Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π€Π°Π»ΡŒΡˆΠΈΠ²ΠΎΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 75

Автор АндрС Π–ΠΈΠ΄

8. VI.1925 Π³.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

ОливьС ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°Π΅Ρ‚, вСроятно, стихотворСниС Шарля Π‘ΠΎΠ΄Π»Π΅Ρ€Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.).

2

О, я ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽβ€¦ (Π°Π½Π³Π».).

3

Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ БтСндаля, ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «О любви». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.).

4

НСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов: dessale ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «опрСснСнный», Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄ΠΎΡ…Π°Β», Β«ΠΏΠ»ΡƒΡ‚Β» ΠΈ Ρ‚. Π΄.

5

Π‘Π΅Π·Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ; здСсь: свободным ΠΎΡ‚ ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» (Π°Π½Π³Π».).

6

Изгоя (англ.).

7

Как принято; аристократичСски; изысканно (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

8

Π”ΠΎ Π»Π°Π½Ρ‡Π° (Π°Π½Π³Π».).

9

«НичСго слишком» (Π»Π°Ρ‚.).

10

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ этих стихов Π›Π°Ρ„ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Π½Π°, заимствованных ΠΈΠ· Β«Discours a Madame de la SabliereΒ», ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ М. Лозинскому. БодСрТащийся Π² Π½Π΅ΠΌ Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊ Π½Π° ΠŸΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠ½Π° касаСтся ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ мСста ΠΈΠ· Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³Π° «Ион»: «Подобно ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ±Π°Π½Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΏΠ»ΡΡˆΡƒΡ‰ΠΈΠΌ Π² исступлСнии, ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ пСснотворцы Π½Π΅ Π² Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠ΅ творят свои прСкрасныС пСсни, Π½ΠΎ войдя Π² дСйствиС Π³Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ ΠΈ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠ° ΠΈ ΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈ Π²Π°ΠΊΡ…Π°Π½Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ; ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΊΡ…Π°Π½ΠΊΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€ΠΏΠ°ΡŽΡ‚ ΠΈΠ· Ρ€Π΅ΠΊ ΠΌΠ΅Π΄ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎ Π² состоянии одСрТимости, Π° Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΡΡΡŒ Π² Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠ΅ β€” Π½Π΅Ρ‚, Ρ‚Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ с Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ пСснотворцСв. Π’Π΅Π΄ΡŒ говорят ΠΆΠ΅ Π½Π°ΠΌ поэты, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, лСтая ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ‡Π΅Π»Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‚ свои пСсни Ρƒ ΠΌΠ΅Π΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… источников Π² садах ΠΈ Ρ€ΠΎΡ‰Π°Ρ… ΠΌΡƒΠ· ΠΈ приносят ΠΈΡ… Π½Π°ΠΌ; ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ говорят: вСдь поэт β€” сущСство Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠ΅, ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ ΠΈ свящСнноС, ΠΈ Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ способСн Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ станСт Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ исступлСнным ΠΈ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π² Π½Π΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ рассудка: ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΆΠ΅ Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π΅ΡΡ‚ΡŒ это достояниС, ΠΎΠ½ Π½Π΅ способСн Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π²Π΅Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΒ». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.).

11

Β«ΠŸΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ скачков» (Π»Π°Ρ‚.).

12

Мой Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ (Π°Π½Π³Π».).

13

ΠžΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ кСрамичСского производства Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ.(ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. ΠΏΠ΅Ρ€.).

14

Ex uno disce omnes β€” ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ прСдставлСниС ΠΎΠ±ΠΎ всСх (Π»Π°Ρ‚.).

15

Β«Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ справСдливый ΠΈ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄Ρ‹ΠΉ Π² своих намСрСниях» (Π»Π°Ρ‚.). (Начало ΠΎΠ΄Ρ‹ Горация III, 3, 1.)

16

Β«(ΠΠ΅Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΡƒΡŽ) ΡΠΊΠΎΡ€Π±ΡŒ вСлишь ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ ты…» (Π»Π°Ρ‚.) β€” слова ЭнСя Π”ΠΈΠ΄ΠΎΠ½Π° (Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΠΉ. Β«Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Π°Β», II, 3).