Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠ°Ρ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π° (сборник)Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 42

Автор Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΠΈΠΉ ΠšΠ²ΠΈΡ‚ΠΊΠ°-ОсновьянСнко

Π’Π°ΠΊ, покручивая ус ΠΈ ΡƒΡΡ‚Ρ€Π΅ΠΌΠΈΠ²ΡˆΠΈ Π³Π»Π°Π·Π° Π² ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΎΠΊ, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΏΠ°Π½ ΠŸΠΈΡΡ‚Ρ€ΡΠΊ. А ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠ°Π½ Никита Π΅ΠΌΡƒ Π½ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ‹ ΠΈΠ· уст Π½Π΅ выпустил, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ Π½Π΅ понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚, Π΄Π° ΠΈ вскрикнул:

– Π’Π°ΠΊ Π»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ?

– Π”Π° Π»ΠΎΠΌΠ°ΠΉ, ΠΏΠ°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ€ΡŒ!

Π₯Ρ€ΡƒΡΡŒ!.. Пан ΠΏΠΈΡΠ°Ρ€ΡŒ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠΈΠ» хворостину ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:

– ΠŸΡ€Π΅Π»ΠΎΠΌΠΈΡΡ! И сС Π½Ρ‹Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Ρƒ вмСститися Π² ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π»ΠΈΡ‰Π΅ вашС.

Π”Π° это говоря, Π²Π»Π΅Π· Π² свСтСлку ΠΈ кланяСтся ΠΏΠ°Π½Ρƒ сотнику, ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΎΠ±Π΅ΠΈΡ… Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… ΠΏΠΎ ΠΎΠ±Π»ΠΎΠΌΠΊΡƒ, ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚:

– ΠŸΠΎΠ΄ΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠΌΠΈΡ‚Π΅!

– Π”Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ это, ΠΏΠ°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ€ΡŒ, Ρ‚Ρ‹Ρ‡Π΅ΡˆΡŒ Π² Π³Π»Π°Π·Π°? Π’Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ ΠΈΡ… Π²Ρ‹Ρ‚ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΠΈ? β€“ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°Π½ сотник, ΠΏΡ€ΠΈΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΊ стСнС ΠΈ ΠΎΡ‚ страха Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽΡ‡ΠΈ сСбС:

«НС ΠΏΠΎΠ³Π½Π°Π» Π»ΠΈ Π“Ρ€ΠΈΠ³ΠΎΡ€ΡŒΠΈΡ‡ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Ρ…ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ послС пСрСпоя Π½Π° воскрСсСнских святках?Β»

ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ спросил Ρƒ писаря:

– Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ? Π‘ΠΊΠ°ΠΆΠΈ ΠΌΠ½Π΅ попросту, Π±Π΅Π· письма!

– Π‘ΠΈΠ΅ ΡΡƒΡ‚ΡŒ, ΠΏΠ°Π½ сотник, вмСсто списка нашСй сотни, Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠ΅ Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠ³ΠΎΡ… списати Π·Π° Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ дСсницы моСя, ΠΎΡ‚ глумлСния пиянствСнного с Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΈΠ·ΡŠΡΡΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ; ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π°Π΄ΠΈ взях хворостину ΠΈ Π½Π° Π½Π΅ΠΉ Π½Π° Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½Π°Ρ… ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎΠΆΠ΄ΠΎ ΠΊΠ°Π·Π°ΠΊΠ°, ΠΈ сС ΡΡƒΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ число: Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ дСсятку ΠΏΠΎ дСсяти ΠΊΠ°Π·Π°ΠΊΠΎΠ²; Π° Π²ΡΠ΅Ρ… Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… дСсятков ΡΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΆΠ΄Π΅ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒ; ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, сотня вся, ΠΊΠ°ΠΊ стСкло, прСдстала ΠΏΡ€Π΅Π΄ очСса ваша. Π‘ΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π΅, ΠΏΠ°Π½ сотник, ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ счСт Π΅ΠΉ ΡƒΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ сСй хворостинС, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ ΠΊ Π»ΠΈΡ†Ρƒ ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΠΎΡ‚Π½ΡŽ, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΡƒΡŽΡΡ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ Ρ…Π°Ρ‚Ρ‹ ΠšΡƒΠ·ΡŒΠΌΠΈΡ…ΠΈ, ΠΊΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΡˆΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ€ΠΊΠΈ, очСсами ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ.

– Π­Π³Π΅, ΠΏΠ°Π½ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ€ΡŒ! Π― Π±Ρ‹, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, соблаговолил, Ρ‚Π°ΠΊ счСту Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π½Π΅ знаю. Π‘Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉ сам ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΠΉ, ΠΊΠ°ΠΊ знаСшь, Ρ‚Ρ‹ Π½Π° Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ€ΡŒ; Π° Ρ ΡƒΠΆΠ΅ послС ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡˆΡƒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ я сотник Π½Π΅ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ, Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΏΠΈΡΡ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°.

ВСкст прСдоставлСн ООО «ЛитРСс».

ΠŸΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ эту ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ Ρ†Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΌ, ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ² ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π»Π΅Π³Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π΅Ρ€ΡΠΈΡŽ Π½Π° ЛитРСс.

БСзопасно ΠΎΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ банковской ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Visa, MasterCard, Maestro, со счСта мобильного Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ„ΠΎΠ½Π°, с ΠΏΠ»Π°Ρ‚Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Π»Π°, Π² салонС МВБ ΠΈΠ»ΠΈ Бвязной, Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· PayPal, WebMoney, ЯндСкс.Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ, QIWI КошСлСк, бонусными ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ Π’Π°ΠΌ способом.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎ-критичСскиС Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹ дСкабристов. М. β€“ Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆ. Π»ΠΈΡ‚., 1978. β€“ Π‘. 85.

2

ΠœΠ°ΡΡ‚Π°ΠΊ И. (Бодянский О. М.) ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈΠ΅ повСсти, рассказанныС Π“Ρ€Ρ‹Ρ†ΡŒΠΊΠΎΠΌ ОсновьянСнком // Π£Ρ‡Π΅Π½Ρ‹Π΅ записки Московского унивСрситСта, Π³ΠΎΠ΄ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ. β€“ Π§. VI. β€“ Π‘. 307.

3

Π¨Π΅Π²Ρ‡Π΅Π½ΠΊΠΎ Π’. Π“. Письмо ΠΎΡ‚ 19 фСвраля 1841 Π³. // Π‘ΠΎΠ±Ρ€Π°Π½ΠΈΠ΅ сочинСний: Π² 6-Ρ‚ΠΈ Ρ‚. β€“ Π’. 5. β€“ М.: Π₯ΡƒΠ΄ΠΎΠΆ. Π»ΠΈΡ‚., 1965. β€“ Π‘. 256.

4

Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠΎ Π†. Нарис історії ΡƒΠΊΡ€Π°Ρ—Π½ΡΡŒΠΊΠΎ-Ρ€ΡƒΡΡŒΠΊΠΎΡ— Π»Ρ–Ρ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€ΠΈ Π΄ΠΎ 1890 Ρ€. β€“ Π›ΡŒΠ²Ρ–Π², 1910. β€“ Π‘. 89.

5

Π”Ρ€ΡƒΠ³. β€“ 1876. β€“ Π§. 20. β€“ Π‘. 318.

6

ΠšΠ²Ρ–Ρ‚ΠΊΠ°-ΠžΡΠ½ΠΎΠ²β€™ΡΠ½Π΅Π½ΠΊΠΎ Π“. Π€. Π’Π²ΠΎΡ€ΠΈ: Ρƒ 8 Ρ‚. β€“ Π’. 8. β€“ К.: Π”Π½Ρ–ΠΏΡ€ΠΎ, 1970. β€“ Π‘. 200.

7

ΠœΠΎΡΠΊΠ²ΠΈΡ‚ΡΠ½ΠΈΠ½. β€“ 1849. β€“ Π§. VI, β„– 20. β€“ Кн. 2. β€“ Π‘. 329.

8

Π’Π°ΠΌ ΠΆΠ΅. β€“ Π‘. 330.

9

ΠœΠΎΡΠΊΠ²ΠΈΡ‚ΡΠ½ΠΈΠ½. β€“ 1849. β€“ Π§. VI. β„– 20. β€“ Кн. 2. β€“ Π‘. 332–334.

10

Історія ΡƒΠΊΡ€Π°Ρ—Π½ΡΡŒΠΊΠΎΡ— Π»Ρ–Ρ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΡ— ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ. Π”ΠΎΠΆΠΎΠ²Ρ‚Π½Π΅Π²ΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ–ΠΎΠ΄. β€“ К.: Наук. Π΄ΡƒΠΌΠΊΠ°, 1988. β€“ Π‘. 57–58.

11

Рассказ Π“Ρ€ΠΈΡ†ΡŒΠΊΠ° ОсновьянСнка: Болдатский ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ ΠΏΠΎ-ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΈ; ΠΈΠΌΠ΅Π» большой успСх; для Π½Π΅Π·Π½Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΡΡΠΈΠΉΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ нарСчия, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, приятно Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ эту ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² Русском рассказС самого Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°; для ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ для ΠœΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΎΡΡΠΈΡΠ½ΠΈΠ½Π°, Болдатский ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Π² Русском ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ справСдливо покаТСтся Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π Π΅Π΄Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€.

12

ΠœΠ°Π»ΡΡ€ β€” Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ (ΠΎΡ‚ ΡƒΠΊΡ€. слова Β«ΠΌΠ°Π»ΡŽΠ²Π°Ρ‚ΠΈΒ» β€“ Ρ€ΠΈΡΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ). Π’ украинском языкС Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ слово Β«Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΒ», Π½ΠΎ ΠšΠ²ΠΈΡ‚ΠΊΠ° ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ синоним, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ соотвСтствовал ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΉ сниТСнной, ΡˆΡƒΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ произвСдСния. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

13

Π¨Π°Π»Ρ„Π΅ΠΉ – растСниС, листы ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ использовались Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅ ΠΈ ΠΏΠ°Ρ€Ρ„ΡŽΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

14

Каламайковая (каламСнковая) – сдСланная ΠΈΠ· ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΊΠ° – пСньковой ΠΈΠ»ΠΈ льняной Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

15

КонСвий β€” сдСланный ΠΈΠ· лошадиной ΠΊΠΎΠΆΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

16

Гласы – здСсь: Π·Π²ΡƒΠΊΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

17

Π‘ΠΎΠ³ΠΎΠΌΠ°Π· – ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠΉ иконописСц. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

18

ΠžΠ±Π΄ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΉ – ΠΎΠ΄ΡƒΡ‚Π»Ρ‹ΠΉ, ΠΎΠ΄ΡƒΡ‚Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

19

14-Π³ΠΎ октября, Π‘Π². ΠŸΡ€Π°ΡΠΊΠΎΠ²ΡŒΠΈ, называСтся пСрвая пятница; 28-Π³ΠΎ октября ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ†Ρ‹ ΠŸΡ€Π°ΡΠΊΠΎΠ²ΡŒΠΈ, другая.

20

ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠΏΡ‰ΠΈΠΊ – ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†, Β«ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΒ» сСбС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

21

ΠšΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π° – ΠΌΠ΅Ρ€Π° Тидкости, дСсятая ΠΈΠ»ΠΈ восьмая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Π΄Ρ€Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

22

Аспид – ядовитая змСя, Π² пСрСносном смыслС: Π·Π»ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, скряга. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

23

ΠŸΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ΅ – Π½Π°Π»ΠΎΠ³, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ собирался «с Π΄ΡƒΡˆΠΈΒ». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

24

Π‘Π°Π±Π°ΠΊ (Π±Π°ΠΉΠ±Π°ΠΊ) – стСпной сурок, Π² пСрСносном смыслС – сонный, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

25

ДСсятский – Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ Π½Π°Π΄ Π΄Π΅ΡΡΡ‚ΡŒΡŽ людьми. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

26

Π‘Π°ΠΊΠ»Π°Π³Π° – фляга. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

27

Π¦ΡƒΡ€ Π΅ΠΌΡƒ – Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ русского Β«Ρ‡ΡƒΡ€Β», возглас, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

28

Π‘ΡƒΠ±Π»Π΅ΠΉΠ½ΠΈΡ†Π° – ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, которая изготовляла Π±ΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

29

Горохвяники – ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ΠΈ с Π³ΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠΌ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

30

ΠžΡ‡ΠΈΠΏΠΎΠΊ β€” Ρ‡Π΅ΠΏΠ΅Ρ†. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

31

Π‘ΠΌΡƒΡˆΠΊΠΈ β€” ΡˆΠΊΡƒΡ€ΠΊΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

32

ВяТина β€” вСс, Ρ‚ΡΠΆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

33

Π¦Π΅Ρ… β€” общСство рСмСслСнников, Π² пСрСносном смыслС – объСдинСниС ΠΊΠ°ΠΊΠΈΡ…-Π»ΠΈΠ±ΠΎ людСй. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

34

ΠŸΠ΅ΡΡ‚Ρ€ΡΠ΄ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ β€” сдСланный ΠΈΠ· пСстряди – Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠΉ Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠΊ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

35

Π‘Π°Π±Π°-ΠΊΠΎΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ – бойкая, энСргичная Π±Π°Π±Π°. Π‘Ρ€. Β«ΠšΠΎΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ-Π΄Π΅Π²ΠΊΠ°Β». (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

36

Π“Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΈ – ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈΠ· Π³Ρ€Π΅Ρ‡Π½Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΡ‹. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

37

Π‘Ρ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ (становой пристав) – полицСйский Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊ, Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ стана Π² ΡƒΠ΅Π·Π΄Π΅. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

38

УспСниС β€” УспСниС ΠŸΡ€Π΅ΡΠ²ΡΡ‚ΠΎΠΉ Π‘ΠΎΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ†Ρ‹, Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ 15 (28) августа. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

39

Π›Ρ‹ΠΊΠΈ β€” здСсь: Ρ€ΡƒΠ±Π°ΡˆΠΊΠΈ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

40

НочСвки β€” Π½Π΅Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΈΠ΅ ΠΊΠΎΡ€Ρ‹Ρ‚Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

41

Квашни – ΠΊΠ°Π΄ΠΊΠΈ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… квасят тСсто. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

42

Π§Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΈΠΊΠΈ – башмаки. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

43

Бластёница – мастСрица, готовящая сладости. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

44

ΠžΠ½ΡƒΡ‡Π° – ΠΎΠ±Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΊΠ° Π½Π° Π½ΠΎΠ³Π΅, замСнявшая Ρ‡ΡƒΠ»ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ портянки. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

45

ΠŸΠ°ΠΏΡƒΡˆΠ° – связка сухих Ρ‚Π°Π±Π°Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π². (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

46

Подоски – ΠΆΠ΅Π»Π΅Π·Π½Ρ‹Π΅ полосы, Π²Ρ€Π΅Π·Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ ось, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΠ΅. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

47

Π€ΠΈΠ³ΠΈ – здСсь: Π²ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ ягоды. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

48

Π’Π°Ρ€Π°Π½ΡŒ – ΡΡƒΡˆΠ΅Π½Π°Ρ Ρ€Ρ‹Π±Π°. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

49

ΠœΠ°Π·Π½ΠΈΡ†Π° – дСрСвянная ΠΈΠ»ΠΈ глиняная посуда для дСгтя. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

50

ΠšΠ²Π°Ρ‡ – ΠΏΠΎΠΌΠ°Π·ΠΎΠΊ Π² дСгтярницС. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

51

Когда ΠΆΠ΅Π½Π° Π³Ρ€Ρ‹Π·Ρ‘Ρ‚ ΠΌΡƒΠΆΠ° Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ, называСтся; ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠ²Ρƒ скромадит, ΠΌΠΎΡ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ скрСбСт.

52

Π’ΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ – сдСланныС ΠΈΠ· Ρ‚ΠΎΠΌΠΏΠ°ΠΊΠ°, сплава ΠΌΠ΅Π΄ΠΈ с Ρ†ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΌ. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

53

ΠŸΠ»Π°Ρ…Ρ‚Π° β€” ТСнская ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±ΠΈΠ΅ юбки. (ΠŸΡ€ΠΈΠΌ. Π›. Π“. Π€Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°Π½Π°)

54