Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π˜Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ½Π°Ρ Тизнь английских ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 46

Автор НайдТСл ΠšΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π½

84

ЛСндс-Π­Π½Π΄ β€” мыс Π½Π° юго-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ оконСчности полуострова ΠšΠΎΡ€Π½ΡƒΠΎΠ»Π», крайняя юго-западная Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ° острова ВСликобритания.

85

Вомас Π›ΠΈΠΏΡ‚ΠΎΠ½ β€” ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ.

86

Π”Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ стойло Π² конюшнС, Π³Π΄Π΅ лошадь стоит Π±Π΅Π· привязи.

87

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΡΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ написания ΠΈ звучания Π΄Π²ΡƒΡ… английских слов β€” whales (ΠΊΠΈΡ‚) ΠΈ Wales (Уэльс).

88

ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π½Π°Ρ галСрСя Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅. Основана Π² 1897 Π³. ΠΈ носит имя основатСля Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π’Π΅ΠΉΡ‚Π°.

89

Бмысл ΡˆΡƒΡ‚ΠΊΠΈ становится яснСС, Ссли ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π²ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слово Β«mateΒ» ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ значСния Β«ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΒ» ΠΈ «супруг», Π° слово Β«trampΒ» β€” Β«Π³Ρ€ΡƒΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Β» ΠΈ «проститутка».

90

АмСриканская торговая компания, Π²Π»Π°Π΄Π΅ΡŽΡ‰Π°Ρ ΡΠ΅Ρ‚ΡŒΡŽ Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹Ρ… ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ².

91

ΠžΡΡ‚Ρ€ΠΎΡ‚Π° построСна Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ… значСниях слова Β«queenΒ» β€” Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Β» ΠΈ «пСдСраст».

92

ВыдСляСмая государством сумма Π½Π° содСрТаниС королСвского Π΄Π²ΠΎΡ€Π° ΠΈ Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² королСвской сСмьи; утвСрТдаСтся ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ.

93

Π­Π½Ρ‚ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ ΡΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°Π½Π΄ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ Π”ΠΆΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈ Ѐрая ΠΏΠΎΠ΄ Π΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π° Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ°. Однако вскорС Π²Ρ‹ΡΡΠ½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π”ΠΆΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠΈ Π’ΠΎΡ€ΠΏΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² гомосСксуализмС. Π–Π΅Π½ΠΈΡ…Ρƒ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΈΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ ΡˆΠ°Ρ„Π΅Ρ€Π°.

94

ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊ Π›ΠΈΡ‡Ρ„ΠΈΠ»Π΄ приходился принцСссС ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅ Π΄Π²ΠΎΡŽΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ плСмянником.

95

Набор ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ Π² ΠΏΠΎΠΊΠ΅Ρ€Π΅: ΠΏΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ масти ΠΎΡ‚ дСсятки Π΄ΠΎ Ρ‚ΡƒΠ·Π°.

96

УТасный Π³ΠΎΠ΄ (Π»Π°Ρ‚.). Π­Ρ‚ΠΈ слова вслСд Π·Π° ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ Турналистом ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ»Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Π° Π•Π»ΠΈΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π° II.

97

По Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ с амСриканским Β«Π£ΠΎΡ‚Π΅Ρ€-Π³Π΅ΠΉΡ‚ΠΎΠΌΒ». Π’Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π°Π»ΠΈ Турналисты скандалу, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒΡΡ послС ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ наслСдником прСстола ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅ΠΌ Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·ΠΎΠΌ ΠΈ Камиллой ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€-Π‘ΠΎΡƒΠ»Π·.

98

Британская ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠ°.

99

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ТСнский ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта.

100

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ТСнский ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆ ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта.

101

Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ справочник, содСрТащий список пэров Англии ΠΈ ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΡΠ»ΠΎΠ²Π½ΡƒΡŽ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒ Π»ΠΈΡ†, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» пэра Π² ΠΈΡΡ‚Π΅ΠΊΡˆΠ΅ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

102

Компания «ГиннСсс», названная ΠΏΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°, выпускаСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ сорт ΠΏΠΈΠ²Π° ΠΈ ΠΈΠ·Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ справочник «Книга Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ² ГиннСсса».

103

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² случаС с «Камилла-Π³Π΅ΠΉΡ‚Β», проводится аналогия с амСриканским ΡΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ Β«Π£ΠΎΡ‚Π΅Ρ€-Π³Π΅ΠΉΡ‚Β». Под «блошкой» имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ плоский пластмассовый диск, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅ΠΌΡ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ Β«ΠΈΠ³Ρ€Π΅ Π² блошки». Π’ΠΎ врСмя ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π½Π° ΠΊΡ€Π°ΠΉ «блошки» Π½Π°Π΄Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ диском большСго Π΄ΠΈΠ°ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, заставляя Β«Π±Π»ΠΎΡˆΠΊΡƒΒ» ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ Π³Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ повСрхности.

104

Книга написана ΠΏΡ€ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ принцСссы Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹.

105

Как ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΎ расслСдованиС, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Π·Π²ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π₯ΠΎΡƒΡ€Ρƒ поступали с Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ Π”ΠΈΠ°Π½Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·Π° Π² ΠšΠ΅Π½ΡΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΌ Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†Π΅ ΠΈ с Π΅Π΅ мобильного Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π°. Когда Π₯ΠΎΡƒΡ€ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Ρƒ, звонивший ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π» ΠΈΠ»ΠΈ вСшал Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ.

106

Π Π°ΠΉΠΎΠ½ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, срСдоточиС рСсторанов, Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ², ΠΊΠ°Π·ΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΡƒΠ²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, часто ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°.

107

Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ сухопутных войск, располоТСнноС Π±Π»ΠΈΠ· Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈ БандхСрст, графство Π‘Π΅Ρ€ΠΊΡˆΠΈΡ€.