой кусок сахара коничСской Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΌ (Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠ΅ 54 % крСпости) ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚. Π‘Π°Ρ…Π°Ρ€ плавится, Ρ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΄ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° вСсь сахар Π½Π΅ ΡΡ‚Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ½ΠΎ. Напиток Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π²Ρ‹ΠΏΡŒΡŽΡ‚ Π²ΡΠ΅.

Π€Ρ€ΠΈΠ΄Ρ€ΠΈΡ… Π¨ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ (1759–1805) описал Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ° ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² β€“ Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π°, сахара, Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ ΡΠΏΠΈΡ€Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ стихотворСнии Β«PunschliedΒ» β€“ «ПСснь ΠΏΡƒΠ½ΡˆΡƒΒ» (1803). Β«Π§Π΅Ρ€ΠΏΠ°ΠΉ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΈΡΠΏΠ°Ρ€ΠΈΠ»ΡΡ!Β» β€“ Ρ‚Π°ΠΊ Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ся ΡˆΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΈΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ ΠΏΡƒΠ½ΡˆΡƒ:

Vier Elemente,
Innig gesellt,
Bilden das Leben,
Bauen die Welt.
Preßt der Zitrone
Saftigen Stern!
Herb ist des Lebens
Innerster Kern.
Jetzt mit des Zuckers
Linderndem Saft
ZΓ€hmet die herbe
Brennende Kraft!
Gießet des Wassers
Sprudelnden Schwall!
Wasser umfΓ€nget
Ruhig das All.
Tropfen des Geistes
Gießet hinein!
Leben dem Leben
Gibt er allein.

Π’ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΎΠΌ языкС Π΄Π°ΠΆΠ΅ опрСдСлился Π³Π»Π°Π³ΠΎΠ» Β«ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΒ», Ρ‚. Π΅. ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ Π² Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡƒΠ½Ρˆ ассоциируСтся с Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ радости ΠΈ Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡŒΡ.

ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΜΠ»Ρ β€“ Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ, настойка Π½Π° ΠΌΠ΅Π΄Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ях. ΠŸΡŒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π³ΠΎΡ€ΡΡ‡Π΅ΠΉ. ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ β€“ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ данцигский Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€ большой крСпости (Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π΅, Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ Π²ΠΈΡˆΠ½Π΅Π²Ρ‹Ρ… косточках), Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Π½Π° ΡΡ‚удСнчСском ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ всякий ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ. НазваниС «крамбамбуля» этот Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€Π° Β«ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈΒ» (Krambambuli), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ производился нСсколькими Ρ„Π°Π±Ρ€ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² Π”Π°Π½Ρ†ΠΈΠ³Π΅ ΠΈΠ· ΠΌΠΎΠΆΠΆΠ΅Π²Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠΈ Π±Ρ€Π΅Π½Π΄ΠΈ. НазваниС Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΈΠΊΠ΅Ρ€Π° стало Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ: Π² ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π΅ СвропСйских студСнтов словом krambambuli ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠ΅ спиртныС Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ (ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΈΠΉ ΠΊΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΡŒ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΠ²Π° упоминаСтся, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π² ΠΏΡŒΠ΅ΡΠ΅ Β«Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈ ΠΈ ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹Β» А.Н. ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ²ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ). Π’ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠΉ стСпСни ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ этого слова Π±Ρ‹Π»Π° связана со ΡΡ‚удСнчСской пСснСй Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠ΅ названия, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π» создан Π² 1745 Π³. Π₯ристофом Π€Ρ€ΠΈΠ΄Ρ€ΠΈΡ…ΠΎΠΌ Π’Π΅Π΄Π΅ΠΊΠΈΠ½Π΄ΠΎΠΌ. Русский Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ тСкста этой пСсни сочинил Π² XIX Π². Н.М. Язы́ков; стихотворСниС Β«ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈΒ» написано Π² ΡΡ€ΠΊΠΎΠΌ корпорантском Π΄ΡƒΡ…Π΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‰Π΅Π½ΠΎ этому Π°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΡƒ:

ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ, ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ² наслСдство,
ΠŸΠΈΡ‚ΡŒΠ΅ любимоС Ρƒ Π½Π°Ρ,
И ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ срСдство,
Когда взгрустнСтся Π½Π°ΠΌ подчас.
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ Π²ΡΠ΅: люли-люли!
Π“ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹ ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ!
ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ, ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ!
Когда случится Π½Π°ΠΌ Π·Π°Π΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ
На Π³Ρ€ΡΠ·Π½Ρ‹ΠΉ постоялый Π΄Π²ΠΎΡ€,
Π’ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΏΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ,
На Ρ€ΡŽΠΌΠΊΠΈ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Ρƒ я Π²Π·ΠΎΡ€!
Π’ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Ρ‡ΠΎΡ€Ρ‚ всС ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€ΠΈ,
Когда я пью ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ!
ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ, ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ!
Когда Π± родился я Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½Π΅,
И Π³Ρ€ΠΎΠ·Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°Π».
Π’ΠΎ Π½Π° Π±Ρ€ΠΈΠ»ΡŒΡΠ½Ρ‚ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅
Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²ΠΈΠ· Π±Ρ‹ Π½Π°Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π°Π»:
Toujours content et sans souci
Lorsque je prends Crambambouli[254].
ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ! ΠšΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ!

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ° крамбамбуля (ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ, ΠΌΠ΅Π΄Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΡΠ½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ) сущСствовал Π² Π΄ΠΎΡ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ врСмя, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, большого распространСния Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ». ВсплСск популярности ΠΊΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ относится ΠΊ 2000-ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, ΠΈ ΠΎΡΠΎΠ±Π΅Π½Π½ΠΎ Π² Π‘Сларуси[255]. Π Π΅Ρ†Π΅ΠΏΡ‚ ΠΊΡ€Π°ΠΌΠ±Π°ΠΌΠ±ΡƒΠ»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²: ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ†Π°, 1 Ρ‡. Π».; 0,5 Π» Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ; 1–2 ст. Π». ΠΌΠ΅Π΄Π°; 4 Ρ‡. Π». Ρ‚ΠΎΠ»Ρ‡Π΅Π½ΠΎΠΉ Π³Π²ΠΎΠ·Π΄ΠΈΠΊΠΈ; 2–3 Π³ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΠ½Ρ‹ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π°; ΠΎΡ€Π΅Ρ… мускатный β€“ 0,25 Ρ‡. Π». ΠžΡ‚Π»ΠΈΡ‚ΡŒ стакан Π²ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΠΈ ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ количСством Π²ΠΎΠ΄Ρ‹. Π”ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ пряности ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΊΠΈΠΏΠ΅Π½ΠΈΡ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠΈΠΏΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ 10 ΠΌΠΈΠ½. ΠžΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π²Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ посудС Π½Π° 5 ΠΌΠΈΠ½. ΠŸΡ€ΠΎΡ†Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· 4 слоя ΠΌΠ°Ρ€Π»ΠΈ Π² Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΡƒ, бросив Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ этим Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ†.

БСйчас Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡΡ… Π›Π°Ρ‚Π²ΠΈΠΈ ΠΏΡŒΡŽΡ‚ Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ всС ΠΆΠ΅ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ. Но Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ срСдС ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ распространСн ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚ся ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ умСрСнности, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ‚рСблСния алкоголя. По ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Ρƒ Π­. Упманиса, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ балтийскиС (всС, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ мСстныС Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠ΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΡˆΡΠΊΠΈΠ΅) ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅ гСрманских ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ, являСтся Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… всСгда Π½Π° Π²ΡΠ΅Ρ… встрСчах Π½Π° ΡΡ‚ΠΎΠ»Π΅ имССтся Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ°Ρ закуска.

На ΡΠ²ΠΎΠΈΡ… сборах гСрманскиС ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΅Π΄ΡΡ‚, Π² ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΌ ΠΏΡŒΡŽΡ‚ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ. Π£ Π½Π°Ρ ΠΆΠ΅ испокон Π²Π΅ΠΊΡƒ слоТилась традиция прСкрасной закуски! Π£ Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΉ β€“ сСрый Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ… со ΡˆΠΏΠ΅ΠΊΠΎΠΌ, Ρƒ Π½Π°Ρ β€“ колбаски ΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΡƒΡΡ‚Π°, ΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ стол[256].

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚авляСтся, балтийскиС ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ΠΉ стСпСни, Ρ‡Π΅ΠΌ Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ (ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ СвропСйскиС), Π±Ρ‹Π»ΠΈ склонны ΡΠΎΠ·Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° ΡΠ²ΠΎΠΈΡ… собраниях ΡƒΡŽΡ‚Π½ΡƒΡŽ, ΡΡ…ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ с Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Π΅ΠΉ атмосфСру.

Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΡƒΡŽ, Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρƒ Π² ΡΠ²ΡΠ·ΠΈ с ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ Π² ΠΌΠ΅ΠΆΠ²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π›Π°Ρ‚Π²ΠΈΠΈ рисуСт Π‘.Π€. Π˜Π½Ρ„Π°Π½Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π² Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΉ бСсСдС Π² 2003 Π³. ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ бСсСды, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ контСкст, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ саму Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ. ΠžΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ β€“ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΌ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Π°Ρ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° «внСшнСго взгляда», хотя ΠΈ Π²Π·Π³Π»ΡΠ΄Π° соврСмСнника.

Когда Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΡˆΠΈ стали Π² Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΌ количСствС Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ β€“ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π»Ρ‚ийская русская ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ° β€“ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Π°Π»Π°ΠΌ, модСлям. ΠšΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡ β€“ прСкрасный способ создания Сдинства. Но Π»Π°Ρ‚Ρ‹ΡˆΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ заносчивы, Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ. Они Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ…, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ здСсь всС Π±Ρ‹Π»ΠΎ сдСлано Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ТСстко. Π§Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚Ρ‹ Π² ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°? Π§Ρ‚ΠΎ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΡΡ Ульманис ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΡΠΌΠΈ? По-ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ, Ρ€Π°Π·ΠΎΠ³Π½Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΉ, которая пытаСтся ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ своС прСдставлСниС ΠΎ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ…, Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ… цСнностях. НС Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚Ρ‹, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΈ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»-Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Ρ‹. И ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ-Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡ… совсСм Ρ€Π°Π·ΠΎΠ³Π½Π°Ρ‚ΡŒ, хотя Π² Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ для Π½Π΅Π³ΠΎ β€“ Ульманиса β€“ союзниками.

Π£ ΠΊΡ€ΡŽΡˆΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ стола Π½Π° Ρ„илистрском Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π΅. 10 Π΄Π΅ΠΊΠ°Π±Ρ€Ρ 1932 Π³. Ѐотография ΠΈΠ· Π°Π»ΡŒΠ±ΠΎΠΌΠ° ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ Fraternitas Arctica

Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ€ΠΏΠΎΡ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ², Π³Π΄Π΅ ΠΈΠ΄Π΅Ρ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слуТСния ΠΊΠ°ΠΊ Π² Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡΡ‚Π²Π΅ ΡΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π°Π»Π°ΡΡŒ с Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ±ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚оварищСством, Ρƒ Ρ€ΡƒΡΡΠΊΠΈΡ… это дополнялось Π΅Ρ‰Π΅ идСями Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ, патриотичСского слуТСния, ΠΈ Π΄Π»Ρ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π²Π°ΠΆΠ½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠΎΠΉΠΊΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ, Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ с Π΄Π°ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.