Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠšΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½ΠΊΠΈ с Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 42

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

34

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ Π±Ρ‹Π» написан, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ сущСствовал ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉ Π²Ρ‹ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒ Π΄Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π΄ΠΈΠΊΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌ, Π½Π° всСобщСС ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π° Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρƒ Π² ΠΏΠΎΠ»ΠΊΡ€ΠΎΠ½Ρ‹. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.)

35

«НС Π½Π°ΠΌ, господи» (Π»Π°Ρ‚.)

36

ОбСлиск β€” ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°, воздвигнутая Π² юТном Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1771 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΎΡ€Π΄-мэра ΠšΡ€ΠΎΡΠ±ΠΈ.

37

Поль ΠŸΡ€Π°ΠΉ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° ΠŸΡƒΠ»Π° (1786β€”1872), бСздСльник, ΡΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ нос Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°. КалСб Уильямс β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Уильяма Π“ΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ½Π° (1756β€”1836), бСдняк, Π±ΠΎΡ€ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»Π° аристократии.

38

Β«Π’ΠΎΡ€ΠΎΠ½ΡŒΠ΅ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΒ» β€” лондонскиС Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‰ΠΎΠ±Ρ‹ Π² ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅ Π‘Π΅Π½Ρ‚-ДТайлс.

39

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ часы Π€Π΅Ρ€Π³ΡŽΡΠΎΠ½Π° β€” часы с дСрСвянными колСсами, сдСланныС Π² XVIII Π²Π΅ΠΊΠ΅ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌ астрономом Π€Π΅Ρ€Π³ΡŽΡΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ восхищСниС соврСмСнников.

40

«М-Ρ€ ΠšΠ΅Ρ‡Β». β€” Английский ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‡ Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠ΅Ρ‡ занимался своим рСмСслом с 1663 ΠΏΠΎ 1686 Π³ΠΎΠ΄; имя Π΅Π³ΠΎ стало Π² Англии Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.

41

Миссис Ѐрай… миссис Рэдклиф. β€” Миссис Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ Π€Ρ€Π°ΠΉ (1780β€”1845) β€” Ρ‡Π»Π΅Π½ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠΉ сСкты ΠΊΠ²Π°ΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π²ΡˆΠ°Ρ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ участиС Π² Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π΅ Π·Π° ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ условий Π² английских Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ°Ρ…. Анна Рэдклиф (1764β€”1823) β€” извСстная романистка, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ многочислСнных Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² «уТасов» («готичСского ΠΆΠ°Π½Ρ€Π°Β») Β«Π£Π΄ΠΎΠ»ΡŒΡ„ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹Β» ΠΈ Π΄Ρ€.

42

Π‘Π΅Π΄Π»Π°ΠΌ β€” Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° для ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…; Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Β«Π±Π΅Π΄Π»Π°ΠΌΒ» стало Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для обозначСния ΡΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ² Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ (искаТСнноС Bethlehem Hospital β€” Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈΠ· Π’ΠΈΡ„Π»Π΅Π΅ΠΌΠ°).

43

Π‘ΠΈΡˆΠΎΠΏ ΠΈ Уильямс β€” извСстныС ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρ‹, ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π² 1831 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π’Ρ€ΡƒΠΏΡ‹ своих ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π² ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ Π² анатомичСскиС Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Ρ‹.

44

Π”ΠΆΠ΅ΠΊ ШСппард… Π”ΠΈΠΊ Π’Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠ½ β€” извСстныС Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΈ Π² Англии XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅; слоТСно Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄ ΠΎΠ± ΠΈΡ… похоТдСниях, Π° Π”ΠΈΠΊ Π’Π΅Ρ€ΠΏΠΈΠ½ Π΄Π°ΠΆΠ΅ стал Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Уильяма Эйнсуорта (1805β€”1882) Β«Π ΡƒΠΊΠ²ΡƒΠ΄Β».

45

Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΠΊΠ°ΠΊ этот ΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½, Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ содСрТания арСстантов Π² Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΎΠ΅ врСмя, ΠΈΡ… Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ сна, ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠ° ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ², Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ распорядка, Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ измСнились ΠΊ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ. Π”Π°ΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ· Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ пСрСстроСны. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.)

46

Π­Ρ‚ΠΈ Π΄Π²Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° вскорС Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠ°Π·Π½Π΅Π½Ρ‹; Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΌΡƒ казнь Π±Ρ‹Π»Π° отсрочСна Π²ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŒ Π΄ΠΎ Π²Ρ‹ΡΠΎΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°.)