Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠœΠΎΠ½ΠΊΡ‚ΠΎΠ½Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 18

Автор Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинз

Одно ΠΈΠ· второстСпСнных ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Коллинза, особСнно Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… это пристрастиС ΠΊ «совпадСниям, сходствам ΠΈ нСоТиданностям ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ», β€” Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΡˆΠ°Ρ Π±Π΅Π·Π΄Π½Π°Β». Π•Π΅ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ составлСн ΠΏΠΎ кусочкам ΠΈΠ· ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹, написанной Коллинзом Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΈ сыгранной нСсколько Ρ€Π°Π· с Π³Ρ€Π°Π½Π΄ΠΈΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ успСхом Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ частном ΠΊΡ€ΡƒΠ³Ρƒ, ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π³Π»Π°Π²Π½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π² Π½Π΅ΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» ДиккСнс. ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π·Ρƒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ для сцСны, Π° ДиккСнсу, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°ΠΌ прСдставляСтся, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ ΡƒΠ΄Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² этих ΠΏΡŒΠ΅ΡΠ°Ρ…. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, ДиккСнс Π²Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π² Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄Π° Π£ΠΎΡ€Π΄ΠΎΡ€Π°, играя Π΅Π³ΠΎ, Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ пСрсонаТу явно нСдостаСт Π² ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π΅. Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠΌ ΠΌΡ‹ для Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹, дСрТится Π½Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ нСмыслимых совпадСниях: Π΄Π²Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ для встрСчи Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ β€” ΡƒΠ΄Π°Ρ‡Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ€Π³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ, β€” всС-Ρ‚Π°ΠΊΠΈ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ самых Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ Π½Π° Π΅ΡΡ‚ΡŒ нСвСроятных ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°Ρ…: Π½Π΅ зная ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΠ±Π° становятся участниками полярной экспСдиции.

Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΡˆΠ°Ρ Π±Π΅Π·Π΄Π½Π°Β» Коллинза β€” Ρ‡ΠΈΡΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠ°Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ°. Π’ Ρ‚ΠΎΠΌ смыслС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹, Ρ‚Π°ΠΌ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ большС Π½Π΅Ρ‚. Нам прСдлагаСтся ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ просто Ρ€Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ вслСдствиС этого Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ Π΄ΡƒΡ… ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ. Однако Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹Ρ‚Π°; различия, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, зависят ΠΎΡ‚ размСщСния Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ²; Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ° Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»Π° большого ΠΈ постоянного успСха, Π±Π΅Π· привлСчСния мСлодраматичСского эффСкта. Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Β«Π—Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΡˆΠ΅ΠΉ Π±Π΅Π·Π΄Π½ΠΎΠΉΒ» ΠΈ Β«Π¦Π°Ρ€Π΅ΠΌ Π­Π΄ΠΈΠΏΠΎΠΌΒ»?{16} Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π½ΠΈΡ†Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ случайным совпадСниСм, подстроСнным Π±Π΅Π·ΠΎ всякого колСбания ΠΈ смущСния, ΠΈ β€” Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ, Π½Π°ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ свой ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊ Π½Π° Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹. Π’ высокой Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ΅ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ совсСм Π½Π΅ ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ элСмСнта случайности; ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΡŽ допустимых случайностСй просто Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ. Но Π² Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ΅ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ всСгда Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Ссли ΠΈ Π½Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π½Π΅ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΎΡ‚ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°. По ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, ΠΎΡΡ‚Π°Π΅ΡˆΡŒΡΡ с ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π½Π΅ слоТись ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ исходу, пСрсонаТи, ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°ΡΡΡŒ самими собой, Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΆΠ΅ β€” Π±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ΅. А ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° мСлодраматичСскоС β€” случайноС β€” становится для Коллинза Π² Π΅Π³ΠΎ поисках Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ° Ρ„Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. БущСствуСт ΠΎΠ΄Π½Π° короткая ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π½Π΅ ΠΈΠ· самых Π΅Π³ΠΎ извСстных ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ ΠΈΠ· самых Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… β€” ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ с ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ нСвСроятным ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, β€” ΠΏΡ€ΠΈ этом ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Π°. Π•Π΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β€” Β«ΠžΡ‚Π΅Π»ΡŒ с привидСниями»; срСди Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… второстСпСнных рассказов ΠΎ привидСниях ΠΎΠ½Π° выдСляСтся Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° Π² Π½Π΅ΠΉ вовсС Π½Π΅ просто Π΄Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ пСрсонаТСй Π·Π° Π½ΠΈΡ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ. Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ пСрсонаТ, роковая ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, сама Π² ΠΏΠ»Π΅Π½Ρƒ ΠΈΠ΄Π΅ΠΈ Ρ€ΠΎΠΊΠ°; ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ Π΅Π΅ повСдСния ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹; ΠΏΠΎ этой ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ ΠΎΠ½Π° Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ случайности ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ, ΠΏΡ€ΠΈ этом чувствуя сСбя ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΡ…. Π’ этой истории, нСсмотря Π½Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΡŽΡŽ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ, сам ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ пСрСстаСт Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ просто мСлодраматичСским ΠΈ Π² Ρ‡Π΅ΠΌ-Ρ‚ΠΎ достигаСт уровня истинной Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹.

БущСствуСт Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Π° Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² Коллинза, принадлСТащая, скорСС всСго, ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ΅, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, мСлодраматичСской ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹. Она состоит Π² оттягивании Π½Π° ΠΊΡƒΠ΄Π° Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ врСмя, Ρ‡Π΅ΠΌ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ сСбС ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ, само собой Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ прСдсказуСмой развязки. Π‘ΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ «Новой ΠœΠ°Π³Π΄Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹Β», с ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° становится попросту ΡΡ‚ΡŽΠ΄ΠΎΠΌ нагнСтания сцСничСского напряТСния; denouement[5] откладываСтся снова ΠΈ снова с ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ всСвозмоТных ΡƒΡ…ΠΈΡ‰Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΉ; ситуации, Π² смыслС эффСктности, Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Π² смыслС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠΌ, Π½Π΅ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹. Π­Ρ‚ΠΎ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ситуации ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ личностями, ΠΊΠ°ΠΊ Π² Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌΒ»; Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ это ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΡˆΠ°Ρ…ΠΌΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π½Π° доскС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Π°, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π·Π°Ρ‚ΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠ°ΡΡΡ Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Π° ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΎΠΌ Рэггом ΠΈ миссис Π›Π΅ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ Π² ΠžΠ»Π΄Π±ΠΎΡ€ΠΎ (Β«Π‘Π΅Π· ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ»).

Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Коллинза самым Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΈΠ· Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… слСдуСт ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ «АрмадСйл»; Π΅Π³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡƒΠ΅ΠΌ Π² качСствС ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π° мСлодраматичСской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ эпохи. Достоинств ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ мСлодраматичСских Π² Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ Π² Π½Π΅ΠΌ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… достоинств ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹. Если Π±Ρ‹ Π½Π° долю мисс Π“Π²ΠΈΠ»Ρ‚ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π°ΡΡŒ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π±Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ своСго собствСнного злодСйства, конструкция Π±Ρ‹Π»Π° Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ. Как ΠΈ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Коллинза, этот ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ достоинство, всС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π² наши Π΄Π½ΠΈ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ΅: ΠΎΠ½ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ скучСн. Он Π² ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ высокой стСпСни ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ особым Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΡΡ коллинзовским достоинством, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ атмосфСру Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ„Π°Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ. ΠœΠ΅Ρ…Π°Π½ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ управляСт Π‘ΠΎΠ½. Π‘ΠΎΠ·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ читатСля ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡŽ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π‘Π½Π°; сначала Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ инсцСнированным совпадСниСм, благодаря ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ Π΄Π²ΠΎΠΈΡ… родствСнников ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π²ΡˆΠ΅ΠΌ ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»Π΅, Π³Π΄Π΅ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π», ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠ΅, ΠΎΡ‚Ρ†Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ; Π΄Π°Π»Π΅Π΅, Ρ‚Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π·ΡŠΡΡΠ½ΡΠ΅Ρ‚ΡΡ Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ. ОбъяснСниС Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΡ‚ΡŒ Π‘ΠΎΠ½ Π·Π° ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ. Π”Π°Π»Π΅Π΅, сам Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ сновидца ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΠΊΠ°ΠΊ достовСрно Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚ΡƒΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ; ΠΈ Ρ‚Π΅ стадии, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ части Π‘Π½Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ, созданы мастСрски. ОсобСнно это относится ΠΊ сцСнС, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° послС Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², происходящСй Π²ΠΎ врСмя Π»ΠΎΠ΄ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΠΈ, мисс Π“Π²ΠΈΠ»Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ солнцСм ΠΊ ΡƒΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ Норфолкских ΠΎΠ·Π΅Ρ€. Π‘ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒΡŽ Π‘Π½Π° нас Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ Π² состоянии напряТСния, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ способствуСт Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡŽ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΊΠ°Π·Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π±Ρ‹ абсурдными.

Π’ самых Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… содСрТится Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ обСспСчит ΠΈΠΌ хотя Π±Ρ‹ самоС ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΅ число Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΊΠ°ΠΊ литСратурная Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° со Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡ€Π΅Ρ‚. Π ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинза вовсС Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π΄ΡƒΡŽΡ‚ Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅Ρ‚Π»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. Они интСрСсны, Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ссли Π½Π°ΠΌ нравится Β«Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹Β». Однако Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ ΠΏΠΈΡˆΡƒΡ‚ ΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь; ΠΈ Π½Π΅Ρ‚ Π½ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ соврСмСнного романиста, ΠΊΠΎΠΌΡƒ Π±Ρ‹ Π½Π΅Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Коллинза Π² Π΅Π³ΠΎ искусствС Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π·Π°ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ читатСля. Π”ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ прСкратят ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ врСмя ΠΎΡ‚ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ вновь ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ возмоТности ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹. Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ Β«Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€ΡƒΒ» Π³Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΡ‚ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ стСрСотипа; Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ убийство обнаруТиваСтся Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Π³Π»Π°Π²Π°Ρ… Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ, Π° ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Ρƒ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² послСднСй Π³Π»Π°Π²Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ инспСктор β€” ΡƒΠΆΠ΅ послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ сумСл Π΅Π³ΠΎ Π²Ρ‹Ρ‡ΠΈΡΠ»ΠΈΡ‚ΡŒ сам. По ΡΡ€Π°Π²Π½Π΅Π½ΠΈΡŽ с этим ΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠ°Π» Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинза нСистощим.

И Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ссли Π±Ρ‹ ΠΌΡ‹ ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ самого Коллинза Π²ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·, Π½Π°ΠΌ вряд Π»ΠΈ удастся ΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΡ‚ΠΈΡΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ совсСм Π½Π΅ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ, Ссли ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ искусство, мастСром ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π», β€” это искусство, Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΡ€Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ΡΡ Π½ΠΈ Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ·ΠΎΠΌ Π ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ, Π½ΠΈ ДиккСнсом. НСвозмоТно ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒ Π”Ρ€Π°ΠΌΡƒ ΠΈ ΠœΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡƒ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎ ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°; вСликая Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ° нСсСт Π² сСбС Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ мСлодраматичСскоС, Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ°Ρ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΠ° достигаСт вСличия Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹. Β«Π›ΡƒΠ½Π½Ρ‹ΠΉ камСнь» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ Β«Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ Π΄ΠΎΠΌΡƒΒ». ΠŸΠΎΡ…ΠΈΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚Π° ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ гибСльноС воздСйствиС Π½Π° Π·Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ процСсс Π² ΠšΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€ΡΠΊΠΎΠΌ Π‘ΡƒΠ΄Π΅; Π ΠΎΠ·Π°Π½Π½Ρƒ Π‘ΠΏΠΈΡ€ΠΌΠ΅Π½ Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ Π³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠšΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€ΡΠΊΠΈΠΉ Π‘ΡƒΠ΄ Π³ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ мисс Π€Π»Π°ΠΉΡ‚. Π ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ Коллинза Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ вопросы, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ нСльзя ΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… «искусство худоТСствСнной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β». Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‡Ρ€Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ своС «искусство». ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймс, ΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² своСй собствСнной ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ «интСрСсным», Π½ΠΎ обладавший ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ мастСрством Π² создании Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅Π»ΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹, Π² качСствС ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°{17} ΠΌΠΎΠ³ ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎΠ΅ влияниС. Нам Π½Π΅ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ β€” ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ самоС простоС β€” Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅, ΠΈ ΠΊ стиху Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ интСрСсными.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ: Π’. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚. Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅: РСлигия, ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π°, Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°. β€” М.: РОББПЭН, 2004.

2

Β«Π§Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠΎΠΊ Ρ‚Ρ‹?Β» (ΠΈΡ‚.) β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ М. Π›ΠΎΠ·ΠΈΠ½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ.

3

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ°.

4

Π›Π°Π΄Π½ΠΎ скроСнных (Ρ„Ρ€.).

5

Развязка (Ρ„Ρ€.).

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ

1

Β«Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинз ΠΈ ДиккСнс» (Β«Wilke Collins and DickensΒ»). Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ β€” 4 августа 1927 Π³. Π² Β«Times Literary SupplementΒ» (London). Π‘Π΅Π· подписи. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ ΠΏΠΎ изданию: Π’. S. Eliot. Selected Essays. London: Faber & Faber, 1963. ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅.

2

Β«Π˜ΡΡ‚ Π›ΠΈΠ½Π½Β» (1861) β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ английской ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ миссис Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π’ΡƒΠ΄ (Π­Π»Π»Π΅Π½ Π’ΡƒΠ΄, 1814–1887). Β«Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°Π±, ΠΈΠ»ΠΈ Воспоминания Π±Π΅Π³Π»Π΅Ρ†Π°Β» (1852) β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ амСриканского писатСля, философа, историка Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄Π° Π₯ΠΈΠ»Π΄Ρ€Π΅Ρ‚Π° (1807–1865). Β«Π‘Π΅Π· напутствий ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΒ» (No mother to guide her) β€” популярная Π² 1920-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ пьСса ΠΎ Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π΅ амСриканской сцСнаристки, романистки, Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³Π° Аниты Лоос.