Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Банкирский Π΄ΠΎΠΌ НусингСна». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 17

Автор ΠžΠ½ΠΎΡ€Π΅ Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊ

β€” Какая?

β€” Π”ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊ сильнСС ΠΊΡ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π°.

β€” Ну, Π²ΠΎ всСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΈ, β€” воскликнул Π‘Π»ΠΎΠ½Π΄Π΅, β€” я Π²ΠΈΠΆΡƒ лишь Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π° Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ Ρ‚ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρ‹ ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΡΠΊΡŒΠ΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ вСсь смысл Β«Π”ΡƒΡ…Π° Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ²Β».

β€” А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ? β€” спросил Π€ΠΈΠ½ΠΎ.

β€” Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹ β€” это ΠΏΠ°ΡƒΡ‚ΠΈΠ½Π°; ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΡƒΡ…ΠΈ сквозь Π½Π΅Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ, Π° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠ΅ β€” Π·Π°ΡΡ‚Ρ€Π΅Π²Π°ΡŽΡ‚.

β€” Π§Π΅Π³ΠΎ ΠΆ Ρ‚Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ? β€” обратился Π€ΠΈΠ½ΠΎ ΠΊ Π‘Π»ΠΎΠ½Π΄Π΅.

β€” ΠΠ±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚ΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° β€” СдинствСнного, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡƒΠ·Π΄Π°Ρ‚ΡŒ прСдприятия Π΄ΡƒΡ…Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠ². Π”Π°, самовластиС спасаСт Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρ‹, приходя Π½Π° ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΡΡƒΠ΄ΠΈΡŽ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ помилования β€” мСдаль Π±Π΅Π· ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ стороны; ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ злостного Π±Π°Π½ΠΊΡ€ΠΎΡ‚Π°, Π½ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€Ρƒ. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ соврСмСнноС общСство.

β€” ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉ ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² этом ΠΈΠ·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ! β€” сказал Бисиу.

β€” КоС-ΠΊΡ‚ΠΎ ΡƒΠΆ занялся этим.

β€” ΠšΡ‚ΠΎ ΠΆΠ΅?

β€” ВрСмя. Как сказал Спископ ЛСонский β€” Ссли свобода стара, Ρ‚ΠΎ королСвская Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ‡Π½Π°: всякая нация, находящаяся Π² Π·Π΄Ρ€Π°Π²ΠΎΠΌ ΡƒΠΌΠ΅, вСрнСтся ΠΊ Π½Π΅ΠΉ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅.

β€” Π‘ΠΌΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ‚Π΅, рядом ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π», β€” сказал Π€ΠΈΠ½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΡ‹ поднялись, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ.

β€” Рядом всСгда ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Бисиу, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π±Ρ‹Π», Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, навСсСлС.


ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ, Π½ΠΎΡΠ±Ρ€ΡŒ 1837 Π³.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

ΠŸΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ «Банкирский Π΄ΠΎΠΌ НусингСна» Π±Ρ‹Π»Π° Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² октябрС 1838 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² Π΄Π²ΡƒΡ…Ρ‚ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊΠ° (вмСстС с Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π§ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈΒ» ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌΠΈ Π³Π»Π°Π²Π°ΠΌΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «БлСск ΠΈ Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π° ΠΊΡƒΡ€Ρ‚ΠΈΠ·Π°Π½ΠΎΠΊΒ»). Π’ 1844 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΠ» эту ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π² XI Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ издания «ЧСловСчСской ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈΒ» (Π² Β«Π‘Ρ†Π΅Π½Ρ‹ париТской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ»).

1

ΠŸΡ€ΡŽΠ΄ΠΎΠΌ β€” ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ Β«Π’Π΅Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ господина ΠŸΡ€ΡŽΠ΄ΠΎΠΌΠ°Β» ΠΈ Β«ΠœΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠ² Π–ΠΎΠ·Π΅Ρ„Π° ΠŸΡ€ΡŽΠ΄ΠΎΠΌΠ°Β» β€” ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ французского писатСля Анри МоньС (1805β€”1877).

2

Π–Π°ΠΊ ΠšΠ΅Ρ€ (ΠΎΠΊ. 1395β€”1456) β€” Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ французский ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†, ΠΊΠ°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅ΠΉ короля ΠšΠ°Ρ€Π»Π° VII. Π‘Ρ‹Π» ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π°ΠΌΠΈ, заинтСрСсованными Π² конфискации Π΅Π³ΠΎ имущСства, Π² государствСнной ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅, Π±Π΅ΠΆΠ°Π» ΠΈΠ· Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ Π² ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½ΠΈΠΈ.

3

ΠšΡ€ΠΎΠ½ΠΎΡ β€” Π² грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΎΡ‚Π΅Ρ† Π±ΠΎΠ³Π° ЗСвса, ΠΏΡ€ΠΎΠ³Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠΆΠ΄Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΠΈΠ±ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π±Ρ‹Π»ΠΎ прСдсказано, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ.

4

Π–Π°Π½Π½ΠΎ β€” Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ старинной французской ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ; ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΈΠ²Π½ΠΎ хвастался ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌ Π΅ΠΌΡƒ Π½ΠΎΠΆΠΎΠΌ, считая Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ, хотя Ρƒ этого Π½ΠΎΠΆΠ° смСнили ΠΈ Π»Π΅Π·Π²ΠΈΠ΅, ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π½ΠΎΠΊ.

5

Π’Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ (Π»Π°Ρ‚.).

6

ΠŸΠ°Ρ€Π½ΠΈ Эварист-Π”Π΅Π·ΠΈΡ€Π΅ (1753β€”1814) β€” французский поэт-Π»ΠΈΡ€ΠΈΠΊ, творчСство ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ пользовалось Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π². ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅.

7

Β«Π”Π΅Π½ΡŒ Π³Π½Π΅Π²Π°Β» β€” католичСская ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π²Π° (Π»Π°Ρ‚.).

8

Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€ ΠœΠ°ΠΊΡΡ€ β€” Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π‘Π΅Π½Ρ‚-Амана ΠΈ Π€Ρ€Π΅Π΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π›Π΅ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π° (1835) β€” Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΈΠΉ мошСнник ΠΈ Β«Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ большой Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΒ». Π•Π³ΠΎ имя стало Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для обозначСния ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ†Π° ΠΈ бСсчСстного Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°.

9

КалСб β€” старый ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ слуга, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° «ЛаммСрмурская нСвСста».

10

«Миссисипи» β€” акционСрная компания, основанная Π² спСкулятивных цСлях финансистом Π›ΠΎΡƒ.

11

Π‘ Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π»Π°ΠΌΠΈ (Π»Π°Ρ‚.).

12

Π’ΠΈΡ…ΠΎ, Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

13

Π₯ΠΎΡ€ (ΠΈΡ‚Π°Π».).

14

Π’Ρ‹ ΡŽΠ²Π΅Π»ΠΈΡ€, господин Жосс? β€” Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΠœΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ€Π° Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²ΡŒ-Ρ†Π΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°Β» (1665), вошСдшая Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΊΡƒ ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π½Π° Π½Π°Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ заинтСрСсованности Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ совСт. Π”Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ этой ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ, ΡŽΠ²Π΅Π»ΠΈΡ€ Жосс, совСтуСт для излСчСния больной Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠΈ приобрСсти Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€ΡƒΠ±ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ±ΠΎΡ€.

15

Π£ нас ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎ событиях Π² Π›ΠΈΠΎΠ½Π΅, ΠΎ РСспубликС, расстрСлянной ΠΈΠ· ΠΏΡƒΡˆΠ΅ΠΊ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ…... β€” Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ восстаниС Ρ‚ΠΊΠ°Ρ‡Π΅ΠΉ Π² Π›ΠΈΠΎΠ½Π΅ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Июльской ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΈ β€” ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈΠ· Ρ€Π°Π½Π½ΠΈΡ… столкновСний ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠ°Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·ΠΈΠ΅ΠΉ. ВосстаниС, ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ Π»ΠΎΠ·ΡƒΠ½Π³ΠΎΠΌ Β«Π–ΠΈΡ‚ΡŒ, работая, ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, ΡΡ€Π°ΠΆΠ°ΡΡΡŒΒ», Π±Ρ‹Π»ΠΎ ТСстоко ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ войсками.

16

ПослС событий Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘Π΅Π½-ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ... β€” Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ рСспубликанском восстании 5 β€” 6 июня 1832 Π³ΠΎΠ΄Π°. ВосстаниС, ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚Π°Π»Ρ‹ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ°, Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ войсками ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° Π›ΡƒΠΈ-Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏΠ° ΠΈ частями Π±ΡƒΡ€ΠΆΡƒΠ°Π·Π½ΠΎΠΉ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π²Π°Ρ€Π΄ΠΈΠΈ. ПослСдняя Π±Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π΄Π° Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘Π΅Π½-ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΏΠ°Π»Π° 6 июня. Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊ нСсколько Ρ€Π°Π· ΡƒΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ Π² своих произвСдСниях ΠΎ событиях Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π΅ Π‘Π΅Π½-ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ. «ЕдинствСнныС люди, ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΎΠ½ всСгда Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ с нСскрываСмым восхищСниСм, β€” писал ЭнгСльс ΠΎ Π‘Π°Π»ΡŒΠ·Π°ΠΊΠ΅, β€” это Π΅Π³ΠΎ самыС ярыС политичСскиС ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΈ, рСспубликанцы β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈ ΡƒΠ»ΠΈΡ†Ρ‹ Cloitre Saint-Merri, люди, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² Ρ‚ΠΎ врСмя (1830β€”1836) Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ прСдставитСлями Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… масс».

17

...наслаТдСния Π² ΠšΠ°ΠΏΡƒΠ΅... β€” Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, слуТащСС Π²ΠΎ французском языкС для обозначСния Π±Π΅Π·Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ; ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ «сибаритство».

18

Пассалакка β€” париТский Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ²Π°Ρ€.