Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Записки Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, эсквайра, писанныС ΠΈΠΌ самим». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 81

Автор Уильям Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

Клайв Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ (1725–1774) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… английских Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Индии. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ насилия ΠΈ Π³Ρ€Π°Π±Π΅ΠΆΠ° составил сСбС Π² Индии ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ состояниС.

Π― ΠΏΠΎΠΏΠ°Π» Π² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² 1776 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ с АмСрикой. Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π’ΠΎΠΉΠ½Π΅ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ сСвСроамСриканских ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠΉ (1775–1783), Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² английской историчСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°Ρ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‚ 1776 Π³.

ЛСксингтонская Π±ΠΈΡ‚Π²Π° β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… сраТСний (1775 Π³.) Π’ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π·Π° Π½Π΅Π·Π°Π²ΠΈΡΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ АмСрикС; ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ‡Π°Π½.

…о нашСй "славной ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈ Π‘Π°Π½ΠΊΠ΅Ρ€-Ρ…ΠΈΠ»Π»Π΅" (ΠΊΠ°ΠΊ писали Π² Ρ‚Π΅ Π΄Π½ΠΈ)… Π’ сраТСнии ΠΏΡ€ΠΈ Π‘Π°Π½ΠΊΠ΅Ρ€-Ρ…ΠΈΠ»Π»Π΅ (Π±Π»ΠΈΠ· Бостона) Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Ρ‹ Π² 1775 Π³. ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ Π½Π°Π΄ английскими войсками.

Π€Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΠ»Π΄Π΅Ρ€Ρ‹ (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». "freehold" β€” "свободноС Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅") β€” Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Ρ‹ свободных наслСдствСнных Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠΉ Π² Англии. Π§Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ„Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΠ»Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² (с Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ сорока шиллингов) пользовалась Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΌ Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ Π² ΡΠ΅Π»ΡŒΡΠΊΠΈΡ… ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°Ρ….

Π‘ΡŒΡŽΡ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½ (1713–1792) β€” английский государствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

ΠŸΠΎΡ€Ρ‚ Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ, Π³Ρ€Π°Ρ„ Π“ΠΈΠ»Ρ„ΠΎΡ€Π΄ (1732–1792) β€” английский государствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ.

…во врСмя Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… бСспорядков… β€” Π“ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ½ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ (1751–1793) английский аристократ. Один ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² антикатоличСских выступлСний ΠΈ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠ² ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠ² Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² июнС 1780 Π³.

…кровный сын ΠΈ наслСдник, хотя Π±Ρ‹ ΠΈ с ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Π² Π»Π΅Π²ΠΎΠΉ сторонС гСрба… β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π³Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ отпрыска Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°.

Ѐлитская Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ° β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… лондонских Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌ, ΠΊΡƒΠ΄Π° с XVII Π². Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСисправных Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²; Π±Ρ‹Π»Π° снСсСна Π² 1845 Π³.

Π›. Π—Π°ΠΊ

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

* ΠœΡ‹ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ нашли подтвСрТдСния Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€Π°Ρ‰ΡƒΡ€ Π€ΠΎΠ΄Ρ€ΠΈΠ³ Π±Ρ‹Π» ΠΎΠ±Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π½ со своСй супругой, ΠΈΠ· Ρ‡Π΅Π³ΠΎ я Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Ρ‹ΠΉ Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠΈΠ» Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ ΠΈ ΡƒΠ±ΠΈΠ» свящСнника, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ свидСтСлСй Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обряда. β€” Π‘. Π›.

2

ΠžΡ‚ французского "borgne" β€” "ΠΊΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΉ", "ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³Π»Π°Π·Ρ‹ΠΉ".

3

* Π’ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ мСстС "Записок" мистСр Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ свой Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ»Π΅ΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠ² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡ‹, β€” Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ заявлСния Π½Π΅ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π΅Π³ΠΎ соотСчСствСнников; Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄ΠΎ ирландского ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ притязаСт мистСр Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, Ρ‚ΠΎ извСстно, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π΄ Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π» стряпчим ΠΈ ΠΆΠΈΠ» своим Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. издатСля.)

4

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ А. Π“ΠΎΠ»Π΅ΠΌΠ±Ρ‹.

5

Π’Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ (Π»Π°Ρ‚.).

6

"О Π“Ρ€Π΅Ρ‚Ρ…Π΅Π½, моя Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΊΠ°, моя Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎ любимая Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±Π°, моя ΠΏΡƒΡˆΠΊΠ°, моя Π»ΠΈΡ‚Π°Π²Ρ€Π°, ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΡƒΡˆΠΊΠ΅Ρ‚"; "ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ† Π•Π²Π³Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ" (Π½Π΅ΠΌ.).

7

Π’ΠΈΡ€ΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Π»ΠΈ (Π½Π΅ΠΌ.).

8

На Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

9

ВвСрдыня крСпкая наш Π±ΠΎΠ³ (Π½Π΅ΠΌ.).

10

О господи, господи! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

11

БСссмыслСнйый Π½Π°Π±ΠΎΡ€ английских ΠΈ латинских слов.

12

ΠšΡƒΡ€Ρ Π½Π°ΡƒΠΊ (Π»Π°Ρ‚.).

13

ΠœΡ‹ ΠΈΠ΄Π΅ΠΌ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΡŽ! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

14

БлСском (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

15

Англичанина (Π½Π΅ΠΌ.).

16

Бвязи (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

17

ΠšΠΎΡ€ΠΎΡ‚Ρ‹ΡˆΠΊΠ° (Π½Π΅ΠΌ.).

18

Π—Π½Π°Π΅ΠΌ ΠΌΡ‹ эти ΡˆΡ‚ΡƒΡ‡ΠΊΠΈ! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

19

Π‘ΠΎΠΆΠ΅! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

20

Π‘ΠΎΠ»Ρ‚ΡƒΠ½ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

21

Π’ страхС (Π»Π°Ρ‚.).

22

* Заслуги, ΠΎ ΠΊΠΎΠΈΡ… ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ мистСр Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, описаны ΠΈΠΌ Π² вСсьма Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… выраТСниях, ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅ΠΌ, нСспроста. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΡ€ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π° столом иностранцам, ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π·ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Π² Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ министру ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ свСдСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ. Π€Ρ€ΠΈΠ΄Ρ€ΠΈΡ… Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π» гостСй Π±Π΅Π· этих ΠΌΠ΅Ρ€ дальновидного гостСприимства. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ бСсчислСнных ΠΏΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ² мистСра Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π΄Π° Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ Π΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ ΡƒΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π² справСдливости Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠΉ. НСтрудно Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈ "Записки" Π΄Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΄Π²Π° наш рассказчик ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π² Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ поступок, Π½Π΅ слишком Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… общСства, ΠΊΠ°ΠΊ Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡΠ»ΡŒ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ, Π° ΠΎΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ чСсти. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. издатСля.)

23

ΠšΠ°Ρ€Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ сарай (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

24

НазваниС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹. Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ β€” "адская ΠΈΠ³Ρ€Π°" (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

25

Π’ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

26

Π’Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Π΅ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

27

Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

28

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ΄ΠΈΠ½Ρƒ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

29

ΠŸΡƒΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ β€” ТСлаю Π΅ΠΌΡƒ счастливого ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

30

Кислой капусты (Π½Π΅ΠΌ.).

31

ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΊΠΌΠ°Ρ…Π΅Ρ€ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

32

Π—Π°ΠΌΠΊΠ΅ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

33

БоотвСтствуСт русскому "Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€ΠΈ" (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

34

ΠšΠ»ΡƒΠ±Π΅ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

35

Π•ΠΉ-Π΅ΠΉ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

36

Жалкая Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

37

Здравствуй, Максим, ΠΊΠ°ΠΊ поТиваСшь? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

38

ΠžΠΏΠ°ΡΠ½Ρ‹ΠΌ сСрдцССдом (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

39

Π’Π°ΡˆΠ΅ высочСство (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

40

Π₯Π°Π»Π°Ρ‚Π΅ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

41

ΠžΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΠΈΠΉ Π½ΠΎΠΆ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

42

НСзапятнанный Маньи (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

43

На смСртном ΠΎΠ΄Ρ€Π΅ (Π»Π°Ρ‚.).

44

Π‘ΠΊΠ°Π½Π΄Π°Π»Π° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

45

Π’ΡƒΡ„Π΅Π»ΡŒΠΊΠΈ Π±Π΅Π· Π·Π°Π΄Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

46

* По-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, это Π±Ρ‹Π»ΠΎ написано Π² Ρ‚ΠΎ врСмя, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΠΎΠ½ лондонским щСголям Π·Π°Π΄Π°Π²Π°Π» Π»ΠΎΡ€Π΄ Π‘Ρ€ΡƒΠΌΠΌΠ΅Π»ΡŒ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. издатСля.)

47

БлСстящСй собСсСдницСй (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

48

Π£Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ΠΌΠΈ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

49

Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ Π±Π΅Π·Π΄Π΅Π»ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

50

Коляски с двумя располоТСнными Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° сидСньями (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

51

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

52

ΠŸΡ€Π΅ΡΡ‹Ρ‰Π΅Π½ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

53

УчитСля фСхтования (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

54

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½Ρ‹Ρ… записок (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

55

ΠžΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

56

НС вставая с мСста (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

57

Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆ Π°Π±Π±Π°Ρ‚! Π£ Π½Π΅Π³ΠΎ, прости господи, с Π΄ΡŽΠΆΠΈΠ½Ρƒ Ρ€Π΅Π±ΡΡ‚ΠΈΡˆΠ΅ΠΊ! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

58

Жирная свинья (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

59

Π§ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ вСдомству ΠΆΠ΅Π»ΡƒΠ΄ΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

60

ΠžΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

61

* Под это ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΠ΅, поклявшись Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎ, мистСр Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½ Π² 1786 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ занял ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ тысяч Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ² Ρƒ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° ПидТона, сына коммСрсанта ΠΈΠ· Π‘ΠΈΡ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΡ€Π°Π²Π° наслСдства. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡΠ»Π»ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ имСния ΠΈ Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ стали для Π½Π΅Π³ΠΎ "источником бСсконСчных тяТб", Ρ‚ΠΎ наш Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ» ΠΈΡ…, Π½ΠΎ ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΠ» Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ взнос Π² Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ пяти тысяч Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠ². ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° ΠΈ тяТбы, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ ТалуСтся, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠ»ΡƒΡˆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ Π² судС Π»ΠΎΡ€Π΄-ΠΊΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€Π° Π½Π°ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π΄Π΅Π»ΠΎ "Π’Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°", Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ вСсьма отличился мистСр Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. издатСля.)

62

*Из этих своСобразных ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мистСр Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½ ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» свою супругу всСми Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ способами: Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π» Π²Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈ; Π²Ρ‹ΠΌΠΎΠ³Π°Π» Ρƒ Π½Π΅Π΅ имущСство, заставляя ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°Π²Π΅Ρ€Π·Π½Ρ‹Π΅ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ расточал Π΅Π³ΠΎ Π² Π°Π·Π°Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ… ΠΈ ΠΏΠΈΡ€ΡƒΡˆΠΊΠ°Ρ…; Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ измСнял Π΅ΠΉ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π»Π° Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ, грозился ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π΅ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ. Но мистСр Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½, Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ СдинствСнный Π² своСм Ρ€ΠΎΠ΄Π΅: Ρ‚Π°ΠΊ поступаСт мноТСство супругов, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΈΠΌ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ славными, Π±Π΅Π·ΠΎΠ±ΠΈΠ΄Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠ°Π»Ρ‹ΠΌΠΈ. На свСтС ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠΈΠ»Ρ‹Ρ… людСй, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ осудил ΠΈΡ… ΠΏΠΎ справСдливости, ΠΌΡ‹ ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ Π² свСт это ТизнСописаниС. Если Π±Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π² Π½Π΅ΠΌ шла ΠΎ романтичСском Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚Π΅Ρ… Π±Π΅Π·ΡƒΠΏΡ€Π΅Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… юношСй, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΡ‹ встрСчаСм Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° ΠΈΠ»ΠΈ ДТСймса, β€” Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ смысла ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρƒ, ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΈ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡŽ. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π‘Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½, повторяСм, Π½Π΅ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ этого Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°ΠΌ покроя; Π½ΠΎ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ поглядит Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ ΠΈ спросит сСбя: Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ нСгодяи ΠΏΡ€Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ мСньшС, Ρ‡Π΅ΠΌ чСстныС люди? Π“Π»ΡƒΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒ мСньшС, Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚? И Ρ€Π°Π·Π²Π΅ нСсправСдливо, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ чСловСчСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ описывал людСй этого сорта Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅Π² ΠΈΠ· волшСбной сказки, Ρ‚Π΅Ρ… нСмыслимо Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π², ΠΊΠΎΠΈΠΌΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ наши сочинитСли? Π•ΡΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎΠ΅ Π² этих освящСнных Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ…, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ† ΠšΡ€Π°ΡΠ°Π²Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ своих ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ достигаСт Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½ Π·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ благополучия, Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ с самого Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½ всСми Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ тСлСсными ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°ΠΌΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŽ каТСтся, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ для вящСго торТСства своСго Π»ΡŽΠ±ΠΈΠΌΡ†Π° ΠΎΠ½ обязан произвСсти Π΅Π³ΠΎ Π² Π»ΠΎΡ€Π΄Ρ‹. Но Ρ€Π°Π·Π²Π΅ это Π½Π΅ ΡƒΡ‚Π»ΠΎΠ΅ прСдставлСниС ΠΎ sumum bonum? Π’Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ Π±Π»Π°Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠΌ, ΠΈ, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΡ‡ΡŒ ТитСйского благополучия. Π‘Π΅Π΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, болСзнь, уродство ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ воздаяниСм ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ условиСм Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π±Π»Π°Π³Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ТитСйскоС Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ всС ΠΌΡ‹ Π±Π΅ΡΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ обоТСствляСм. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, это β€” скорСС Ρ‚Π΅ΠΌΠ° для ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊΠ°, Ρ‡Π΅ΠΌ для Π±Π΅Π³Π»ΠΎΠΉ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠΈ Π½Π° полях; Π΄Π°Π΄ΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ слово мистСру Π›ΠΈΠ½Π΄ΠΎΠ½Ρƒ, ΠΈ ΠΏΡƒΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ свой ΠΎΡ‚ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ рассказ ΠΎ собствСнных достоинствах ΠΈ нСдостатках. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. издатСля.)