Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’ΠΎΠΌ 25. Наш ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Π΄Ρ€ΡƒΠ³. Книги 3 ΠΈ 4Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 86

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

Господин инспСктор β€” с Π²ΠΈΠ΄Ρƒ этакий Π±Ρ€Π°Π²Ρ‹ΠΉ отставной вояка Π² синСм, Π½Π°Π³Π»ΡƒΡ…ΠΎ застСгнутом ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ΅ ΠΈ синих ΠΆΠ΅ ΠΏΠ°Π½Ρ‚Π°Π»ΠΎΠ½Π°Ρ…, поднСс ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΊ носу ΠΈ отвСсил Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½.

β€” ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π₯энфорд, β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΎΠ½, β€” Π²Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π»ΡŽΠ±Π΅Π·Π½Ρ‹, Ρ‡Ρ‚ΠΎ написали ΠΌΠ½Π΅ своС имя ΠΈ адрСс Π½Π° ΠΊΠ»ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ Π±ΡƒΠΌΠ°Π³ΠΈ, ΠΈ я ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»ΡΡŽ Π²Π°ΠΌ Π΅Π΅. Π‘Ρ€Π°Π²Π½ΠΈΠ² ваш ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ€ΠΊ с надписью Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠ΅, которая Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Π½Π° столС β€” кстати ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, вСсьма изящная ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΈΡ†Π°, β€” я ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ надпись эта: «Миссис Π”ΠΆΠΎΠ½ Роксмит ΠΎΡ‚ ΠΌΡƒΠΆΠ° Π² дСнь Π΅Π΅ роТдСния», β€” кстати ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ памятки ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ говорят нашим чувствам, β€” сдСлана Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ. Π Π°Π·Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅ вас Π½Π° Π΄Π²Π° слова.

β€” Π Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ся. Но Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, поТалуйста, здСсь, β€” послСдовал ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚.

β€” Π“ΠΌ! β€” Господин инспСктор снова ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³ ΠΊ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ носового ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΊΠ°. β€” ΠŸΡ€Π°Π²Π΄Π°, Ρƒ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ для бСспокойства, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ склонны Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ Π·Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°Ρ…, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ слабый ΠΏΠΎΠ» Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π΄Π΅Π», ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ своих Π΄ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½ΠΈΡ…, Π½Π΅ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚. И поэтому я ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡŽ сСбС Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ… общСство, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎΠ²ΡƒΡŽ бСсСду. А ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, β€” остороТно Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠΎΠ½, β€” Π»Π΅Π΄ΠΈ сама поднимСтся Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ…, ΠΏΠΎΠ³Π»ΡΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° свою Π΄ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ?

β€” ΠœΠΈΡΡΠΈΡ Роксмит… β€” Π½Π°Ρ‡Π°Π» Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ, Π½ΠΎ господин инспСктор Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ», Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΡ… знакомят, ΠΈ сказал с Π³Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠ»ΠΎΠ½ΠΎΠΌ: β€” ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π°Π΄, ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Ρƒ Π·Π° Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ.

β€” ΠœΠΈΡΡΠΈΡ Роксмит, β€” ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ» Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ, β€” достаточно вашСго завСрСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρƒ Π½Π΅Π΅ Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ для бСспокойства.

β€” ΠΠ΅ΡƒΠΆΠ΅Π»ΠΈ? β€” удивился господин инспСктор. β€” ПолоТим, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΈΡ… Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π±Π΅Ρ€Π΅ΡˆΡŒ, Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Π²Π΅ΠΊ ΠΆΠΈΠ²ΠΈ, Π²Π΅ΠΊ ΡƒΡ‡ΠΈΡΡŒ. Если ΡƒΠΆ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Ρ‚ΡΡ, Ρ‚Π°ΠΊ для Π½ΠΈΡ… Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Ρ‚. Π£ мСня Ρƒ самого ΠΆΠ΅Π½Π° такая. Ну-с, сударыня, ваш ΠΌΡƒΠΆΠ΅Π½Π΅ΠΊ всСм Π·Π°Π΄Π°Π» Ρ…Π»ΠΎΠΏΠΎΡ‚, Π° ΠΈΡ… ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, Ссли Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ воврСмя ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π» ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΈ прСдставил свои объяснСния. Однако ΠΎΠ½ Π½Π΅ Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» ΠΊ Π½Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ с объяснСниями. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ ΠΌΡ‹ с Π½ΠΈΠΌ Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, Π½ΠΎ Ρƒ вас, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ для бСспокойства, Ссли я всС ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΡƒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ нам… Ρ‚ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ Π½Π°ΠΌ сСйчас ΠΈ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ всС ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ.

Господин инспСктор произнСс послСдниС слова: Β«ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ Π½Π°ΠΌ сСйчас ΠΈ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉΒ», раскатистым голосом, Π° Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… Π΅Π³ΠΎ блСснул ΠΎΠ³ΠΎΠ½Π΅ΠΊ долТностного рвСния.

β€” Π’Ρ‹ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹ Π²Π·ΡΡ‚ΡŒ мСня ΠΏΠΎΠ΄ страТу? β€” Ρ…Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡ€ΠΎΠ²Π½ΠΎ спросил Π”ΠΆΠΎΠ½ Роксмит.

β€” Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ? β€” Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» Π΅ΠΌΡƒ господин инспСктор. β€” Π Π°Π·Π²Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°ΡŽ Π²Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, нСдостаточно?

β€” Π Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ?

β€” Π“осподи, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ мСня Π³Ρ€Π΅ΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ! β€” воскликнул господин инспСктор. β€” Π”ΠΈΠ²Π»ΡŽΡΡŒ я Π½Π° вас! Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π²Ρ‹ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Π° Π²Π·Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ!

β€” Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ мСня обвиняСтС?

β€” Π˜ это ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈ Π΄Π°ΠΌΠ΅? β€” сказал господин инспСктор, ΡƒΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎ покачивая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ. β€” Ну, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π»ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ нСдСликатности ΠΎΡ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° вашСго воспитания! Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ! Вас ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‚ Π² причастности β€” Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ β€” ΠΊ убийству Π“Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½Π°. Π”ΠΎ убийства, Π²ΠΎ врСмя убийства ΠΈΠ»ΠΈ послС убийства β€” этого я ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎ Π»ΠΈ Π²Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ, Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, β€” этого я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ сСйчас ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ.

β€” Π‘Π²ΠΎΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π²Ρ‹ Π½Π΅ застали мСня врасплох. Π― ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠΈΠ΄Π°Π» вас сСгодня Π΄Π½Π΅ΠΌ.

β€” Π’сс! β€” сказал господин инспСктор. β€” Π‘Ρ‚ΠΎΠΈΡ‚ Π»ΠΈ Π½Π°ΠΌ ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒΡΡ? Π― обязан Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π°ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ вашС слово послуТит ΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² вас.

β€” Π‘омнСваюсь.

β€” ΠΠ°ΠΏΡ€Π°ΡΠ½ΠΎ! β€” сказал господин инспСктор. β€” А Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, послС ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ напоминания, Π²Ρ‹ всС Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Ρ‹ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΈ мСня сСгодня Π΄Π½Π΅ΠΌ?

β€” Π”Π°. И Ссли Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π² сосСднюю ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ, я добавлю Π΅Ρ‰Π΅ ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ.

ΠŸΠΎΡ†Π΅Π»ΠΎΠ²Π°Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡƒΠ³Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Π‘Π΅Π»Π»Ρƒ, Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ господин инспСктор ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ) взял свСчу ΠΈ удалился вмСстС с этим Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ. БСсСда ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π°ΡΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ получаса. Когда ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ, физиономия Ρƒ инспСктора Π±Ρ‹Π»Π° изумлСнная.

β€” Π― пригласил господина инспСктора ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΡƒ, β€” сказал Π”ΠΆΠΎΠ½, β€” ΠΈ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π½Π°Π΄ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π² Π½Π΅ΠΉ участиС, моя дорогая. А ΠΏΠΎΠΊΠ° Ρ‚Ρ‹ Π±ΡƒΠ΄Π΅ΡˆΡŒ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΡˆΠ»ΡΠΏΠΊΡƒ, Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΡ€ΡΠ΄ΠΈΡΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π΅ΠΌΡƒ Π΄Π°Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Π³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΊΡƒΡΠΈΡ‚ΡŒ. Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, ΠΎΠ½ Π½Π΅ откаТСтся.

ΠžΡ‚ закуски господин инспСктор отказался, Π½ΠΎ Π³Ρ€ΠΎΠ³ соизволил ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ. Подлив Π² стакан Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ прихлСбывая Π² Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠΌΡŒΠ΅, ΠΎΠ½ рассуТдал сам с собой Π² ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠ°Ρ… ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π³Π»ΠΎΡ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΌ Ρ…ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ Ρ…ΠΎΠ΄Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π΅ загоняли Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ Ρ‚ΡƒΠΏΠΈΠΊ! Π”Π° Ρ€Π°Π·Π²Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° Π²Π΅Ρ€Ρƒ Π² сСбя! Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΠΆΠΊΡƒ с этими рассуТдСниями господин инспСктор Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΎ оглашал ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΈ досада Π·Π°Π΄Π΅Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π° ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π»ΠΎΠΌΠ°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ Π½Π°Π΄ замысловатым рСбусом ΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ² Π΅Π³ΠΎ, ΡƒΠ·Π½Π°Π» ΠΎΡ‚Π³Π°Π΄ΠΊΡƒ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…. Π‘Π΅Π»Π»Π°, Ρ€ΠΎΠ±Π΅Π²ΡˆΠ°Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ, посматривала Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ с опаской, Π½ΠΎ всС ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» своС ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ с Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ. ΠŸΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΉ бСзапСлляционности (Β«ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡ‚Π΅ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, сэр!Β») ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ; Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ господин инспСктор устрСмлял Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ΅, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ взгляды Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π°, Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π½Π΅Π΅ ΠΈ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ Π»ΠΎΠ± ладонью, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΡƒΡ‚ΡŽΠ³ΠΎΠΌ, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡΡΡŒ Ρ€Π°Π·Π³Π»Π°Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Ρ‚Π°ΠΌ послС Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΡ… Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠΌΠΈΠΉ. ΠŸΠΎΠΊΠ°ΡˆΠ»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΠΈΡΡ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ, Π½Π΅Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ расставлСнныС ΠΈΠΌ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΏΡƒΡ‰Π΅Π½Ρ‹, ΠΈ господин инспСктор смотрСл Π½Π° Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Ρ‚Π°ΠΊ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ собирался ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΡƒΡŽ услугу, Π΄Π° Π²ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΡ€Π΅ β€” Π½Π΅ успСл! Как Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π‘Π΅Π»Π»Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π±Ρ‹ ΠΈ ΠΊΠΎΠ΅-Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, Ссли Π± Π½Π΅ Π΅Π΅ страх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ, Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π°, казалось Π΅ΠΉ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΈ Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΎ Π½ΠΈ малСйшСго Π½Π°ΠΌΠ΅ΠΊΠ° Π½Π° ΡΡƒΡ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»Π°. Господин инспСктор поглядывал Π½Π° Π½Π΅Π΅ всС Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΈ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π» Π±Ρ€ΠΎΠ²ΠΈ, лишь Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΡ… взгляды Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈΡΡŒ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ говоря: «НСуТСли Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅?Β», ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌ самым усиливал Π΅Π΅ Ρ€ΠΎΠ±ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ВслСдствиС всСго этого, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΌ Π·ΠΈΠΌΠ½ΠΈΠΌ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Лондонский мост ΠΈ ΠΏΠΎΠ΅Ρ…Π°Π»ΠΈ вдоль Π½ΠΈΠ·ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Π°, ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π²Π΅Ρ€Ρ„Π΅ΠΉ, Π΄ΠΎΠΊΠΎΠ² ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π½Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… мСст, Π‘Π΅Π»Π»Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΎ снС, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΡ‡ΡƒΡ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ здСсь, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚, Π½Π΅ Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΈ Π·Π°Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π΅Π΄ΡƒΡ‚, ΠΈ сознавала Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Π΅Ρ€ΠΈΡ‚ Π”ΠΆΠΎΠ½Ρƒ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅ Ρƒ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° всС сильнСС ΠΈ сильнСС разгораСтся торТСство. Но ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ стоила такая ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ!

НаконСц ΠΈΡ… экипаТ остановился Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΊΠ΅, Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ нСвысокого здания с ярким Ρ„ΠΎΠ½Π°Ρ€Π΅ΠΌ Ρƒ ΠΊΠ°Π»ΠΈΡ‚ΠΊΠΈ. Π‘Π²ΠΎΠ΅ΠΉ ΠΎΠΏΡ€ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π²Ρ‹Π΄Π΅Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ срСди сосСдних Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ², ΠΈ объяснСниСм этому слуТила Π΄ΠΎΡ‰Π΅Ρ‡ΠΊΠ° с надписью Β«ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ участок».

β€” ΠΠ΅ΡƒΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΌΡ‹ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌ Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, Π”ΠΆΠΎΠ½? β€” спросила Π‘Π΅Π»Π»Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠΈΠΌΠ°ΡΡΡŒ ΠΊ ΠΌΡƒΠΆΡƒ.

β€” Π”Π°, дорогая, Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΏΠΎ своСй Π²ΠΎΠ»Π΅. И Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ свободно Π²Ρ‹ΠΉΠ΄Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π°. НС бойся!

ВыбСлСнная ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, свСркала чистотой; очСрСдная запись, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π°ΠΊΠΊΡƒΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ вносилась Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅, Π² Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Π΅ здания ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π·Π°Π²Ρ‹Π²Π°Π» ΠΈ Π»ΡƒΠΏΠΈΠ» ΠΊΡƒΠ»Π°ΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΊΠ°Ρ€Ρ†Π΅Ρ€Π°. ΠžΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π² этом святилищС Π±Ρ‹Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΎ слуТило Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ склада для прСступлСний. НизкиС страсти ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΈ рСгулярно заносились здСсь Π² гроссбух, ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Ρ…Ρ€Π°Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ оставляя послС сСбя сколько-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ слСда.

Господин инспСктор поставил для своих гостСй Π΄Π²Π° стула ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ вполголоса посовСщался ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ с собратом ΠΏΠΎ рСмСслу (Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ отставным воякой с Π²ΠΈΠ΄Ρƒ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π·Π° учитСля чистописания, Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ прописи Π² Ρ‚Π΅Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΊΠ΅. Когда совСщаниС Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ, господин инспСктор вСрнулся ΠΊ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Ρƒ ΠΈ, сказав, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°Π΄ΠΎ Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΊ Β«Π“Ρ€ΡƒΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΒ» ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π°ΠΌ обстоят Π΄Π΅Π»Π°, удалился. Π’Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ вскорС, ΠΎΠ½ сообщил: «ВсС ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ прСкрасно. Мисс Аби ΡƒΠΆΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ с Π½ΠΈΠΌΠΈ Π² Π·Π°Π»Π΅Β», β€” послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ, всС Π²Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ»ΠΈ полицСйский участок.

ВсС Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ сквозь сон, Π‘Π΅Π»Π»Π° ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»Π° сСбя Π² малСньком, ΠΏΠΎ-старинному ΡƒΡŽΡ‚Π½ΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π΅Π΅ с Π”ΠΆΠΎΠ½ΠΎΠΌ сунули, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Π±Π°Π½Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€, Π² Ρ‚Ρ€Π΅ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΡƒ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π·Π°Π»Π°, Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΡƒΡŽΡΡ, судя ΠΏΠΎ надписи Π½Π° Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ, Β«Π£ΡŽΡ‚Β». Господин инспСктор управился с ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€Π°Π±Π°Π½Π΄ΠΎΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ вошСл Π² ΡƒΠ·Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€, ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎ повСрнулся ΠΈ, расставив Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, Π·Π°Π³Π½Π°Π» ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… своих спутников Π² эту ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚ΡƒΡˆΠΊΡƒ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ²Π΅Ρ†. Β«Π£ΡŽΡ‚Β» Π±Ρ‹Π» освСщСн.

β€” Π Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, β€” сказал господин инспСктор, прикручивая Π³Π°Π·ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΊΡƒ, β€” я подсяду ΠΊ Π½ΠΈΠΌ, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ, Π° Π²Ρ‹, сэр, ΠΊΠ°ΠΊ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅ слово Β«ΠΎΠΏΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅Β», Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°ΠΆΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ.

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ», ΠΈ господин инспСктор ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ подошСл ΠΊ низСнькой Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΊΠ΅ Π² Π±Π°Ρ€. Бтоя Π² ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‚ΡŒΠΌΠ΅, Π½Π° ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅ Β«Π£ΡŽΡ‚Π°Β», Π‘Π΅Π»Π»Π° ΠΈ Π΅Π΅ ΠΌΡƒΠΆ Π²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ компанию ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΡΠΈΠ΄Π΅Π²ΡˆΡƒΡŽ Π·Π° столиком Π² Π±Π°Ρ€Π΅, ΠΈ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΠΈ всС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ.

Компания эта состояла ΠΈΠ· Π΄Π²ΠΎΠΈΡ… ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½ ΠΈ хозяйки, мисс Аби, ΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡΡΡŒ ΠΊ Π½ΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΠΌ, господин инспСктор сообщил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π° Π² этом Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π·Π°Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»ΠΈ Ρ€Π°Π½ΠΎ ΠΈ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ насквозь.

β€” Π’сС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ваш взгляд, сэр, β€” сказала мисс Аби. β€” Ну, с Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ ΠΊ Π½Π°ΠΌ сСгодня ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ?