soften ['sOf(@)n], ere [ [email protected]], bury ['berI], muscle [mVsl], favour [' [email protected]]
"I could hear the measured tramp of their footsteps sounding through the lonely corridors. Suddenly it ceased, and I heard voices, and a scuffle, with the sound of blows. A moment later there came, to my horror, a rush of footsteps coming in my direction, with the loud breathing of a running man. I turned my lantern down the long, straight passage, and there was the fat man, running like the wind, with a smear of blood across his face, and close at his heels, bounding like a tiger, the great black-bearded Sikh, with a knife flashing in his hand. I have never seen a man run so fast as that little merchant. He was gaining on the Sikh, and I could see that if he once passed me and got to the open air he would save himself yet. My heart softened to him, but again the thought of his treasure turned me hard and bitter. I cast my firelock between his legs as he raced past, and he rolled twice over like a shot rabbit. Ere he could stagger to his feet the Sikh was upon him, and buried his knife twice in his side. The man never uttered moan nor moved muscle, but lay where he had fallen. I think myself that he may have broken his neck with the fall. You see, gentlemen, that I am keeping my promise. I am telling you every word of the business just exactly as it happened, whether it is in my favour or not."
He stopped, and held out his manacled hands for the whisky-and-water which Holmes had brewed for him (ΠΎΠ½ ΠΎΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠ½ΡΠ» ΡΠ²ΠΎΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠ΅ Π² Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ ΡΡΠΊΠΈ ΠΊ Π²ΠΈΡΠΊΠΈ Ρ ΡΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π½Π΅Π³ΠΎ Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡΠΎΠΌ; to manacle β Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΡΡΠ½ΠΈΠΊΠΈ; to brew β Π²Π°ΡΠΈΡΡ; ΡΠΌΠ΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ; ΠΏΡΠΈΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π»ΡΡΡ). For myself, I confess that I had now conceived the utmost horror of the man (ΡΡΠΎ ΠΊΠ°ΡΠ°Π΅ΡΡΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ, ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΡΡΡ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΠΎΠ½ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΏΡΠΈΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² ΡΠΆΠ°Ρ: Β«Ρ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΡΠΆΠ°Ρ ΠΎΡ ΡΡΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°Β»; to conceive β ΠΏΠΎΡΡΠΈΠ³Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡΡ; ΠΈΡΠΏΡΡΠ°ΡΡ, ΠΎΡΡΡΠΈΡΡ; utmost β ΡΠ°ΠΌΡΠΉ ΠΎΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½Π½ΡΠΉ; ΠΊΡΠ°ΠΉΠ½ΠΈΠΉ; Π²Π΅Π»ΠΈΡΠ°ΠΉΡΠΈΠΉ), not only for this cold-blooded business in which he had been concerned (Π½Π΅ ΡΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΡΠΎΠ³ΠΎ Ρ Π»Π°Π΄Π½ΠΎΠΊΡΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ±ΠΈΠΉΡΡΠ²Π°: Β«Π΄Π΅Π»Π°Β», Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ ΠΎΠ½ Π±ΡΠ» Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°Π½; to concern β ΠΊΠ°ΡΠ°ΡΡΡΡ; ΠΈΠΌΠ΅ΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅), but even more for the somewhat flippant and careless way in which he narrated it (ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΈΠ·-Π·Π° ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡΠ½ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°Π»; flippant β Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΉ; Π±Π΅Π·Π΄ΡΠΌΠ½ΡΠΉ; careless β Π½Π΅Π±ΡΠ΅ΠΆΠ½ΡΠΉ; Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΠΌΡΡΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ, Π½Π΅ΡΠ΅ΡΡΠ΅Π·Π½ΡΠΉ; to narrate βΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ). Whatever punishment was in store for him (ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π±Ρ Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΈ ΠΆΠ΄Π°Π»ΠΎ; store β Π·Π°ΠΏΠ°Ρ, ΡΠ΅Π·Π΅ΡΠ²; to be in store β ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ; ΠΏΡΠ΅Π΄ΡΡΠΎΡΡΡ; Π±ΡΡΡ ΡΠ³ΠΎΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΌ), I felt that he might expect no sympathy from me (Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π», ΡΡΠΎ ΠΎΡ ΠΌΠ΅Π½Ρ ΡΠΎΡΡΠ²ΡΡΠ²ΠΈΡ ΠΎΠ½ Π²ΡΡΠ΄ Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΆΠ΄Π΅ΡΡΡ; to expect β ΠΆΠ΄Π°ΡΡ, ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°ΡΡ). Sherlock Holmes and Jones sat with their hands upon their knees (Π¨Π΅ΡΠ»ΠΎΠΊ Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡ ΠΈ ΠΠΆΠΎΠ½Ρ ΡΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² ΡΡΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈ), deeply interested in the story, but with the same disgust written upon their faces (ΡΠ²Π»Π΅ΡΠ΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΈΡΡΠΎΡΠΈΠ΅ΠΉ, Π½ΠΎ Ρ ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅ ΠΎΡΠ²ΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Π½Π½ΡΠΌ Π½Π° Π»ΠΈΡΠ°Ρ ). He may have observed it, for there was a touch of defiance in his voice and manner as he proceeded (Π²Π΅ΡΠΎΡΡΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½ ΡΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ», ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π² Π΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΡΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π½Π΅ΡΠ΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠΈΠ» ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·, Π·Π²ΡΡΠ°Π»Π° Π½ΠΎΡΠΊΠ° Π²ΡΠ·ΠΎΠ²Π°; touch β ΠΏΡΠΈΠΊΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΠ΅; ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅ΡΡ, Π½Π°Π»Π΅Ρ, ΠΎΡΡΠ΅Π½ΠΎΠΊ; defiance β Π²ΡΠ·ΠΎΠ²; to proceed β ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ).
"It was all very bad, no doubt," said he (ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ ΡΠΆΠ°ΡΠ½ΠΎ, β ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΎΠ½; doubt β ΡΠΎΠΌΠ½Π΅Π½ΠΈΠ΅). "I should like to know how many fellows in my shoes (Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΎΡΡ Π±Ρ ΠΌΠ½Π΅ Π·Π½Π°ΡΡ, ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΠ°ΡΠ½Π΅ΠΉ Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ: Β«Π² ΠΌΠΎΠΈΡ ΡΡΡΠ»ΡΡ Β») would have refused a share of this loot (ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Π»ΠΈΡΡ Π±Ρ ΠΎΡ Π΄ΠΎΠ»ΠΈ Π² Π΄ΠΎΠ±ΡΡΠ΅) when they knew that they would have their throats cut for their pains (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ Π·Π½Π°Π»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π·Π° ΠΌΡΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΆΡΡ Π³ΠΎΡΠ»ΠΎ; pain β Π±ΠΎΠ»Ρ; pains β ΡΡΠ°ΡΠ°Π½ΠΈΡ, ΡΡΡΠ΄Ρ; ΡΡΠΈΠ»ΠΈΡ). Besides, it was my life or his when once he was in the fort (ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ Π±Ρ Π² ΠΊΡΠ΅ΠΏΠΎΡΡΠΈ, Π²ΡΠ±ΠΎΡ Π±ΡΠ» Π±Ρ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ). If he had got out, the whole business would come to light (Π΅ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ½ ΡΠ±Π΅ΠΆΠ°Π», Π²ΡΠ΅ ΡΡΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ»ΠΎ Π±Ρ ΠΎΠ³Π»Π°ΡΠΊΡ: Β«Π²ΡΡΠ»ΠΎ Π½Π° ΡΠ²Π΅ΡΒ»; to get out β ΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡ, ΡΠ±Π΅Π³Π°ΡΡ), and I should have been court-martialled and shot as likely as not (ΠΈ ΠΌΠ΅Π½Ρ Π±Ρ ΡΡΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ ΠΈ, ΡΠΊΠΎΡΠ΅Π΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, ΡΠ°ΡΡΡΡΠ΅Π»ΡΠ»ΠΈ Π±Ρ; to court-martial β ΡΡΠ΄ΠΈΡΡ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-ΠΏΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΌ ΡΡΠ΄ΠΎΠΌ; to shoot β ΡΡΡΠ΅Π»ΡΡΡ); for people were not very lenient at a time like that (ΡΠ°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π½Π΅ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ-ΡΠΎ ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Ρ Π² ΡΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π°; lenient β ΡΠ½ΠΈΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ; ΠΌΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ; ΡΠ΅ΡΠΏΠΈΠΌΡΠΉ)."
"Go on with your story," said Holmes, shortly (ΠΏΡΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΠΉΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·, β ΠΊΡΠ°ΡΠΊΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Π» Π₯ΠΎΠ»ΠΌΡ).
interested ['Int(@) [email protected]], court-martial [,kO:t'mA:S(@)l], lenient ['li: [email protected]]
He stopped, and held out his manacled hands for the whisky-and-water which Holmes had brewed for him. For myself, I confess that I had now conceived the utmost horror of the man, not only for this cold-blooded business in which he had been concerned, but even more for the somewhat flippant and careless way in which he narrated it. Whatever punishment was in store for him, I felt that he might expect no sympathy from me. Sherlock Holmes and Jones sat with their hands upon their knees, deeply interested in the story, but with the same disgust written upon their faces. He may have observed it, for there was a touch of defiance in his voice and manner as he proceeded.
"It was all very bad, no doubt," said he. "I should like to know how many fellows in my shoes would have refused a share of this loot when they knew that they would have their throats cut for their pains. Besides, it was my life or his when once he was in the fort. If he had got out, the whole business would come to light, and I should have been court-martialled and shot as likely as not; for people were not very lenient at a time like that."
"Go on with your story," said Holmes, shortly.
"Well, we carried him in, Abdullah, Akbar, and I (Π½Ρ, ΠΌΡ Π·Π°Π½Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΠ±Π΄ΡΠ»Π»Π°, ΠΠΊΠ±Π°Ρ ΠΈ Ρ). A fine weight he was, too, for all that he was so short (ΠΈ Π²Π΅ΡΠΈΠ» ΠΎΠ½ Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ: Β«Ρ ΠΎΡΠΎΡΠ΅Π½ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π²Π΅ΡΠ° ΠΎΠ½ Π±ΡΠ»Β», Π½Π΅ΡΠΌΠΎΡΡΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ Π±ΡΠ» ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡΠΊΠ°). Mahomet Singh was left to guard the door (ΠΠΎΡ Π°ΠΌΠΌΠ΅Π΄Π° Π‘ΠΈΠ½Π³Ρ Π° ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ ΡΠ°Π½ΡΡΡ Π²ΠΎΡΠΎΡΠ°). We took him to a place which the Sikhs had already prepared (ΠΌΡ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΡΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡ ΡΠΈΠΊΡ Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΡ). It was some distance off, where a winding passage leads to a great empty hall (ΡΡΠΎ Π±ΡΠ»ΠΎ Π² ΡΠ΄Π°Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΈΠ·Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡΡΠΉ ΠΏΡΠΎΡ ΠΎΠ΄ Π²Π΅Π» ΠΊ ΠΎΠ³ΡΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌΡ ΠΏΡΡΡΠΎΠΌΡ Π·Π°Π»Ρ), the brick walls of which were all crumbling to pieces (Ρ ΠΎΡΡΠΏΠ°ΡΡΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΡΡΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ: Β«ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ½ΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π½Ρ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠ³ΠΎ Π²ΡΠ΅ ΠΊΡΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡ Π½Π° ΠΊΡΡΠΊΠΈΒ»; to crumble β ΡΠ°ΡΠΊΡΠΎΡΠΈΡΡ; ΡΡΠΏΠ°ΡΡΡΡ, ΠΎΡΡΠΏΠ°ΡΡΡΡ). The earth floor had sunk in at one place, making a natural grave (Π·Π΅ΠΌΠ»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ» Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅ ΠΏΡΠΎΡΠ΅Π», ΠΎΠ±ΡΠ°Π·ΠΎΠ²Π°Π² Π΅ΡΡΠ΅ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΡ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Ρ; to sink β ΡΠΎΠ½ΡΡΡ; to sink in β ΠΎΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ), so we left Achmet the merchant there, having first covered him over with loose bricks (ΠΈ ΠΌΡ ΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ ΠΡ ΠΌΠ΅ΡΠ°-ΠΊΡΠΏΡΠ°, Π·Π°ΠΊΠΈΠ΄Π°Π² Π΅Π³ΠΎ Π²ΡΠΏΠ°Π²ΡΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΈΡΠΏΠΈΡΠ°ΠΌΠΈ; to cover β Π½Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ, Π·Π°ΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΠΎΠΊΡΡΠ²Π°ΡΡ; loose β ΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΡΠΉ; ΠΏΠ»ΠΎΡ ΠΎ ΠΏΡΠΈΠΊΡΠ΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΡΠΉ; ΡΠ°ΡΠ°ΡΡΠΈΠΉΡΡ). This done, we all went back to the treasure (ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π² ΡΡΠΎ, ΠΌΡ ΠΎΡΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡ ΠΊ ΡΠΎΠΊΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ°ΠΌ).
"It lay where he had dropped it (ΠΎΠ½ΠΈ Π±ΡΠ»ΠΈ ΡΠ°ΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΈΡ Π±ΡΠΎΡΠΈΠ»; to lie β Π»Π΅ΠΆΠ°ΡΡ; to drop β ΠΊΠ°ΠΏΠ°ΡΡ; ΡΠΎΠ½ΡΡΡ; Π±ΡΠΎΡΠ°ΡΡ) when he was first attacked (ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π°ΠΏΠ°Π»ΠΈ Π² ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠΉ ΡΠ°Π·). The box was the same which now lies open upon your table (Π»Π°ΡΠ΅Ρ Π±ΡΠ» ΡΠ΅ΠΌ ΠΆΠ΅, ΡΡΠΎ ΡΠ΅ΠΏΠ΅ΡΡ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΠΉ Π½Π° Π²Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎΠ»Π΅). A key was hung by a silken cord to that carved handle upon the top (ΠΊΠ»ΡΡ Π±ΡΠ» ΠΏΡΠΈΠ²ΡΠ·Π°Π½: Β«Π±ΡΠ» ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΠ΅Π½ Π½Π°Β» ΡΠ΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌ ΡΠ½ΡΡΠΎΠΌ ΠΊ ΡΠΎΠΉ ΡΠ΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΡΡΡΠΊΠ΅ ΡΠ²Π΅ΡΡ Ρ; to hang β Π²Π΅ΡΠ°ΡΡ, ΠΏΠΎΠ΄Π²Π΅ΡΠΈΠ²Π°ΡΡ; to carve β ΡΠ΅Π·Π°ΡΡ, Π²ΡΡΠ΅Π·Π°ΡΡ). We opened it, and the light of the lantern gleamed upon a collection of gems (ΠΌΡ ΠΎΡΠΊΡΡΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ, ΠΈ ΡΠ²Π΅Ρ ΡΠΎΠ½Π°ΡΡ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π» Π½Π° Π³ΡΡΠ΄Π΅ Π΄ΡΠ°Π³ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ; gem β Π΄ΡΠ°Π³ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΡΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ; ΡΠ²Π΅Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅; Π΄ΡΠ°Π³ΠΎΡΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ; ΠΆΠ΅ΠΌΡΡΠΆΠΈΠ½Π°) such as I have read of and thought about when I was a little lad at Pershore (ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ ΡΠ΅ΠΌ, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Ρ ΡΠΈΡΠ°Π» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π²ΠΎΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π» ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ» Π΅ΡΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΡΡΠΊΠΎΠΌ Π² ΠΠ΅ΡΡΠΎΡΠ΅; lad β ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊ; ΡΠ½ΠΎΡΠ°; ΠΏΠ°ΡΠ΅Π½Ρ). It was blinding to look upon them (ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΏΠΈΠ»ΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°; to blind β ΠΎΡΠ»Π΅ΠΏΠ»ΡΡΡ; ΡΠ»Π΅ΠΏΠΈΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°). When we had feasted our eyes we took them all out and made a list of them (Π½Π°ΡΠ»Π°Π΄ΠΈΠ²ΡΠΈΡΡ ΠΈΡ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ, ΠΌΡ ΠΈΡ Π΄ΠΎΡΡΠ°Π»ΠΈ ΠΈ ΡΠΎΡΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠΈΡΡ; to feast β ΠΏΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ, ΠΏΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΎΠ²Π°ΡΡ; ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°ΡΡ Π½Π°ΡΠ»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅). There were one hundred and forty-three diamonds of the first water (ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ 143 Π±ΡΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ΅ΠΉΡΠ΅ΠΉ Π²ΠΎΠ΄Ρ), including one which has been called, I believe, 'the Great Mogul,' and is said to be the second largest stone in existence (Π²ΠΊΠ»ΡΡΠ°Ρ ΡΠΎΡ, ΡΡΠΎ Π½Π°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, Β«ΠΠ΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ³ΠΎΠ»Β» ΠΈ ΡΡΠΈΡΠ°ΡΡ Π²ΡΠΎΡΡΠΌ ΠΏΠΎ Π²Π΅Π»ΠΈΡΠΈΠ½Π΅ Π±ΡΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½ΡΠΎΠΌ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅: Β«Π² ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈΒ»; Mogul β ΠΌΠΎΠ½Π³ΠΎΠ»; ΠΌΠΎΠ³ΠΎΠ», ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΠΎΠΊ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ ΠΠ½Π΄ΠΈΠΈ; existence β ΠΆΠΈΠ·Π½Ρ, Π±ΡΡΠΈΠ΅, ΡΡΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅). Then there were ninety-seven very fine emeralds (Π·Π°ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ 97 ΠΏΡΠ΅Π²ΠΎΡΡ ΠΎΠ΄Π½ΡΡ ΠΈΠ·ΡΠΌΡΡΠ΄ΠΎΠ²), and one hundred and seventy rubies, some of which, however, were small (170 ΡΡΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ ΠΎΡΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ Π±ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡΠΊΠΈΠ΅). There were forty carbuncles (ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ 40 ΠΊΠ°ΡΠ±ΡΠ½ΠΊΡΠ»ΠΎΠ²), two hundred and ten sapphires (210 ΡΠ°ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ²), sixty-one agates (61 Π°Π³Π°Ρ), and a great quantity of beryls (ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±Π΅ΡΠΈΠ»Π»ΠΎΠ²), onyxes, cats'-eyes (ΠΎΠ½ΠΈΠΊΡΠΎΠ², ΠΊΠΎΡΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π°), turquoises, and other stones (Π±ΠΈΡΡΠ·Ρ ΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΉ), the very names of which I did not know at the time (Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠΉ ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ Ρ ΡΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»), though I have become more familiar with them since (Ρ ΠΎΡΡ Ρ ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡ Ρ ΡΡΠ°Π» Π»ΡΡΡΠ΅ Π² Π½ΠΈΡ ΡΠ°Π·Π±ΠΈΡΠ°ΡΡΡΡ; familiar β Π±Π»ΠΈΠ·ΠΊΠΈΠΉ, ΠΏΡΠΈΠ²ΡΡΠ½ΡΠΉ; Ρ ΠΎΡΠΎΡΠΎ Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡΠΉ). Besides this, there were nearly three hundred very fine pearls (ΠΊΡΠΎΠΌΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΠ°ΠΌ Π±ΡΠ»ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈ ΡΡΠΈ ΡΠΎΡΠ½ΠΈ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΡ ΠΆΠ΅ΠΌΡΡΠΆΠΈΠ½), twelve of which were set in a gold coronet (Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄ΡΠ°ΡΡ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΡ ΡΠΊΡΠ°ΡΠ°Π»ΠΈ Π·ΠΎΠ»ΠΎΡΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π΄Π΅ΠΌΡ; to set β ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ, ΠΊΠ»Π°ΡΡΡ; ΠΎΠΏΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ, Π²ΡΡΠ°Π²Π»ΡΡΡ Π² ΠΎΠΏΡΠ°Π²Ρ; ΡΠΊΡΠ°ΡΠ°ΡΡ, ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΌΠ»ΡΡΡ; coronet β ΠΊΠΎΡΠΎΠ½Π°; Π΄ΠΈΠ°Π΄Π΅ΠΌΠ°). By the way, these last had been taken out of the chest and were not there when I recovered it (ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρ ΠΏΡΠΎΡΠΈΠΌ, Π΅Π΅ ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ Π²ΡΡΠ°ΡΠΈΠ» ΠΈΠ· Π»Π°ΡΡΠ°: Β«ΡΡΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π±ΡΠ»ΠΈ Π²Π·ΡΡΡ ΠΈΠ· ΡΡΠ½Π΄ΡΠΊΠ°Β», ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ Π²Π΅ΡΠ½ΡΠ» Π΅Π³ΠΎ, Π΅Π΅ ΡΠ°ΠΌ Π½Π΅ Π±ΡΠ»ΠΎ).