Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«100 Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 62

Автор Π’ΠΈΠΎΡ€Π΅Π»ΡŒ Π›ΠΎΠΌΠΎΠ²

К бСсчислСнному мноТСству ΠΎΡ‚Π·Ρ‹Π²ΠΎΠ² ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ΅Π² ΠΊ этому Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ. Π™ΠΎΠ·Π΅Ρ„ К. β€“ своСобразный Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΈΡ†ΡˆΠ΅Π°Π½ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ свСрхчСловСку, Ссли Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅ – ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠ½, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· сотСн ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹Ρ…, своСй Π±Π΅Π·Π»ΠΈΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π΄Π°Π» Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ свСрхчСловСку, позволяя Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ с собой ΠΈ с сотнями ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… нСсчастных, Π·Π°Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΡ… Π‘ΠΎΠ³Π°, всС Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ.

РусскиС Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ познакомились с Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠΌ ΠšΠ°Ρ„ΠΊΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π . Π Π°ΠΉΡ‚-КовалСвой.

Из Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ², снятых ΠΏΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Π²Π°: Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ 1962 Π³. ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ Paris-Europa Productions, Hisa Film ΠΈ FI. Π‘. It. (рСТиссСр О. Уэллс) ΠΈ английская Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ° 1993 Π³. рСТиссСра Π”.Π₯. ДТонса.

ЀрСнсис Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄

(1896–1940)

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби»

(1925)

Π§Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ΠΉ слова, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Π°Ρ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° ΠΈ символ 1920-Ρ… Π³Π³. β€“ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠΌ самим Β«Π²Π΅ΠΊΠΎΠΌ Π΄ΠΆΠ°Π·Π°Β», амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ЀрСнсис Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ (1896–1940) прославился ΠΊΠ°ΠΊ мастСр Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹ (сборники «Распутники ΠΈ философы», Β«Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΊΠΈ Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΆΠ°Π·Π°Β», «ВсС ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ люди», Β«ΠŸΠΎΠ±ΡƒΠ΄ΠΊΠ° Π½Π° Π·Π°Ρ€Π΅Β») ΠΈ Π»ΠΈΡ€ΠΈΠΊΠΎ-ΡΠΌΠΎΡ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° («По эту сторону рая», Β«ΠŸΡ€Π΅Π»Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ проклятыС», Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби», Β«ΠΠΎΡ‡ΡŒ Π½Π΅ΠΆΠ½Π°Β», «ПослСдний ΠΌΠ°Π³Π½Π°Ρ‚Β»). Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«The Great GatsbyΒ» – Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» (1925) спСциалисты Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΡƒΡŽ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ соврСмСнности»; Π² ΠΎΠΊΡΡ„ордском спискС Β«Π‘Ρ‚Π° Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ столСтия» ΠΎΠ½ занял Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ мСсто, уступив Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ «Улиссу» Π”ΠΆ. ДТойса. Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ написал Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ нСсколько киносцСнариСв для киностудии Β«ΠœΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎ-Π“ΠΎΠ»Π΄Π²ΠΈΠ½-ΠœΠ΅ΠΉΠ΅Ρ€Β», Π½Π΅ Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Ρ… рСТиссСрами Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π°.


Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ ΡΠΏΠ΅Ρ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ создан для нашСй ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ – Π΄Π°ΠΆΠ΅ своим Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, хотя ΠΎΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π΅ СдинствСнноС Ρƒ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ собирался Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π’ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ мусора ΠΈ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ²Β», «Гэтсби – Золотая шляпа», «НСистовый любовник», «По Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Π² Уэст Π­Π³Π³Β», Β«ΠŸΠΈΡ€ Π’Ρ€ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΡ…ΠΈΠΎΠ½Π°Β», «Под ΠšΡ€Π°ΡΠ½Ρ‹ΠΌ, Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠΈ БСлым»… Π•Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ «АмСриканскойтрагСдиСй» – этотроман соотСчСствСнника Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π° Π’. Π”Ρ€Π°ΠΉΠ·Π΅Ρ€Π° появился Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π² 1925 Π³.

ИзданиС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» 1925 Π³.

Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ приступил ΠΊ своСму Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ Π² 1922 Π³. Π£Π·Π½Π°Π² ΠΈΠ· Π³Π°Π·Π΅Ρ‚ ΠΎ махинациях ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ³ΠΎ нью-йоркского ΠΌΠ°ΠΊΠ»Π΅Ρ€Π° Π€ΡƒΠ»Π»Π΅Ρ€Π°-МакдТи, ΠΎΠ½ помСстил своСго гСроя Π² ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ»Π»ΠΈΠ·ΠΈΠΈ этого Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ спСкулянта. ΠžΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ слСдовал ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ написании Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Гэтсби», стал, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ собствСнным словам, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠšΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ°Π·ΠΎΠ²Ρ‹Β», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π€.М. ДостоСвский сотворил Β«Π΄Ρ€Π°ΠΌΡƒ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΉ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅Β». Π’Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ прСдваряли Π΄Π²Π΅ Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π»Ρ‹ писатСля, Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠ΅ Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌΠ΅: Β«Π—ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹Β» ΠΈ Β«ΠžΡ‚ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ²Β».

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π΅Π½ ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½ Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ΠΎΠΌ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» свою ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ, ΠΎΠ½ создавал Π±Π΅Π· спСшки, оттачивая Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π»Π΅Ρ‚. Β«Π― чувствовал ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΡƒΡŽ силу Π² сСбС, Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π²ΠΎ ΠΌΠ½Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎΒ», β€“ признался ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅. Благодаря этой силС ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ с блСском ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ романтичСскоС Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ с острой ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ.

ΠžΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ³ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ дСйствиС, Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΠΎΠ΅ Π² ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ тСсном ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅ событий, происходящих Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅, Π½Π° Π›ΠΎΠ½Π³ АйлСндС, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈ самыС ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΠ΅ всякий ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π³ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ, явило всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ ΡΡƒΡ‚ΡŒ АмСрики 1920-Ρ…Π³Π³. β€“ Β«Π²Π΅ΠΊΠ°Π΄ΠΆΠ°Π·Π°Β». НСистовство «самойдорогостоящСй ΠΎΡ€Π³ΠΈΠΈΒ» Π² амСриканской истории оставило Π² Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ Гэтсби» Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½Π½Ρ‹Π΅ слСды.

Π£Ρ€ΠΎΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ† Π—Π°ΠΏΠ°Π΄Π°, участник ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Ник ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π°ΡƒΡΠΉ Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ 1922 Π³. ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ. Бняв Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ Π΄ΠΎΠΌΠΈΠΊ, ΠΎΠ½ навСстил свою Ρ‚Ρ€ΠΎΡŽΡ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ сСстру Дэзи, ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΡƒΡŽ Π² Ρ„Π΅ΡˆΠ΅Π½Π΅Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ с ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΠΌ Π’ΠΎΠΌΠΎΠΌ Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Ник учился Π² Π™Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ унивСрситСтС. Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚ ΠΈ агрСссивСн, ΠΈ Π½Π΅ считал Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΡΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ свои Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹Π΅ похоТдСния ΠΎΡ‚ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹. ПослСднСй пассиСй Π’ΠΎΠΌΠ° стала ΠΆΠ΅Π½Π° Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Π°Π²Ρ‚ΠΎΠ·Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΠ° Уилсона – ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π». Π’ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎΠ² Ник познакомился с ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Дэзи – Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½, ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ.

По сосСдству с Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΌ Ника Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ€ΠΎΡΠΊΠΎΡˆΠ½Π°Ρ Π²ΠΈΠ»Π»Π° мистСра Гэтсби, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΡƒΠΈΠΊ-эндам ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ мноТСство гостСй, Π³Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π» Π΄ΠΆΠ°Π· ΠΈ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΉ лилось шампанскоС. Ник вскорС Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΊΡƒ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ»ΡΡ‚ΡŒ Π½Π° халяву, часто Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ хозяина Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ. Π€ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° Гэтсби Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π° романтичСским ΠΎΡ€Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ пСрСсудами, ΠΏΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π΅ΠΉ, Π½Π΅ Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΡŽΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΠΌ дьявола – ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π§ΠΈΡ‡ΠΈΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠΌ Π΄ΡƒΡˆ, ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ, романтичСская ΠΈ холодная ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π°Π»Π° Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ богатства ΠΈ признания, Π½ΠΎ ΠΈ высоких бСскорыстных чувств.

Познакомившись с Гэтсби – ΠΎΠ½ΠΈ оказались ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΏΠΎΠ»Ρ‡Π°Π½Π°ΠΌΠΈ, Ник стал Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π»Π° своСму ΠΊΠ°Π²Π°Π»Π΅Ρ€Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρƒ Гэтсби ΠΏΡ€ΠΈΠ³Π»Π°ΡΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ Π½Π° Π²ΠΈΠ»Π»Ρƒ Дэзи, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π±Ρ‹Π» влюблСн ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Ρ‚ΠΎ. Дэзи ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π° ΠΈ послС ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ встрСчи, полоТившСй ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† празднСствам Π½Π° Π²ΠΈΠ»Π»Π΅, зачастила ΠΊ своСй старой любви, Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π² Ρƒ ΠΌΡƒΠΆΠ° Π½Π΅ΡˆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅Π²Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Как-Ρ‚ΠΎ Гэтсби ΠΈ Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ² с собой Ника с Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Π°Ρ… Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒΡΡ Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ. Π’ΠΎΠΌ, Ник ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ Π² «роллс-ройсС» Гэтсби, Π° Гэтсби с Дэзи – Π² Β«Ρ„ΠΎΡ€Π΄Π΅Β» Π’ΠΎΠΌΠ°. На ΠΏΠΎΠ»ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π’ΠΎΠΌ Π·Π°Π΅Ρ…Π°Π» Π½Π° Π·Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΡƒ ΠΊ Уилсону, ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΠΎΡ‚, подозрСвая ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π» Π² нСвСрности, собрался навсСгда ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ эти мСста ΠΈ ΡƒΠ²Π΅Π·Ρ‚ΠΈ с собою ΠΆΠ΅Π½Ρƒ. Π’ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½, Π²Π·Π±Π΅ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Ρ‹, ΠΈ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΈΡ†Ρ‹, спровоцировал скандал ΠΈ Π½Π° слова Гэтсби, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Дэзи всСгда любила лишь Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΠΈΠ» Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π² бутлСгСрствС, ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΈΠ² свои слова Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°ΠΌΠΈ. Дэзи Π±Ρ‹Π»Π° сраТСна этой Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ – Гэтсби оказался Π΄ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ΠΎΠΌ. ПослС выяснСния ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ Π’ΠΎΠΌ, ΡƒΠ²Π΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² свою ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ, посадил ΠΆΠ΅Π½Ρƒ Π² «роллс-ройс» Гэтсби, Π° сам с Ником ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄Π°Π½ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Π» слСдом Π½Π° своСм Β«Ρ„ΠΎΡ€Π΄Π΅Β». Π£ Π·Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΊΠΈ Уилсонов ΠΎΠ½ΠΈΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΠΎΠ»ΠΏΡƒΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΎ сбитой ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π». ΠžΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π» Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° Π’ΠΎΠΌΠ° Π² «роллс-ройсС», ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΡ‚ Π΅Ρ…Π°Π» Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ, Π½ΠΎ Π½Π΅ смогла ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎ своСм ΠΎΡ‚ΡŠΠ΅Π·Π΄Π΅, Ρ‚. ΠΊ. ΠΌΡƒΠΆ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€ Π΅Π΅, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° «роллс-ройс» возвращался, ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π» выскочила ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π΅ΠΌΡƒ навстрСчу. Машина сбила бСдняТку, Π½ΠΎ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·ΠΈΠ»Π°.

ΠžΡ‚ Гэтсби Ник ΡƒΠ·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° Ρ€ΡƒΠ»Π΅ΠΌ «роллс-ройса» Π±Ρ‹Π»Π° Дэзи. Гэтсби ΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π’ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Гэтсби, сын простых Ρ„Π΅Ρ€ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², Π²ΠΎΠ·ΠΆΠ°ΠΆΠ΄Π°Π» ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‡ΠΎΠΌ. ВстрСча с ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠΌ Дэном Коди, Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π²ΡˆΠΈΠΌ Π½Π° сСрСбряных приисках НСвады ΠΈ нСфтяных спСкуляциях, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρƒ. Коди взял ΡŽΠ½ΠΎΡˆΡƒ Π½Π° свою яхту ΡΡ‚ΡŽΠ°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ сдСлал Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ, своим сСкрСтарСм. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· ΠΏΡΡ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΠ»Π»ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€, оставив ГэтсбинаслСдствов25 000 $, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ. БСсцСнСн оказался ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ общСния с Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡˆΠΈΠΌ Гэтсби ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ Β«Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ…Β». Дэзи – ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ «общСства», ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊ стрСмился, вскруТила Π΅ΠΌΡƒ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ. НС мСньшС ошСломил ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚Π° ΠΈ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π΅Π³ΠΎ возлюблСнной. Но, ΡƒΠ²Ρ‹, сам ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½ΠΈΡ‰ ΠΈ ΠΊ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ ΡƒΡˆΠ΅Π» Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ. ПослС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ΠΌΠ°ΠΉΠΎΡ€ Гэтсби поступил Π½Π° бСсплатный курс Π² ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π΅ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» сообщСниС отДэзи, ΡƒΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΎ Π΅Π΅ прСдстоящСй свадьбС с Π’ΠΎΠΌΠΎΠΌ. ПослС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Гэтсби ΠΈ ударился Π²ΠΎ всС тяТкиС, Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π», построил эту Π²ΠΈΠ»Π»Ρƒ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π°Π»Π΅ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½ΠΎΠ² ΠΈ стал ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ всСм ΠΏΡ‹Π»ΡŒ Π² Π³Π»Π°Π·Π°, надСясь ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΊ сСбС ΠΈ свою Π²ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Π» Π½ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΠ³. Π’Ρ‹ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π² Гэтсби, Ник проникся ΠΆΠ°Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ восхищСниСм ΠΊ этому ΡΠΊΠ·Π°Π»ΡŒΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎ – ΠΌΡƒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈ Π±Π΅Π·Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Π½ΡƒΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡˆΡƒ-ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ.

Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Уилсон ворвался ΠΊ Π’ΠΎΠΌΡƒ, стал Π΄ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ «роллс-ройс». Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΠ» Π°Π²Ρ‚ΠΎΠΌΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠΊΠ°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠœΠΈΡ€Ρ‚Π» Π·Π°Π΄Π°Π²ΠΈΠ» Гэтсби – Π΅Π΅ любовник, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ Уилсон застрСлил Гэтсби, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ сСбя. На ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°Ρ… Гэтсби Π±Ρ‹Π»ΠΈ всСго лишь Ρ‚Ρ€ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°: Ник, ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· завсСгдатаСв Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΊ. Π‘ΡŒΡŽΠΊΠ΅Π½Π΅Π½Ρ‹ – истинныС Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ, прямыС ΠΈ косвСнныС ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρ‹ – ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ, Π½Π΅ оставив адрСса. Π’ этой истории всС оказалось расставлСно ΠΏΠΎ своим мСстам, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ Π΅Π΅, ΠΏΠΎ словам Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, Π±Ρ‹Π»ΠΈ растрачСны «иллюзии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Ρƒ Ρ‚Π°ΠΊΡƒΡŽ ΠΊΡ€Π°ΡΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, испытав эту магию, Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ становится Π±Π΅Π·Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ ΠΊ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΠΈΡŽ ΠΎΠ± истинном ΠΈ Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌΒ».

Π’ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π΅Ρ‚ вопрос: ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Гэтсби – Β«Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉΒ»? Π‘ΠΊΠΎΡ€Π΅Π΅ всСго, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π° ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ скрыл ΠΎΡ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ свою боль ΠΏΠΎ этому нСзаурядному Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ, Ρ€Π°ΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ сСбя Π² поисках эфСмСрного ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡ ΠΈ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ богатства, ΠΈ Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ своСй Тизнью ΠΈ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ истину – Β«Π½Π΅ Π² Π΄Π΅Π½ΡŒΠ³Π°Ρ… ΡΡ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΠ΅Β». Π—Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΈ Π½Π° ΠΏΠ»Π°Π½ΠΊΡƒ прСсловутого вСличия всякого богатства ΠΈ Ρ…Π²Π°Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ, набившСй ΡƒΠΆΠ΅ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ оскомину, «амСриканской ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹Β».

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» Π±Ρ‹Π» встрСчСн ΠΏΡ€ΠΎΡ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎ. ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, начиная с Π·Π°Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠΎΠ²: «ПослСдний Π½Π΅Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ снаряд Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π€ΠΈΡ†Π΄ΠΆΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°Β» ΠΈ Ρ‚. ΠΏ. ΠŸΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ амСриканскиС Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Гэтсби» – «нСпросто Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ° Π²Π΅ΠΊΠ° Π΄ΠΆΠ°Π·Π°, Π° драматичСскоС ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ поругания, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ подвСргаСтся наивная амСриканская ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π° Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠ½ΠΎΠΌ общСствС», Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ стал ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ°Ρ… срСдних школ ΠΈ Π³ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Π²ΡƒΠ·ΠΎΠ² ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… стран ΠΌΠΈΡ€Π°.