Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΎΠ±ΠΎΡ€ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 17

Автор Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Π“ΡŽΠ³ΠΎ

Он ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ ΠΈ, ΠΎΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡΡΡŒ, обслСдуя, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ° нос ΠΏΠΎ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ, Π° ΡƒΡˆΠΊΠΈ Π½Π° ΠΌΠ°ΠΊΡƒΡˆΠΊΠ΅, пустился Π½Π° поиски благословСнного Ρ‚ΡŽΡ„ΡΠΊΠ°. Но всС Π΅Π³ΠΎ старания Π±Ρ‹Π»ΠΈ напрасны. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π» хаос Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ², Ρ‚ΡƒΠΏΠΈΠΊΠΎΠ², пСрСкрСстков, Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΊΠΎΠ², срСди ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, Ρ‚Π΅Ρ€Π·Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ сомнСниями ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ, ΠΎΠ½ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ завяз, чувствуя сСбя бСспомощнСй, Ρ‡Π΅ΠΌ Π² Π»Π°Π±ΠΈΡ€ΠΈΠ½Ρ‚Π΅ Π·Π°ΠΌΠΊΠ° Π’ΡƒΡ€Π½Π΅Π»ΡŒ. ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ½ воскликнул:

β€” Π‘ΡƒΠ΄ΡŒ прокляты всС пСрСкрСстки! Π­Ρ‚ΠΎ дьявол сотворил ΠΈΡ… ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΈ подобию своих Π²ΠΈΠ»!

Π­Ρ‚ΠΎ восклицаниС нСсколько ΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΎ Π΅Π³ΠΎ, Π° красноватый отблСск, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠΊΠ½ΡƒΠ» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΈ ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΄ΡƒΡ…Π°.

β€” Π‘Π»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρƒ! β€” воскликнул ΠΎΠ½. β€” Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ‹Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΌΠΎΠΉ Ρ‚ΡŽΡ„ΡΠΊ. β€” Π£ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ² сСбя ΠΊΠΎΡ€ΠΌΡ‡Π΅ΠΌΡƒ судна, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΡ‚ ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π½ΠΎΡ‡ΠΈ, ΠΎΠ½ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ³ΠΎΠ²Π΅ΠΉΠ½ΠΎ Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ»: β€” Β«Salve, maris stellaΒ».[22]

ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π»ΠΈ эти слова Ρ…Π²Π°Π»Π΅Π±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΈΠΌΠ½Π° ΠΊ ΠŸΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π²Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ соломСнному Ρ‚ΡŽΡ„ΡΠΊΡƒ β€” это Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ нСвыяснСнным.

Π•Π΄Π²Π° успСл ΠΎΠ½ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ нСсколько шагов ΠΏΠΎ Π΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ, ΠΎΡ‚Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΉ, Π½Π΅ΠΌΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‡Π΅ΠΌ дальшС, Ρ‚Π΅ΠΌ всС Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ грязной ΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΡ‚ΠΎΠΉ ΡƒΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ вСсьма странноС. Π£Π»ΠΈΡ†Π° ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° пустынна: Ρ‚ΠΎ Ρ‚ΡƒΡ‚, Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΌ вдоль Π½Π΅Π΅ Ρ‚Π°Ρ‰ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Ρ‚ΠΎ нСясныС, бСсформСнныС Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ ΠΊ ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π΅Π΅ ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΡŒΠΊΡƒ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ насСкомым, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠ»Π·ΡƒΡ‚ ΠΊ костру пастуха, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ со ΡΡ‚Π΅Π±Π΅Π»ΡŒΠΊΠ° Π½Π° стСбСлСк.

Ничто Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ склонным ΠΊ рискованным прСдприятиям, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‰ΡƒΡ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ нСвСсомости своСго кошСлька. Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΈ вскорС Π½Π°Π³Π½Π°Π» Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ· гусСниц, которая ΠΏΠΎΠ»Π·Π»Π° ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ…. ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ, ΠΎΠ½ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ это Π±Ρ‹Π» ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠ°Π»Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ пСрСдвигался, подпрыгивая Π½Π° Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ…, словно Ρ€Π°Π½Π΅Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ°ΡƒΠΊ-сСнокосСц, Ρƒ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΠΎΡΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ. Когда Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠ°ΡƒΠΊΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ³ΠΎ сущСства с Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‡ΡŒΠΈΠΌ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Π½ΠΎ затянуло:

β€” La buona mancia, signor! La buona mancia![23]

β€” Π§Ρ‚ΠΎΠ± Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ тСбя ΠΏΠΎΠ±Ρ€Π°Π», Π΄Π° ΠΈ мСня вмСстС с Ρ‚ΠΎΠ±ΠΎΠΉ, Ссли я Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ понимаю ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΌ Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ! β€” сказал Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ ΠΈ пошСл дальшС.

Нагнав Π΅Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· этих бСсформСнных двиТущихся Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€, ΠΎΠ½ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ оглядСл Π΅Π΅. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°Π»Π΅ΠΊΠ°, ΠΊΠΎΠ»Ρ‡Π΅Π½ΠΎΠ³ΠΈΠΉ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΡ€ΡƒΠΊΠΈΠΉ ΠΈ Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΈΠ·ΡƒΠ²Π΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слоТная систСма костылСй ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡΡˆΠ΅ΠΊ, ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π²Π°Π»Π° Π΅ΠΌΡƒ сходство с двиТущимися подмостками ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠΊΠ°. Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€, имСвший ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΌ классичСским сравнСниям, мыслСнно ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΌΡƒ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΡƒ Π’ΡƒΠ»ΠΊΠ°Π½Π°.

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΏΠΎΡ€Π°Π²Π½ΡΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ с Π½ΠΈΠΌ, поклонился Π΅ΠΌΡƒ, Π½ΠΎ, сняв ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΆΠ΅ подставил Π΅Π΅, словно Ρ‡Π°ΡˆΠΊΡƒ для Π±Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒΡ, ΠΊ самому ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€Π° ΠΈ ΠΎΠ³Π»ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ»:

β€” Senor caballero, para comprar un pedazo de pan![24]

«И этот Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Π½ΠΎ Π½Π° ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ странном Π½Π°Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΠΈ. Он счастливСС мСня, Ссли ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎΒ», β€” ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€.

Π’ΡƒΡ‚ Π΅Π³ΠΎ мысли приняли ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΈ, Ρ…Π»ΠΎΠΏΠ½ΡƒΠ² сСбя ΠΏΠΎ Π»Π±Ρƒ, ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π»:

β€” ΠšΡΡ‚Π°Ρ‚ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ сСгодня ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ словом Β«Π­ΡΠΌΠ΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ΄Π°Β»?

Он ускорил шаг, Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ Ρ€Π°Π· ΠΏΡ€Π΅Π³Ρ€Π°Π΄ΠΈΠ»ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ. Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, Π½Π΅ΠΊΡ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ, низСнький слСпСц СврСйского Ρ‚ΠΈΠΏΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π³Ρ€Π΅Π± своСй ΠΏΠ°Π»ΠΊΠΎΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ вСслом; Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°Ρ‰ΠΈΠ»Π° Π½Π° буксирС большая собака. Π‘Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ† прогнусавил с вСнгСрским Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ:

β€” Facitote caritatem![25]

β€” Π‘Π»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρƒ! β€” Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€. β€” НаконСц-Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ чСловСчСским языком. Π’ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, я ΠΊΠ°ΠΆΡƒΡΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΌ, Ссли, нСсмотря Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ‰ΠΈΠΉ кошСлСк, Ρƒ мСня всС ΠΆΠ΅ просят ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚Ρ‹Π½ΡŽ. Π”Ρ€ΡƒΠ³ ΠΌΠΎΠΉ, β€” Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΎΠ½ повСрнулся ΠΊ слСпцу, β€” Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½Π΅Π΄Π΅Π»Π΅ я ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π» мою послСднюю Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΡƒ, ΠΈΠ»ΠΈ, говоря Π½Π° языкС Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ‹, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, Π½Π΅ понимаСшь: vendidi hebdomade nuper transita meam ultimam chemisam.[26]

Π‘ΠΊΠ°Π·Π°Π² это, Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ повСрнулся спиной ΠΊ Π½ΠΈΡ‰Π΅ΠΌΡƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» свой ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ. Но вслСд Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²ΠΈΠ» ΡˆΠ°Π³Ρƒ ΠΈ слСпой; Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΠΉ поспСшили Π·Π° Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠΌ, Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ стуча ΠΏΠΎ мостовой костылями ΠΈ Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ всС Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅, прСслСдуя Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ пятам ΠΈ Π½Π°Ρ‚Ρ‹ΠΊΠ°ΡΡΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°, Π·Π°Π²Π΅Π»ΠΈ свою пСсню.

β€” Caritatem!..[27] β€” Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π» слСпой.

β€” La buona mancia!..[28] β€” ΠΏΠΎΠ΄Ρ…Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π» Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΠΉ.

β€” Un pedazo de pan![29] β€” Π·Π°ΠΊΠ°Π½Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π» ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ.

Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ Π·Π°Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΠ» ΡƒΡˆΠΈ.

β€” Π”Π° это столпотворСниС вавилонскоС! β€” воскликнул ΠΎΠ½ ΠΈ бросился Π±Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ. ПобСТал слСпСц. ПобСТал ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ. ПобСТал ΠΈ Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΠΉ.

И ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ углублялся Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΎΠΊ, Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π½Π΅Π³ΠΎ всС возрастало число Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΡ…, слСпцов, ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ², Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΡ‹Ρ…, Π±Π΅Π·Ρ€ΡƒΠΊΠΈΡ…, ΠΊΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… язвами ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ…: ΠΎΠ΄Π½ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π·Π°Π»ΠΈ ΠΈΠ· Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ², Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· Π±Π»ΠΈΠΆΠ°ΠΉΡˆΠΈΡ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΊΠΎΠ², Π° ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠ· ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π΄Ρ‹Ρ€, ΠΈ всС, Ρ€Ρ‹Ρ‡Π°, воя, Π²ΠΈΠ·ΠΆΠ°, ΡΠΏΠΎΡ‚Ρ‹ΠΊΠ°ΡΡΡŒ, ΠΏΠΎ Π±Ρ€ΡŽΡ…ΠΎ Π² грязи, словно ΡƒΠ»ΠΈΡ‚ΠΊΠΈ послС доТдя, ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠ»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΊ свСту.

Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ сопровоТдаСмый своими трСмя прСслСдоватСлями, Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈ Π½Π΅ слишком ясно отдавая сСбС ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚, Ρ‡Π΅ΠΌ всС это, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ, шСл вмСстС с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌΠΈ, обходя Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΡ‹Ρ…, пСрСскакивая Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΡ…, увязая Π² этом ΠΌΡƒΡ€Π°Π²Π΅ΠΉΠ½ΠΈΠΊΠ΅ ΠΊΠ°Π»Π΅ΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ судно Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ английского ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ завязло Π² косякС ΠΊΡ€Π°Π±ΠΎΠ².

Он ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΠ²Π°Π» ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ, Π½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΎ. Π’Π΅ΡΡŒ Π»Π΅Π³ΠΈΠΎΠ½, с трСмя Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅, сомкнулся ΠΏΠΎΠ·Π°Π΄ΠΈ Π½Π΅Π³ΠΎ. И ΠΎΠ½ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΈΠ΄Ρ‚ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, ΠΏΠΎΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΌ этой Π²ΠΎΠ»Π½Ρ‹, объявшим Π΅Π³ΠΎ страхом, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ своим ΠΏΠΎΠΌΡ€Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ рассудком, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ всС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-Ρ‚ΠΎ уТасным сном.

Он достиг ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹. Она Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π½Π° ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ, Π³Π΄Π΅ Π² Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΌ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ рассСяны ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ огоньки. Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ бросился Ρ‚ΡƒΠ΄Π°, надСясь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π²Ρ†Π΅ΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π² Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ.

β€” Onde vas, hombre?[30] β€” ΠΎΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ» Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ, ΠΎΡ‚ΡˆΠ²Ρ‹Ρ€Π½ΡƒΠ² костыли, помчался Π·Π° Π½ΠΈΠΌ, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ² ΠΏΠ°Ρ€Ρƒ самых Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°.

НСоТиданно встав Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ, Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΠΉ Π½Π°Ρ…Π»ΠΎΠ±ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π½Π° Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€Π° свою ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»ΡƒΡŽ ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡˆΠΊΡƒ, Π° слСпСц глянул Π΅ΠΌΡƒ Π² Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΡΠ²Π΅Ρ€ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ.

β€” Π“Π΄Π΅ я? β€” спросил поэт, ΡƒΠΆΠ°ΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ.

β€” Π’ΠΎ Π”Π²ΠΎΡ€Π΅ чудСс, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» нагнавший Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊ.

β€” ΠšΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒ Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ, это ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°! β€” воскликнул Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€. β€” Ибо я Π²ΠΈΠΆΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слСпыС ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚, Π° Π±Π΅Π·Π½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π±Π΅Π³Π°ΡŽΡ‚, Π½ΠΎ Π³Π΄Π΅ ΠΆΠ΅ Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ?

Π’ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΡΡ Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΠΈΠΉ Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚.

Π—Π»ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ поэт оглянулся ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ. Он ΠΈ Π² самом Π΄Π΅Π»Π΅ очутился Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎΠΌ Π”Π²ΠΎΡ€Π΅ чудСс, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΠΉ час Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ заглядывал Π½ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ порядочный Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ; Π² Ρ‚ΠΎΠΌ магичСском ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π΅, Π³Π΄Π΅ бСсслСдно исчСзали городскиС страТники ΠΈ слуТитСли Π¨Π°Ρ‚Π»Π΅, осмСлившиСся Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ; Π² ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»Π΅ Π²ΠΎΡ€ΠΎΠ² β€” этой ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²ΠΊΠ΅ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°; Π² ΠΊΠ»ΠΎΠ°ΠΊΠ΅, ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ выбивался ΠΈ ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ Π½ΠΎΡ‡ΡŒ вливался Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΠ· Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΠ² столичных ΡƒΠ»ΠΈΡ† Π³Π½ΠΈΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ², нищСнства ΠΈ бродяТничСства; Π² Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½ΠΎΠΌ ΡƒΠ»ΡŒΠ΅, ΠΊΡƒΠ΄Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ ΡΠ»Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ со своСй Π΄ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π΅ΠΉ Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‚Π½ΠΈ общСствСнного строя; Π² Ρ‚ΠΎΠΌ своСобразном госпиталС, Π³Π΄Π΅ Ρ†Ρ‹Π³Π°Π½, расстрига-ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…, Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»ΡΡ€, нСгодяи всСх Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚Π΅ΠΉ β€” испанской, ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ, гСрманской, всСх вСроисповСданий β€” иудСйского, христианского, магомСтанского ΠΈ язычСского, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ язвами, сдСланными ΠΊΠΈΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ красками, ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚Ρ‹Π½ΡŽ Π΄Π½Π΅ΠΌ, ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ Π² Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ². Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ очутился Π² Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Π³Π°Ρ€Π΄Π΅Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΉ, Π³Π΄Π΅ Π² Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΡ€Ρƒ одСвались ΠΈ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ всС Π»ΠΈΡ†Π΅Π΄Π΅ΠΈ бСссмСртной ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°Π±Π΅ΠΆ, проституция ΠΈ убийство ΠΈΠ³Ρ€Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° мостовых ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°.

Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠ±ΡˆΠΈΡ€Π½Π°Ρ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ ΠΈ Π΄ΡƒΡ€Π½ΠΎ вымощСнная, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ всС ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ. На Π½Π΅ΠΉ Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΈ костры, Π° Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ костров кишСли странныС ΠΊΡƒΡ‡ΠΊΠΈ людСй. Π›ΡŽΠ΄ΠΈ эти ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ, ΡˆΡƒΠΌΠ΅Π»ΠΈ. Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠ°Π»ΡΡ ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ смСх, Ρ…Π½Ρ‹ΠΊΠ°Π½ΡŒΠ΅ рСбят, голоса ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½. Π ΡƒΠΊΠΈ ΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ этой Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ Ρ‚Ρ‹ΡΡΡ‡ΡŒΡŽ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΡƒΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹Ρ… силуэтов Π²Ρ‹Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π° свСтлом Ρ„ΠΎΠ½Π΅ костров. Π˜Π·Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠ° Ρ‚Π°ΠΌ, Π³Π΄Π΅, сливаясь со ΡΡ‚Π΅Π»ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΏΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ густыми гигантскими тСнями, Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π» отблСск огня, ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π΅Π³Π°Π²ΡˆΡƒΡŽ собаку, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΡƒΡŽ Π½Π° Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° собаку. Π’ этом Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΏΠ°Π½Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡƒΠΌΠ΅, казалось, ΡΡ‚Π΅Ρ€Π»ΠΈΡΡŒ всС Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΈ расовыС Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρ‹. ΠœΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅, возраст, ΠΏΠΎΠ», Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅, Π½Π΅Π΄ΡƒΠ³ΠΈ β€” всС Π² этой Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ΅ казалось ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΌ, всС дСлалось Π΄Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎ; всС слилось, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π»ΠΎΡΡŒ, наслоилось ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, ΠΈ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ Π»Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ для всСх ΠΎΡ‚ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎΠΊ.

НСсмотря Π½Π° свою Ρ€Π°ΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π“Ρ€Π΅Π½Π³ΡƒΠ°Ρ€ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π±Π»ΡŽΡ‰Π΅ΠΌΡΡ ΠΈ слабом отсвСтС костров разглядСл Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ всСй ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Π·ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ…ΠΈΠΌΠΈ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌΠΈ, фасады ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ…, источСнныС чСрвями, ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ двумя освСщСнными слуховыми ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°ΠΌΠΈ, Π² Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΡ‚Π΅ казались Π΅ΠΌΡƒ ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈΡΡ Π² ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΎΠΊ ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Ρ‡ΡŒΠΈΠΌΠΈ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ, Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ…ΠΌΡƒΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, мигая, смотрСли Π½Π° шабаш.

Π’ΠΎ Π±Ρ‹Π» ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Ρ‚ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΈΡ€, Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ, нСслыханный, ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ, ΠΏΡ€Π΅ΡΠΌΡ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ, ΠΊΠΎΠΏΠΎΡˆΠ°Ρ‰ΠΈΠΉΡΡ, Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΉ.