Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅ сочинСний Π² 15 Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ…. Π’ΠΎΠΌ 7Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 126

Автор Π“Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ Уэллс

β€” Π― совсСм Π·Π°Π±Ρ‹Π», β€” сказал ΠΎΠ½. β€” Π’Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ старый ΠΌΠΈΡ€ Π΅Ρ‰Π΅ сущСствуСт. Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ ΠΎΡ‡Π°Π³!

Он протянул Ρ€ΡƒΠΊΡƒ, ΠΈ большоС ΠΎΠΊΠ½ΠΎ Π±Π΅ΡΡˆΡƒΠΌΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΎΡΡŒ Π΄ΠΎΠ½ΠΈΠ·Ρƒ, ΠΈ я ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΏΠ°Π½ΠΎΡ€Π°ΠΌΡƒ волшСбного Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°. На ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎ мною ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ясно прСдстали ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½Π½Π°Π΄Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ, Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ, ΡƒΠ½ΠΈΠ·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ золотистыми ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ, ΠΊΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°, Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ, любовь ΠΈ красота, Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΠΎ Тивописным ΠΈ извилистым ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°ΠΌ. Π― разглядСл ΠΈ Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡˆΠΈΡ… людСй, ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ искаТСнных Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΠΎΠΌ, висСвшим Π½Π°Π΄ Π½Π°ΠΌΠΈ. Они Π½Π΅ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΈΡ… подозрСний… ΠΈ всС ТС… это Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½ΠΈΠ΅ люди, Π½ΠΎ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅. Как Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ эту ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Ρƒ словами? Π’Π°ΠΊ прСобраТаСтся ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… влюблСнного, Ρ‚Π°ΠΊ прСобраТаСтся ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° благодаря любви. Они казались восторТСнными…

Π― стоял рядом с Π½ΠΈΠΌ ΠΈ смотрСл. МоС Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΈ ΡƒΡˆΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΈ; мСня смущало Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²Π° ΠΈ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΎ чувство Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ нравствСнного различия. Он Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, Ρ‡Π΅ΠΌ я.

β€” Π’ΠΎΡ‚ наш ΠΎΡ‡Π°Π³, β€” сказал ΠΎΠ½, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°ΡΡΡŒ ΠΈ Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΡ‡ΠΈΠ²ΠΎ глядя Π½Π° мСня.

(ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π’. И. Π—асулич, Π­. И. КабалСвской)

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

посторонний ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΠΉ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

2

abend β€” Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ (Π½Π΅ΠΌ.)

3

свСтской ΠΈ ТитСйской ΠΈΡΠΊΡƒΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΠΈ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

4

сдСрТанныС Π² проявлСнии чувств (ΠΈΡ‚Π°Π».)

5

РоссСтти, Π”Π°Π½Ρ‚Π΅ Π“Π°Π±Ρ€ΠΈΠ΅Π»ΡŒ (1828–1882) β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ поэт; Уоттс, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ (1817–1904) β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€.

6

tete-a-tete (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.) β€” свиданиС с Π³Π»Π°Π·Ρƒ Π½Π° Π³Π»Π°Π· (Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Киппс, Π½ΠΎ ΠΈ ΠΏΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π΅Π³ΠΎ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠ½ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ произносит Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ, Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ: Ρ‚Π΅Ρ‚-Π°-Ρ‚Π΅Ρ‚).

7

entre nous (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.) β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½Π°ΠΌΠΈ; Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ° ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ ΠšΠΈΠΏΠΏΡΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ эти слова произносятся ΠΏΠΎ-французски Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ΡΡ.

8

Ρ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ΅, самообладаниС (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

9

Repondez s'il vous plait β€” соблаговолитС ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

10

Π Π°ΠΉΠΎΠ½ ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΈ Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊ.

11

ИскаТСнноС латинскоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Β«Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ чСловСчСскоС Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄ΠΎΒ».

12

Π² курсС Π΄Π΅Π»Π°, Π½Π° высотС полоТСния; здСсь β€” Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ сСбя Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

13

Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΡƒΠ΄ΠΈΠ½Π³Π° с мясом ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Ρ‹Π±ΠΎΠΉ, Π»ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ с соусом ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π°Ρ€Π½ΠΈΡ€ΠΎΠΌ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

14

ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ обязываСт (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.)

15

Β«ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌΡƒ ΠΎΠΊΠΎΡ‡Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΡŽΒ» (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ„Ρ€Π°Π· латинского мСдицинского Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π° Β«rigor mortisΒ» β€” Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΡ‡Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅) (Π»Π°Ρ‚.)

16

Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡ‰Π°Π΅ΡˆΠΈβ€¦ β€” ΡΠ±Ρ‹Π»ΠΎΡΡŒ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ (Π»Π°Ρ‚.)