Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Рассказы. ΠŸΡ€ΠΎΡ‰Π°ΠΉ, ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅! ΠŸΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°. Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Π΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 151

Автор ЭрнСст Π₯Смингуэй

Π‘ мая 1929 Π³ΠΎΠ΄Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ пСчатался с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ «БкрибнСрс мэгСзин», Π° Π² сСнтябрС 1929 Π³ΠΎΠ΄Π° Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ. УспСх Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π±Ρ‹Π» Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅Π½ β€” Π·Π° мСсяц Π±Ρ‹Π»ΠΎ распродано Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ восСмь тысяч экзСмпляров.

70

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ написано для ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ издания 1948 Π³ΠΎΠ΄Π°.

71

…она Π²Ρ‹ΡˆΠ»Π° Π² свСт Π² дСнь Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€Π°Ρ…Π°. β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Ρƒ Π₯Смингуэя Π½Π΅Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π·Π° мСсяц Π΄ΠΎ Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡ€Π°Ρ…Π°, ознамСновавшСго Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ экономичСского кризиса Π² БША.

72

Уинслоу Π₯ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ (1836–1910) β€” амСриканский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ.

73

Π’ΡƒΠ»ΡƒΠ·-Π›ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΠΊ Анри (1864–1901) β€” извСстный французский ТивописСц ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ.

74

Π Π΅Π½ΡƒΠ°Ρ€ ΠžΠ³ΡŽΡΡ‚ (1841–1919) β€” извСстный французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ.

75

Π‘Π΅Ρ€Π³ΠΌΠ°Π½ Π˜Π½Π³Ρ€ΠΈΠ΄ (Ρ€. 1917 Π³.) β€” извСстная амСриканская киноактриса, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π₯Смингуэя.

76

Π’ΡƒΠ»Ρ„ Вомас (1900–1938) β€” извСстный амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ.

77

ДТойс ДТСймс (1882–1941) β€” извСстный ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Π΅Ρ† ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ. Π’ 20-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π² ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅ Π₯Смингуэй Π±Ρ‹Π» Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ с ДТойсом.

78

Π‘ΠΈΡˆΠΎΠΏ Π”ΠΆΠΎΠ½ (1892–1944) β€” амСриканский поэт, Π² 20-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π±Ρ‹Π» Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ с Π₯СмингуэСм.

79

ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠΈΠ½Ρ ΠœΠ°ΠΊΡΡƒΡΠ»Π» (ΡƒΠΌ. Π² 1947 Π³.) β€” Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° «БкрибнСрс», Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π₯Смингуэя, Π±Ρ‹Π» Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ всСх Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³, начиная с Β«Π’Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… Π²ΠΎΠ΄Β».

80

…одни повисли ΠΊΠ²Π΅Ρ€Ρ…Ρƒ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ Ρƒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π±Π΅Π½Π·ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π² МиланС, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… повСсили… β€” Π₯Смингуэй ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠœΡƒΡΡΠΎΠ»ΠΈΠ½ΠΈ, повСшСнного ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Π½Π°ΠΌΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π±Π΅Π½Π·ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΊΠΈ Π² МиланС, ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ… Π³Π»Π°Π²Π°Ρ€Π΅ΠΉ гитлСровской Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Ρ‹ послС окончания Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

81

Π€Ρ€Π°Π½Ρ†-Π˜ΠΎΡΠΈΡ„ (1830–1916) β€” австрийский ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ (1846–1916).

82

Младший Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

83

Π›Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».)

84

ΠšΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

85

ΠœΠ°ΠΉΠΎΡ€ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

86

Подполковник (ΠΈΡ‚Π°Π».).

87

ΠšΠ°Ρ€ΡƒΠ·ΠΎ Π­Π½Ρ€ΠΈΠΊΠΎ (1873–1926) β€” Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ†.

88

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

89

Господин Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

90

…на Π‘ΠΎΠΌΠΌΠ΅. β€” Π‘ΠΎΠΌΠΌΠ° β€” Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π½Π° сСвСрС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Ρ… сраТСний Π²ΠΎ врСмя ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹.

91

НСдурно (ΠΈΡ‚Π°Π».).

92

Π•Ρ‰Π΅ Π½Π΅Ρ‚ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

93

Π”ΠΎ свидания, Π»Π΅ΠΉΡ‚Π΅Π½Π°Π½Ρ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

94

VAD β€” Voluntary Aid Department (Π°Π½Π³Π».) β€” ЖСнский Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ корпус обслуТивания Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ.

95

Π­Π²Π°ΠΊΠΎΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

96

ВоСнная Π·ΠΎΠ½Π° (ΠΈΡ‚Π°Π».).

97

Π”Π° здравствуСт армия! (ΠΈΡ‚Π°Π».)

98

Π‘Π»ΡŽΠ΄ΠΎ ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ€ΠΎΠ½ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

99

Мама моя! (ΠΈΡ‚Π°Π».)

100

Бпаси тСбя Π±ΠΎΠ³, ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ (ΠΈΡ‚Π°Π».)

101

Носилки! (ΠΈΡ‚Π°Π».)

102

Ну ΠΊΠ°ΠΊ, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

103

НичСго (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

104

Π”Π° здравствуСт Ѐранция! (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

105

Π’Ρ‹ΠΏΠ°Π΄, ΡƒΠ΄Π°Ρ€ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

106

Π“Π°Ρ€ΠΈΠ±Π°Π»ΡŒΠ΄ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ·Π΅ΠΏΠΏΠ΅ (1807–1882) β€” Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠΈ.

107

ΠžΡ‚Ρ€ΡΠ΄ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

108

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

109

ΠœΠ°Ρ€Π²Π΅Π»Π» Π­Π½Π΄Ρ€ΡŽ (1621–1678) β€” английский поэт ΠΈ сатирик.

110

…каким Π±Ρ‹Π» Π±Ρ‹ Π₯ристос, Ссли Π±Ρ‹ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ спас Π΅Π³ΠΎ Π² ГСфсиманском саду. β€” Богласно СвангСльской Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π΅, Π˜ΠΈΡΡƒΡ находился с апостолами Π² ГСфсиманском саду, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚ΡƒΠ΄Π° явился Π˜ΡƒΠ΄Π° с Π²ΠΎΠΎΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ людьми, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, ΠΏΠΎ ΡƒΠΊΠ°Π·ΠΊΠ΅ Π˜ΡƒΠ΄Ρ‹, схватили Π˜ΠΈΡΡƒΡΠ°. Π”ΠΎ этого Π˜ΠΈΡΡƒΡ прСдсказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ апостол ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€, клявшийся Π΅ΠΌΡƒ Π² вСрности, Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ отрСчСтся ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡ….

111

Π‘Π»Π°Π΄ΠΊΠΎΠ΅ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

112

ΠšΡ€ΠΎΠ°Ρ‚Ρ‹ β€” Ρ…ΠΎΡ€Π²Π°Ρ‚Ρ‹.

113

ΠŸΠ»ΠΎΡΠΊΠΎΠ³ΠΎΡ€ΡŒΠ΅ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

114

Π Π°Π²Π½ΠΈΠ½Π° (ΠΈΡ‚Π°Π».).

115

БСстра? (ΠΈΡ‚Π°Π».)

116

Π”Π° здравствуСт ΠΌΠΈΡ€! (ΠΈΡ‚Π°Π».)

117

По Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ! (ΠΈΡ‚Π°Π».)

118

Π“Π΅Π»ΡŒΠ²Π΅Ρ†ΠΈΡ β€” Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π¨Π²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΠΈΠΈ.

119

БупруТСскоС Π»ΠΎΠΆΠ΅ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

120

Π’ ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΡΠΊΠΎΠΌ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

121

ΠœΡƒΡ„Ρ‚ΠΈ β€” домашнСС ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ носят долТностныС Π»ΠΈΡ†Π° Π²Π½Π΅ слуТбы (ост. ΠΈΠ½Π΄.)

122

Час ΠΊΠΎΠΊΡ‚Π΅ΠΉΠ»Π΅ΠΉ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

123

Огонь (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

124

Π’Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

125

ВамоТСнная страТа (ΠΈΡ‚Π°Π».).

126

НСбольшиС ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€ΡΠΊΠΈΠ΅ санки (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

127

Π”ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

128

Π ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΡ (Π½Π΅ΠΌ.).

129

Кислая капуста (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

130

Кислая капуста (Π½Π΅ΠΌ.).

131

Π”Π΅ΠΆΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ блюдо (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

132

Β«ΠŸΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°Β» (Β«The Fifth ColumnΒ»). β€” ПьСса Π±Ρ‹Π»Π° написана Π² 1937 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² осаТдСнном ΠœΠ°Π΄Ρ€ΠΈΠ΄Π΅. По Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ, Π₯Смингуэй Π²ΠΎ врСмя граТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π² Испании ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π» рСспубликанской ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄ΠΊΠ΅. ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ, высказанныС ΠΈΠΌ Π² пьСсС, тСсно связаны с Π΅Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒΡŽ Β«ΠŸΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ½Π°Β», произнСсСнной ΠΈΠΌ 4 июня 1937 Π³ΠΎΠ΄Π° Π½Π° Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ конгрСссС амСриканских писатСлСй, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π» писатСлСй ΠΊ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ с Ρ„Π°ΡˆΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ. Об этом, Π² частности, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ совпадСниС Ρ€Π΅ΠΏΠ»ΠΈΠΊΠΈ гСроя ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠ° Ролингса Β«Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΉΠ½, ΠΈ я подписал Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ Π½Π° вСсь срок» со словами Π₯Смингуэя Π² упомянутой Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ: «…всякому ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ, Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ, Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ. Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Ρƒ нас, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡŠΡΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠΉΠ½Β».

Β«ΠŸΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°Β» Π±Ρ‹Π»Π° Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² сборникС Β«ΠŸΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ сорок Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ рассказов». ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ написано для этого сборника. ΠžΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ пьСса Π±Ρ‹Π»Π° Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Π° Π² 1940 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² связи с постановкой Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π² Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π΅ Π“ΠΈΠ»ΡŒΠ΄ Инк.

133

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ написано для ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠ½ΠΈΠΊΠ° Β«The Fifth Column and the First Forty Nine StoriesΒ», 1938 (Β«ΠŸΡΡ‚Π°Ρ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π° ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ сорок Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ рассказов»), Π³Π΄Π΅ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° пьСса.

134

Вассарская ΠΊΡƒΠΊΠ»Π° β€” Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ выпускница амСриканского ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ° Вассар, ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ завСдСния для ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ (ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ).

135

УнивСрситСтский Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ, Касо-дСль-Кампо, УсСра, ΠšΠ°Ρ€Π°Π±Π°Π½Ρ‡Π΅Π»ΡŒ β€” ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠœΠ°Π΄Ρ€ΠΈΠ΄Π°, Π³Π΄Π΅ шли оТСсточСнныС Π±ΠΎΠΈ с Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚Π°ΠΌΠΈ, осаТдавшими Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄.

136

Π‘Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ (исп.).

137

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ (исп.).

138

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ½ΠΈ Π“ΡƒΠ»ΡŒΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎ (1874–1937) β€” извСстный ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΈΠ½ΠΆΠ΅Π½Π΅Ρ€ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ.

139

ΠŸΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π» Π² вашС распоряТСниС, Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡ€ (исп.).

140