Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΎΡ‡ΡŒ ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 71

Автор Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ ΠžΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½

159

Π›ΡƒΠ½Π° ΠΈ солнСчноС сияниС (Π½Π΅ΠΌ.).

160

…мистичСская Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Π° эф, ша, ne… β€“ Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Ρ‹, шиллинги, пСнсы.

161

Π€Π°Ρ„Π½ΠΈΡ€ – Π² скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ эпосС Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½, стСрСгущий ΠΊΠ»Π°Π΄.

162

Β«Π‘ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΊΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ²Β» – Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Β«ΠšΠΎΠ»ΡŒΡ†ΠΎ НибСлунгов» Π ΠΈΡ…Π°Ρ€Π΄Π° Π’Π°Π³Π½Π΅Ρ€Π° (1813–1883), Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° ΠΈ поэта.

163

Π—ΠΈΠ³Ρ„Ρ€ΠΈΠ΄ – Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΎ-скандинавской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ эпоса «ПСснь ΠΎ НибСлунгах».

164

НичСго Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π½ΠΎ (Π»Π°Ρ‚.).

165

Π‘ΠΎΡ‚Π°Π½ΠΈ-Бэй. β€“ Π—Π°Π»ΠΈΠ² Π½Π° восточном ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΠ΅ Австралии, Π² 1770 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΈ Π½Π° Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ мСстом ссылки английских ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ².

166

Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ Π Ρ‹ΠΆΠΈΠΉ (1056? β€“ 1100) β€“ сын Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌΠ° ЗавоСватСля, ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Англии Π’ΠΈΠ»ΡŒΠ³Π΅Π»ΡŒΠΌ II Π² 1087–1100 Π³Π³.

167

Π’. ШСкспир, Β«ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Β» (IV, 3).

168

…кинСд Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ пафика… β€“ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ противоСстСствСнным ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ сношСниям Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ распутника (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.).

169

ΠšΠ°Ρ‚ΡƒΠ»Π» Π“Π°ΠΉ Π’Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΉ (84? β€“ 54 Π΄ΠΎ Π½. Ρ.) β€“ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ римский поэт.

170

Π¨Π°Π½Ρ‚Π΅ΠΊΠ»Π΅Ρ€ (Ρ„Ρ€.) β€“ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡƒΡ…, Π€Π΅Π± (Π‘Π»ΠΈΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ) β€“ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ имя Аполлона, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ наряду с ГСлиосом Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ΅ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈ Π±ΠΎΠ³ΠΎΠΌ солнца.

171

Π”ΠΈΠΎΠΌΠ΅Π΄ – Π’ грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Ρ†Π°Ρ€ΡŒ Π€Ρ€Π°ΠΊΠΈΠΈ, сын Π±ΠΎΠ³Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ АрСса (ΠœΠ°Ρ€ΡΠ°), ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ своих ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΉ мясом Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΡƒΠΆΠ΅Π·Π΅ΠΌΡ†Π΅Π².

172

ΠŸΡ€ΠΎΡƒΠ»ΠΎΠΊ Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡŒΡ – аллюзия Π½Π° творчСство английского Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°-рСалиста Уильяма Π₯ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚Π°, (1697–1764), срСди сатиричСских ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Β«Π£Π»ΠΈΡ†Π° Пива» ΠΈ Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ Π”ΠΆΠΈΠ½Π°Β», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… прСдстал ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ€ – английская Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ XVIII Π². Π²ΠΎ всСх Π΅Π΅ контрастах ΠΈ противорСчиях. Новый Π˜Π΅Ρ€ΡƒΡΠ°Π»ΠΈΠΌ – рСминисцСнция ΠΈΠ· «пророчСской ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈΒ» Уильяма Π‘Π»Π΅ΠΉΠΊΠ° (1757 1827) Β«ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½Β». Бтихотворная Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ прСдисловия ΠΊ поэм ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π² XIX Π². Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ пСснСй, заканчиваСтся строками: «Мой Π΄ΡƒΡ… Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ Π½Π΅ΡΠΎΠΊΡ€ΡƒΡˆΠΈΠΌ, // НСзримый ΠΌΠ΅Ρ‡ всСгда ΠΌΠ½ΠΎΠΉ. // ΠœΡ‹ Π²ΠΎΠ·Π²Π΅Π΄Π΅ΠΌ Ерусалим // Π’ Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ Англии Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉΒ».

173

Бамсон – Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠ·Π°Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎΠΉ физичСской силой, источником ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ якобы Π΅Π³ΠΎ волосы. Π’ΠΎΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Π°Ρ Бамсона Π”Π°Π»ΠΈΠ»Π° Π²Ρ‹Π²Π΅Π΄Π°Π² Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π»Π° Бамсона. ЀилистимлянС остригли ослСпили ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ. Но ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ€Π°Π³ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎ врСмя ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊΠ° Π² Ρ…Ρ€Π°ΠΌ, заставляя ΠΏΠΎΡ‚Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ…, Бамсон, ΡƒΠΏΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡΡŒ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ столбы здания, сдвинул ΠΈΡ…, ΠΎΠ±Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ² Ρ…Ρ€Π°ΠΌ с возгласом: Β«Π”Π° ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚ Π΄ΡƒΡˆΠ° моя с филистимлянами!Β»

174

Аскот – мСсто провСдСния прСстиТных скачСк ΠΈ самыС скачки.

175

Π’. ШСкспир. Β«Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΡ… VIIIΒ» (III, 2).

176

ЛитСратурная Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°. 28 июня 1962 Π³ΠΎΠ΄Π°. ВстрСча с Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ ΠžΠ»Π΄ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ.

177

Aldington R. D. H. Lawrence. L., 1930, p. 33.