Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π―Ρ€ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° тщСславия». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 206

Автор Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ

ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

136

Π’Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ„ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½Ρ‹ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

137

АхСянам тысячи бСдствий содСлал (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.).

138

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΈΠ΄ΡΠΊΠ°Ρ Ρ€ΠΎΡΠΊΠΎΡˆΡŒ (Π»Π°Ρ‚.).

139

Π–ΠΈΠ»ΡŒΡ†ΠΎΠ² (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

140

Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

141

Если ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ имя (Π»Π°Ρ‚.).

142

Π£Π²Π»Π΅Ρ‡Π΅Π½ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

143

На РСйнС (нСм.).

144

Π§Π΅Ρ€Ρ‚ возьми (Π°Π½Π³Π».).

145

Π’Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈ сорок β€” азартная карточная ΠΈΠ³Ρ€Π° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

146

Π§Π΅ΠΉ это экипаТ? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

147

ΠšΠΈΡ€ΡˆΠ°. ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ΡΡ, я Π΅Π³ΠΎ сСйчас Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» β€” ΠΎΠ½ закусывал сандвичами Π² экипаТС (искаТ. Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

148

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚ΠΎΠΈΡ‚ прСкрасный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΅Π·Π΄ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

149

Господин Π³Ρ€Π°Ρ„ Π»ΠΎΡ€Π΄ Ρ„ΠΎΠ½ Π‘Π΅Π΄Π»ΠΈ ΠΈΠ· Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° со свитой (Π½Π΅ΠΌ.).

150

«НаслСдный ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Β» (Π½Π΅ΠΌ.).

151

Π’Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠ½Ρƒ, ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ΅, ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ (Π½Π΅ΠΌ.).

152

«НичСго, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΌΠΎΠΉ ЀлорСстан» (Π½Π΅ΠΌ.).

153

Β«Π‘ΠΈΡ‚Π²Π° ΠΏΡ€ΠΈ Π’ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈΒ» (Π½Π΅ΠΌ.).

154

Β«Π‘ΠΎΠΆΠ΅, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈ короля» (Π°Π½Π³Π».).

155

ΠŸΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² Π΄Π΅Π»Π°Ρ… (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

156

РазвлСчСниях (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

157

ΠŸΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ АврСлия (Π½Π΅ΠΌ.).

158

МалСнькая ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠΈΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

159

Β«ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΎΡ€ΡŒΠ΅Β» (Π½Π΅ΠΌ.).

160

Π’Ρ‹ (Π½Π΅ΠΌ.).

161

Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π΅Ρ‚Π΅? (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

162

ΠžΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ мСня Π² ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ΅. Надо ΠΆΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΡƒ Ρ€Π°Π·Π²Π»Π΅Ρ‡ΡŒΡΡ, Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ возьми! Π― Π½Π΅ Ρƒ вас ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡŽ Π½Π° слуТбС (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

163

Π£Π΄Π°Ρ€, Ρ…ΠΎΠ΄ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

164

Π£Π½Ρ‹Π½ΠΈΠ΅, ΡƒΠΏΠ°Π΄ΠΎΠΊ сил (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

165

Π”ΠΎΠΌΠ°ΡˆΠ½Π΅Π΅ хозяйство (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

166

ΠŸΠ»ΡƒΡ‚Ρ‹ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

167

Π“Π°Π΄ΡŽΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

168

ГоспоТа Π Π΅Π±Π΅ΠΊΠΊΠ° (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

169

Π”Π΅Π±ΡŽΡ‚Π°Π½Ρ‚ΠΊΠ°; артистка, Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

170

Π‘Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

171

ЧСстноС слово (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

172

Англичанка (Π½Π΅ΠΌ.).

173

НомСр дСвяносто Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, поТалуйста! (искаТ. Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

174

Π›Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°ΠΊ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

175

Π“Π½Π΅Π² Π²Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… (Π»Π°Ρ‚.).

176

Π”Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΡˆΡƒΠΌ (Π»Π°Ρ‚.).

177

Π’ дилиТансС (Π½Π΅ΠΌ.).

178

Π’ срСду Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Ρ… (искаТ. Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

179

Π’ ΠΎΠ±Π»Π°ΠΊΠ°Ρ… (Π»Π°Ρ‚.).

180

Π£ΠΆΠ°ΡΠ½ΡƒΡŽ (Π½Π΅ΠΌ.).

181

«Роза на балконС» (искаТ. англ.).

182

ΠŸΠΈΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ (Π½Π΅ΠΌ.).

183

Π‘Π΅Π»Ρ‹Ρ…, ΠΈΠ»ΠΈ сивых, лошадСй (Π½Π΅ΠΌ.).

184

Π˜ΡΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π» Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎ Π±ΡƒΡ€ΡŒ (Π½Π΅ΠΌ.).

185

Погоняй, ямщик! (Π½Π΅ΠΌ.).

186

РассСянна (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

187

Β«Π― ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΠΊΠ° ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π°Β» (Π½Π΅ΠΌ.).

188

Я Тила и любила (нСм.).

189

ΠšΠ°Π½Ρ†Π΅Π»ΡΡ€ΠΈΡŽ (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

190

Записка β€” Π²ΠΎΡ‚ ΠΎΠ½Π°! (ΠΈΡ‚Π°Π».).

191

Бквозь слСзы смСялась (Π³Ρ€Π΅Ρ‡.).

192

Π‘ΡƒΠ΅Ρ‚Π° суСт! (Π»Π°Ρ‚.).

ΠšΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΈ

1

Π‘Ρ‚Ρ€. 23. Чизикская аллСя. β€” Π§ΠΈΠ·ΠΈΠΊ β€” Π² Ρ‚ΠΎ врСмя лондонский ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ с большим ΠΏΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠΌ.

2

…хэммСрсмитская БСмирамида… β€” Π₯эммСрсмит β€” лондонский ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, располоТСнный рядом с Π§ΠΈΠ·ΠΈΠΊΠΎΠΌ; Π‘Π΅ΠΌΠΈΡ€Π°ΠΌΠΈΠ΄Π° β€” лСгСндарная Ρ†Π°Ρ€ΠΈΡ†Π° Ассирии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ прСдания ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΌ я ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ.

3

Π”ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€ ДТонсон, Бэмюэл (1709–1784) β€” поэт ΠΈ историк Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹, Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Π΅ΠΊΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π² области Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹Ρ… вкусов Англии Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°. ΠŸΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»ΡΡ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Β«Π‘Π»ΠΎΠ²Π°Ρ€Π΅ΠΌ английского языка».

4

Миссис Π¨Π°ΠΏΠΎΠ½ (1727–1801) β€” английская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ «Об ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡƒΠΌΠ°Β», ΠΏΡ€Π΅Π΄Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ для воспитания Π΄Π΅Π²ΠΈΡ† Π² Π΄ΡƒΡ…Π΅ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·Π½Ρ‹Ρ… Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

5

Π‘Ρ‚Ρ€. 33. Π‘ΠΎΡ…ΠΎ β€” Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, Π³Π΄Π΅ сСлилось ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ иностранцСв.

6

Π‘Ρ‚Ρ€. 35. ЛорСнс, Вомас (1769–1830) β€” английский ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ-портрСтист.

7

Уэст, Π‘Π΅Π½Π΄ΠΆΠ°ΠΌΠΈΠ½ (1738–1820) β€” Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Π°ΠΊΠ°Π΄Π΅ΠΌΠΈΠΈ худоТСств, с 1792 Π³ΠΎΠ΄Π° β€” Π΅Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚.

8

Π‘Ρ‚Ρ€. 39. Набоб β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΉ Π² Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… Моголов (см. ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Π°Ρ€ΠΈΠΉ 11). ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‚Π°ΠΊ стали Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ… ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡ†Π΅Π² ΠΈ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π²ΡˆΠΈΡ… Π² Индии Π΅Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅ΠΉΡ†Π΅Π².

9

Π‘Ρ‚Ρ€. 42. БиллингсгСтский Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ β€” Ρ€Ρ‹Π±Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅.

10

Π‘Ρ‚Ρ€. 43. «Биняя Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°Β» β€” ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° французского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° Π“Ρ€Π΅Ρ‚Ρ€ΠΈ (1741–1813).

11

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Могол β€” Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ» властитСля Π˜ΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ… Моголов β€” Ρ„Π΅ΠΎΠ΄Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ дСспотии, ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ Π² Индии с XVI ΠΏΠΎ XVIII Π²Π΅ΠΊ.

12

ΠΠ»ΡŒΠ½Π°ΡˆΠ°Ρ€ β€” пСрсонаТ ΠΈΠ· Β«Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΎΠΊ Высячи ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ». ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ² Π² наслСдство дСньги, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Π΅Ρ‚ ΡΡ‚Π΅ΠΊΠ»ΡΠ½Π½ΡƒΡŽ посуду ΠΈ, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΠΆΠΈ этой посуды, Π½Π΅Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΈΠΌ Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΅Π΅ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚.

13

ΠžΡΡ‚-Индская компания β€” частная акционСрная компания, основанная Π² Англии Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XVII Π²Π΅ΠΊΠ° для Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ с ИндиСй ΠΈ ИндонСзиСй. ΠŸΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Β«ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Ρ‹ Π² Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π²Ρƒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽΒ» (К. ΠœΠ°Ρ€ΠΊΡ ΠΈ Π€. Π­Π½Π³Π΅Π»ΡŒΡ, БочинСния, ΠΈΠ·Π΄. 2, Ρ‚. IX, стр. 152), ΠžΡΡ‚-Индская компания стала ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· срСдств колониального порабощСния. Π’ 1858 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π±Ρ‹Π»Π° Π»ΠΈΠΊΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π°, Π° Индия ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ сдСлалась ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ΅ΠΉ Англии.

14

ΠšΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ β€” здСсь: Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ ΠžΡΡ‚-Индской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ с мСстного насСлСния ΠΈ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ административныС обязанности.

15

ΠŸΠ°Ρ€ΠΊ β€” здСсь ΠΈ дальшС имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π₯Π°ΠΉΠ΄-ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ, самый большой ΠΈ старинный ΠΏΠ°Ρ€ΠΊ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅.

16

Π‘Ρ‚Ρ€. 44. Π‘Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅Π» β€” извСстный Ρ‰Π΅Π³ΠΎΠ»ΡŒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° XIX Π²Π΅ΠΊΠ°, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π°-Ρ€Π΅Π³Π΅Π½Ρ‚Π° (Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π“Π΅ΠΎΡ€Π³Π° IV), Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΌΠΎΠ΄ ΠΈ «изящных вкусов» вСликосвСтской Англии.

17

Π‘Ρ‚Ρ€. 45. Бикоракса ΠΈ Калибан β€” пСрсонаТи Π΄Ρ€Π°ΠΌΡ‹ ШСкспира «Буря». Бикоракса β€” старая ΠΊΠΎΠ»Π΄ΡƒΠ½ΡŒΡ, ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ дикаря ΠΈ ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π° Калибана.

18

ΠšΠ°Ρ€Ρ€ΠΈ β€” индийскоС мясноС блюдо с пряностями.

19

Π‘Ρ‚Ρ€. 46. Π§ΠΈΠ»ΠΈ β€” красный стручковый ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ†.

20

Π‘Ρ‚Ρ€. 47. Β«Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΊ Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β». β€” Π’ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, имССтся Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° ΠšΠ΅Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΈ «Али-Π‘Π°Π±Π° ΠΈ сорок Ρ€Π°Π·Π±ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β». Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π°Π½Π°Ρ…Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·ΠΌ: эта ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π° Π±Ρ‹Π»Π° написана Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² 1833 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.