Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БдаСтся Π² Π½Π°Π΅ΠΌΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 60

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½ Голсуорси

Π”ΠΎΠ»Π³ΠΎ сидСл ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΌ, вспоминая свой ΠΆΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ направляСмый собствСнничСским инстинктом, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Π½Π΅ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π°Ρ… согрСвала Π΅Π³ΠΎ.

«Бдаётся Π² Π½Π°Ρ‘ΠΌΒ» форсайтский Π²Π΅ΠΊ, форсайтский ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π±Ρ‹Π» нСоспоримым ΠΈ Π±Π΅ΡΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ своСй Π΄ΡƒΡˆΠΈ, своих Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ своСй ΠΆΠ΅Π½Ρ‹. А Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ государство посягаСт Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹, Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅Π½Π° сама Π½Π°Π΄ собой хозяйка, Π° ΠΊΡ‚ΠΎ Π²Π»Π°Π΄Π΅Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Π±ΠΎΠ³Ρƒ извСстно. Бдаётся Π² Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠ² здоровая ΠΈ простая Π²Π΅Ρ€Π°!

Π’Ρ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ»ΠΎΠΊΠΎΡ‡ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ смСны, возвСщая Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, Π½ΠΎ это наступит лишь Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΠ² ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρ‘Ρ‚ Π½Π° ΡƒΠ±Ρ‹Π»ΡŒ послС половодья. Бомс, сидя здСсь, ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Π» ΠΈΡ…, Π½ΠΎ мысли Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ упрямо ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌΡƒ β€” Ρ‚Π°ΠΊ ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹ всадник ΠΌΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² Π±ΡƒΡ€Π½ΡƒΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ ΠΊ хвосту нСсущСгося Π²ΡΠΊΠ°Ρ‡ΡŒ коня. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· викторианскиС ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹, захлёстывая ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π½Ρ€Π°Π²Ρ‹ ΠΈ старыС Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ искусства. Π’ΠΎΠ»Π½Ρ‹ оставляли Π½Π° Π³ΡƒΠ±Π°Ρ… солёный привкус, словно привкус ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ, подступая ΠΊ подноТию Π₯айгСтского Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ°, Π³Π΄Π΅ покоился Π² ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π°Ρ… Π²Π΅ΠΊ Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ. И сидя здСсь, высоко, Π² этом обособлСнном ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ символичСской статуС ΠžΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡ, Бомс отказывался ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π½Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ±ΠΎΠΉ. Он инстинктивно Π½Π΅ боролся с Π½ΠΈΠΌΠΈ: Π² Π½Ρ‘ΠΌ Π±Ρ‹Π»ΠΎ слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ мудрости Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ имя β€” Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ-БобствСнник. Π’ΠΎΠ»Π½Ρ‹ угомонятся, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρƒ Π½ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Ρ‘Ρ‚ приступ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΈ экспроприации ΠΈ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ, β€” Π½Π°ΡΡ‹Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ниспровСрТСниСм Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ³ΠΎ творчСства ΠΈ имущСства, ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠΏΠ°Π΄ΡƒΡ‚ ΠΈ Π²ΠΎΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ Π² Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°, ΠΈ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ½Π΅Ρ‚ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ΅ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π½Π° основС инстинкта, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅ Π»ΠΈΡ…ΠΎΡ€Π°Π΄ΠΊΠΈ измСнСния, β€” Π½Π° инстинктС домашнСго ΠΎΡ‡Π°Π³Π°.

Β«Je m'en ficheΒ», β€” сказал Π±Ρ‹ ΠŸΡ€ΠΎΡΠΏΠ΅Ρ€ ΠŸΡ€ΠΎΡ„ΠΎΠ½. Бомс Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»: Β«Je m'en ficheΒ» β€” это ΠΏΠΎ-французски, ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ мСньшС Π΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Π±Π΅Π»ΡŒΠ³ΠΈΠΉΡ†Π΅, Ρ‚Π΅ΠΌ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, Π½ΠΎ Π² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π΅ Π΄ΡƒΡˆΠΈ ΠΎΠ½ Π·Π½Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ лишь ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ смСрти ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°ΠΌΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠ΅ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ для расчистки мСста ΠΏΠΎΠ΄ Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Π§Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Π²Π΅ΡˆΠ΅Π½Π° доска ΠΈ ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠ΅ Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎ сдаётся Π² Π½Π°Ρ‘ΠΌ? ΠŸΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅, ΠΈ Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ прСкрасный дСнь ΠΊΡ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Ρ€Ρ‘Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌ.

И лишь ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ смущало Бомса, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ сидСл Ρƒ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ‹: Π½Ρ‹Π²ΡˆΠ°Ρ Π² сСрдцС тоска β€” ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ солнцС колдовскими Ρ‡Π°Ρ€Π°ΠΌΠΈ Π·Π°ΠΆΠ³Π»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†ΠΎ, ΠΈ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°, ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΡƒΡŽ листву Π±Π΅Ρ€Ρ‘Π·Ρ‹, ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Ρ‚Π°ΠΊ ласково ΡˆΡƒΠΌΠΈΡ‚, ΠΈ зСлСнь тиса Ρ‚Π°ΠΊ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Π°, ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ Π±Π»Π΅Π΄Π΅Π½ сСрп мСсяца Π² Π½Π΅Π±Π΅.

Бколько Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π½ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Π°Π», сколько Π±Ρ‹ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ Π½ΠΈ тянулся β€” Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ Сю Π²Π»Π°Π΄Π΅Ρ‚ΡŒ, красотой ΠΈ любовью ΠΌΠΈΡ€Π°!


1921

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π’ΠΎ врСмя Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ 1914–1918 Π³Π³. Π² Англии Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

2

Одним ΠΈΠ· ΠΏΡƒΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΡ‹ английских лСйбористов послС Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ 1914–1918 Π³Π³., ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» осущСствлСн, Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π» для погашСния государствСнного Π΄ΠΎΠ»Π³Π°.

3

«Дорогая Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°Β» (Ρ„Ρ€.)

4

Β«Π₯Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹Π΅ солдатики» (Ρ„Ρ€.)

5

Гойя Ѐрансиско Π₯осС (1746–1828) β€” прославлСнный испанский ТивописСц ΠΈ офортист.

6

Β«Π‘Π±ΠΎΡ€ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°Β» (исп.).

7

Π₯Ρ€ΡƒΠΏΠΊΠΈΠ΅, Ρ…ΠΈΠ»Ρ‹Π΅ (Ρ„Ρ€.)

8

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ТалованьС Ρ‡Π»Π΅Π½Π° ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°.

9

МонС Клод (1840–1926) β€” французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-импрСссионист.

10

ΠŸΡƒΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ·ΠΌ β€” связанноС с импрСссионизмом Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ французской Тивописи ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° XIX β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° XX Π²., прСдставитСли ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ писали ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠ°Π·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ (пуантилисты, ΠΎΡ‚ французского слова Β«pointΒ» β€” Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠ°).

11

Π“ΠΎΠ³Π΅Π½ Поль (1848–1903) β€” извСстный Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ направлСния, извСстного ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ постимпрСссионизма.

12

ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΈΠΌΠΏΡ€Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌ β€” Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅, возникшСС ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Π²ΠΎ французской Тивописи Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XIX Π²., для ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹, вмСстС с ΠΎΡ‚Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ основных ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠ² импрСссионизма, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ формалистичСскиС Ρ‚Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ.

13

Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ (Ρ„Ρ€.)

14

Β«ΠšΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Β» β€” справочник, содСрТащий основныС свСдСния ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстных прСдставитСлях сСмСй, относящихся ΠΊ Π²Ρ‹ΡΡˆΠΈΠΌ слоям общСства.

15

Армянка

16

Как Ρ‚Ρ‹ Π³Ρ€ΡƒΠ±! (Ρ„Ρ€.)

17

По ΡΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡ΠΈΡŽ с английским Β«grocerΒ».

18

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π½Π°Ρ‚ΡŽΡ€ΠΌΠΎΡ€Ρ‚Ρ‹ БнайдСрса (1579–1657), Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° фламандской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹.

19

Π”ΠΆΠΎΡˆΡƒΠ° РСйнольдс (1723–1792) β€” Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ английской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹ портрСтистов XVIII Π².

20

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅, ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ сущСствуСт сомнСниС, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½Π° кисти Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° ΠœΠΎΡ€Π»Π΅Π½Π΄Π°. Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠœΠΎΡ€Π»Π΅Π½Π΄ (1763–1804) β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, часто ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» Π½Π° своих ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π°Ρ… Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ….

21

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ «Ваймс», Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π·Π° мСсяц Π΄ΠΎ вступлСния Англии Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ (5 августа 1914 Π³.).

22

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± английском поэтС Π”ΠΆΠΎΠ½Π΅ ΠšΠΈΡ‚ΡΠ΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΡƒΠ±Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π΅Π·Π° Π² 1821 Π³. Π² возрастС Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ пяти Π»Π΅Ρ‚.

23

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π΄ΠΎΠΌ Π² Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½Π΅ ЧСлси, Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠΈΠ», начиная с 1834 Π³., ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² 1881 Π³. английский историк ΠΈ философ Вомас ΠšΠ°Ρ€Π»Π΅ΠΉΠ»ΡŒ. Π”ΠΎΠΌ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ Π² ΠΌΠ΅ΠΌΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΡƒΠ·Π΅ΠΉ.

24

ΠšΠ°ΡƒΠΏΠ΅Ρ€ (ΠšΡƒΠΏΠ΅Ρ€) Уильям (1731–1800) β€” английский поэт, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ извСстных прСдставитСлСй сСнтимСнтализма Π² английской поэзии XVIII Π².

25

Π£ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΉΠΌΡ‘Ρ‚ с полуслова (Π»Π°Ρ‚.)

26

ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ ΠŸΠ°Ρ…Π°Ρ€ΡŒ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ английской аллСгоричСской поэмы Β«Π’ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π° ΠŸΠ°Ρ…Π°Ρ€ΡΒ» Уильяма ЛэнглСнда (Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XIV Π².).

27

Π•Π²Ρ€ΠΈΠΏΠΈΠ΄ β€” дрСвнСгрСчСский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³ (480–406 Π³Π³. Π΄ΠΎ Π½. э.).

28

Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ 178 см.

29

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹, относящиСся ΠΊ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Ρƒ творчСства французского Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ° Анри ΠœΠ°Ρ‚ΠΈΡΡΠ° (1869–1954).

30

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ конституционный ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ 1909–1910 Π³Π³. ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½, Π³Π΄Π΅ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»Π°ΠΌ, ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΎΠΉ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ² β€” Ρ†ΠΈΡ‚Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡŽ консСрваторов. ΠšΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊ вслСдствиС бСспрСцСдСнтной ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠΈ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ² ΠΎΡ‚ΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π±ΡŽΠ΄ΠΆΠ΅Ρ‚, внСсСнный ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ Π»ΠΈΠ±Π΅Ρ€Π°Π»ΠΎΠ²; спор закончился лишСниСм ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚Ρ‹ Π»ΠΎΡ€Π΄ΠΎΠ² ΠΏΡ€Π°Π²Π° Π½Π°Π»Π°Π³Π°Ρ‚ΡŒ Β«Π²Π΅Ρ‚ΠΎΒ» Π½Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹, ΠΊΠ°ΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ Π΄Π΅Π½Π΅ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… срСдств.

31

ВСроятно, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π›Π»ΠΎΠΉΠ΄ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ (1863–1945), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΎ врСмя конституционного кризиса произносил Β«ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ€Π°Π»Π΅Π²Ρ‹Π΅Β» Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

32

Buttons β€” ΠΏΠΎ-английски Β«ΠΏΡƒΠ³ΠΎΠ²ΠΈΡ†Ρ‹Β».

33

Π₯ΠΎΠ³Π°Ρ€Ρ‚ Уильям (1697–1764) β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-сатирик.

34

МанС Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€ (1832–1883) β€” французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основополоТников импрСссионизма Π² Тивописи

35

ΠŸΡΠ½Π³Π±ΠΎΡ€Π½ β€” нСбольшой Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ Π’Π΅ΠΌΠ·Π΅, графство Π‘Π΅Ρ€ΠΊΡˆΠΈΡ€, Π² Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°..

36

ΠœΠ°Ρ‚Ρ‚Π΅ΠΉΡ ΠœΡΡ€ΠΈΡ (1839–1917) β€” голландский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-пСйзаТист, Π±Ρ€Π°Ρ‚ Π―ΠΊΠΎΠ±Π° ΠœΡΡ€ΠΈΡΠ° (см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΊ с. 10)

37

УистлСр ДТСмс (1834–1903) β€” амСриканский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ импрСссионизма Π² Англии.

38

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ испанской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²Ρ‹ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ-Π›ΡƒΠΈΠ·Ρ‹, супруги испанского короля ΠšΠ°Ρ€Π»Π° IV.

39

ВСласкСс (1599–1660) β€” испанский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… прСдставитСлСй Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° Π² Тивописи.

40

Β«Π’Π°ΠΊΡ… ΠΈ Ариадна» β€” ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π° Π’ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½Π°, хранящаяся Π² лондонской ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π°Π»Π΅Ρ€Π΅Π΅.

41

ΠŸΡΠ½Π³Π±ΠΎΡ€Π½ β€” нСбольшой Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ Π’Π΅ΠΌΠ·Π΅, графство Π‘Π΅Ρ€ΠΊΡˆΠΈΡ€, Π² Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

42

ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 70 ΠΊΠ³.

43

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ библСйская ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Иова.

44

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ (Ρ„Ρ€.)

45

Β«Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°Β» (Ρ„Ρ€.)

46

ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½c (1828–1906) β€” бСльгийский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ.

47

Β«Π‘Π΅Ρ€Π΄Ρ†Π΅ красавицы склонно ΠΊ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Β» (ΠΈΡ‚Π°Π».).

48

ΠΠ»ΡŒΠ³Π°ΠΌΠ±Ρ€Π° β€” располоТСнная Π½Π° высоком Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ΅ Π½Π°Π΄ Π“Ρ€Π΅Π½Π°Π΄ΠΎΠΉ рСзидСнция мавританских властитСлСй, Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ памятник XIII Π².