Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ПолноС собраниС сочинСний. Π’ΠΎΠΌ 72Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 113

Автор Волстой Π›.Н.

Π€. А. Ушаков писал Волстому 23 июня 1900 Π³.: Β«ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ Π²Π°ΠΌ, Π›Π΅Π² НиколаСвич, Π·Π° письмо ΠΊ Кони. Π•Π³ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ Π² ΠŸΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π΅, ΠΎΠ½ Π³Π΄Π΅-Ρ‚ΠΎ Π½Π° Балтийском ΠΌΠΎΡ€Π΅ [...] Н. Π’. Π”Π°Π²Ρ‹Π΄ΠΎΠ² сказал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ с этим письмом».

* 322. Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Ρƒ Π“Π°Ρ€Π½Π΅Ρ‚Ρƒ (Edward Garnett).

1900 г. Июня 21. Я. П.

Dear Sir,

I thank you for your letter of June 6th. When I read it, it seemed to me impossible that I could send any message to the American people.

But thinking over it at night, it came to me that if I had to address the American people, I should like to thank them for the great help I have received from their writers who flourished about fifties. I would mention Garrison,1 Parker,2 Emersonr3 Ballou4 and Thoreau,5 not as the greatest, but as those who I think specially influenced me. Others names are: Channing,6 Whithier,7 Lowell,8 Walt Whitman9 β€” a bright constallation, such as is rarely to be found in the literatures of the world.

And I should like to ask the American people, why they do not pay more attention to these voices (hardly to be replaced by those of Gould,10 Rockfeller11 and Carnegie12) and continue the good work in which they made such hopeful progress.

My kind regards to your wife, and I take opportunity of once more thanking her for her excellent translation of Β«The Kingdom of God is within youΒ».13

Yours truly,

Leo Tolstoy.

ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡŒ,

Π‘Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡŽ вас Π·Π° вашС письмо ΠΎΡ‚ 6 июня. Когда я Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π΅Π³ΠΎ, ΠΌΠ½Π΅ казалось Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΡΠ»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ амСриканскому Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ.

Но, ΠΎΠ±Π΄ΡƒΠΌΠ°Π² это Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, я почувствовал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ссли Π±Ρ‹ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ амСриканскому Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‚ΠΎ я постарался Π±Ρ‹ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ мою Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π° Ρ‚Ρƒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ я ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» ΠΎΡ‚ Π΅Π³ΠΎ писатСлСй, ΠΏΡ€ΠΎΡ†Π²Π΅Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π² пятидСсятых Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ…. Π― Π±Ρ‹ упомянул Гарисона,1 ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Π°,2 ЭмСрсона,3 Π‘Π°Π»Ρƒ4 ΠΈ Π’ΠΎΡ€ΠΎ,5 Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ самых Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΡ…, Π½ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅, я Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, особСнно повлияли Π½Π° мСня. Π‘Ρ€Π΅Π΄ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΈΠΌΠ΅Π½ Π½Π°Π·ΠΎΠ²Ρƒ: Π§Π°Π½ΠΈΠ½Π³Π°,6 Π£ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Ρ€Π°,7 Π›ΠΎΡƒΠ΅Π»Π°,8 Π£ΠΎΡ‚Π° Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π°9 β€” Π±Π»Π΅ΡΡ‚ΡΡ‰ΡƒΡŽ плСяду, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСмирной Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.

И ΠΌΠ½Π΅ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ амСриканский Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄, ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ большС внимания Π½Π° эти голоса (ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… вряд Π»ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΡŒ голосами Π“ΡƒΠ»ΡŒΠ΄Π°,10 Π ΠΎΠΊΡ„Π΅Π»Π»Π΅Ρ€Π°11 ΠΈ ΠšΠ°Ρ€Π½Π΅Π΄ΠΆΠΈ12), ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ ΠΈΠΌΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΠΎ.

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ вашСй ΠΆΠ΅Π½Π΅. ΠŸΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡΡŒ случаСм Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π΅ Π·Π° прСкрасный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ «Царства боТия Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ вас».13

Π£Π²Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ вас

Π›Π΅Π² Волстой.

ΠŸΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π΅Ρ‚ΡΡ ΠΏΠΎ машинописной ΠΊΠΎΠΏΠΈΠΈ, хранящСйся Π² AΠ§. Π’ ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ β„– 3, Π». 37 письмо, написанноС Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ Артура Π‘ΠΈΠ½-Π”ΠΆΠΎΠ½Π°, ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ скопировано, ΠΈ ΠΏΠΎ Π½Π΅ΠΉ копия Π²Ρ‹Π²Π΅Ρ€Π΅Π½Π° частично. ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠ½Π°Ρ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½ΠΈΠΊΠ° нСизвСстно. ДатируСтся ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΊΠ΅ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ письма Π“Π°Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π°; Π² ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ находится послС письма ΠΊ Π’Π»Π°Ρ…ΠΎΠΏΡƒΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΎΡ‚ 20 июня 1900 Π³. Π’ России публикуСтся Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅, ΠΎ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ свСдСний Π½Π΅ имССтся.

ΠžΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° письмо Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π° Π“Π°Ρ€Π½Π΅Ρ‚Π° (Edward Garnett) ΠΈΠ· Англии ΠΎΡ‚ 6 июня Π½. ст. 1900 Π³. (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ с английского): Β«ΠœΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡΡƒΠ΄Π°Ρ€ΡŒ, ΠΆΠ΅Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΈ ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π² Β«Harper’s MagazineΒ» ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ ΠΎ вашСм Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «ВоскрСсСниС», Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ условии, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ± Π²Ρ‹ прислали ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ амСриканскому Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ появилось Π±Ρ‹ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π°. Π― Π½Π΅ знаю, Π·Π°Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚Π΅ Π»ΠΈ Π²Ρ‹ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌ, Π½ΠΎ Ссли Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ это ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ, я ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» Π±Ρ‹ Π²Π°ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠΌ нСсколько слов ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ. Π’ нашС врСмя Π°Π½Π³Π»ΠΎ-саксонский ΠΌΠΈΡ€ (Англия ΠΈ АмСрика) Π΄ΠΎΠ²Π΅Π» Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π³ΠΎ искусства, ΠΈ Тизнь этих Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² β€” политичСская, общСствСнная ΠΈ нравствСнная β€” вся основана ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ всякой ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρ‹, Π½Π΅ Π»ΡŒΡΡ‚ΡΡ‰Π΅ΠΉ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ самомнСнию. НравствСнный смысл «ВоскрСсСния», насколько ΠΌΡ‹ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅ΠΌ, состоит ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ. Π•Π³ΠΎ Ρ†Π΅Π»ΡŒ β€” Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Π°Π»ΡŒΡˆΡŒ нашСго общСства с Π΅Π³ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ, с Π΅Π³ΠΎ стрСмлСниСм ΠΊ автоматичСскому ΠΈ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ ΡΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΡŽ всяких нСприятных истин [...] Если Π²Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌ ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π΅ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π² связи с «ВоскрСсСниСм», Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ доставим Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ оттиск. Π–Π΅Π½Π° моя Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Π° Π²Π°ΠΌ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ извСстна ΠΊΠ°ΠΊ английская ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΡ†Π° «Царства боТия Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ вас», Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ повСстСй ΠΈ рассказов Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π°Β».

1 Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ Π›Π»ΠΎΠΉΠ΄ Гарисон (William Lloyd Garrison) (1805β€”1879) β€” Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ амСриканский общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, всю ΡΠ½Π΅Ρ€Π³ΠΈΡŽ свою Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π½Π° Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с рабством. Основал Β«ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ нСпротивлСния» ΠΈ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π» Β«ΠΠ΅ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡΒ» (Β«Non-resistantΒ»). Π’ 1838 Π³. ΠΈΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° составлСна дСкларация ΠΎΠ± установлСнии всСобщСго ΠΌΠΈΡ€Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠ΅ нСпротивлСния Π·Π»Ρƒ насилиСм, ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ: Β«ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ основ, принятых Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ общСства, основанного для установлСния ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ людьми всСобщСго ΠΌΠΈΡ€Π°Β». Π”Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Гарисона Волстой ΡƒΠ΄Π΅Π»ΠΈΠ» ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ внимания Π² сочинСнии «Царство Π±ΠΎΠΆΠΈΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ вас». Он писал: Β«ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Гарисона, Ρ‚Π°ΠΊ сильно ΠΈ краснорСчиво Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ для людСй исповСданиС Π²Π΅Ρ€Ρ‹, казалось, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚ΡŒ людСй ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒΡΡ всСмирно-извСстным ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠΌ всСстороннСго обсуТдСния. Но Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ. Оно Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ нСизвСстно Π² Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅, Π½ΠΎ срСди Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π², ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΡƒΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Гарисона, ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ это ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ нСизвСстно» (ΡƒΠΊΠ°Π·. соч., Π³Π». I). ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Гарисона находится Π² яснополянском ΠΊΠ°Π±ΠΈΠ½Π΅Ρ‚Π΅ Волстого. К ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΈ Гарисона, составлСнной Π½Π° английском языкС Π’. Π“. Π§Π΅Ρ€Ρ‚ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π€. Π₯ΠΎΠ»Π° (F. НоІah), Волстым написано прСдисловиС, Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎ-русски Π² пСриодичСском ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π½ΠΈΠΈ Β«Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ΅ слово», Christchurch, 1904, 9, стлб. 1β€”5. Об английском ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ см. ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. 1 ΠΊ ΠΏΠΈΡΡŒΠΌΡƒ β„– 332.

2 Π’Π΅ΠΎΠ΄ΠΎΡ€ ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€ (Theodor Parker) (1810β€”1860) β€” амСриканский богослов, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊ унитарианской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ, ΠΎΡ‚Ρ€ΠΈΡ†Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ†Ρƒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π±ΠΎΠ³Π°. ПолноС собраниС Π΅Π³ΠΎ сочинСний ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ Π² 1861β€”1871 Π³Π³. Π’ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Β«Π‘Π²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ слова» Π½Π° русском языкС Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ произвСдСния: «О вопросах Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈΒ», Christchurch, 1901, β„– 48; «О прСходящСм ΠΈ Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ Π² христианствС», Christchurch, 1901, β„– 64. ΠœΡ‹ΡΠ»ΠΈ ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Волстым Π² Β«ΠšΡ€ΡƒΠ³ чтСния», 17 апрСля, 19 июня, 31 июля, 2 августа ΠΈ 16 ноября.

3 Π Π°Π»ΡŒΡ„ Π’Π°Π»ΡŒΠ΄ΠΎ ЭмСрсон (Ralph Waldo Emerson) (1803β€”1882) β€” амСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ поэт, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎ-философского ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Β«The DialΒ», ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ амСриканского Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ†Π΅Π½Π΄Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°. ПолноС собраниС ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ Π² 11 Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ… (Бостон, 1883). Π’ Яснополянской Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π΅Π³ΠΎ Β«The Ideal Life. ThoughtsΒ», London, C. W. Daniel, s. a.; Β«Representative men: seven lecturesΒ». Authorized edition, Leipzig, Alphons DΓΌrr, 1856. МногиС мысли ЭмСрсона ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Π² Β«ΠšΡ€ΡƒΠ³Π΅ чтСния» Волстого. Волстой любил Π²ΡΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ слова ЭмСрсона, сказанныС ΠΈΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ СвангСличСскому ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΡƒ, ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒΡΡ Π·Π°ΠΏΡƒΠ³Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ скорого ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΠΌΠΈΡ€Π°: Β«I think I can get along without itΒ» [Β«Π― Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΌΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‚ΠΈΡΡŒ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎΒ»].

4 Адин Π‘Π°Π»Ρƒ (Adin Ballou) (1803β€”1890) β€” Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊ Гарисона, ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ Π»Π΅Ρ‚ своСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ²ΡΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠΎΠ²Π΅Π΄ΠΈ нСпротивлСния Π·Π»Ρƒ насилиСм, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ совмСстной братской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π½Π° основах христианства. На русский язык ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅: Β«Π£Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎ христианском Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π»Ρƒ насилиСм», ΠΈΠ·Π΄. Β«ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΒ», М. 1908. Волстой Π±Ρ‹Π» Π² пСрСпискС с Π‘Π°Π»Ρƒ. Π‘ΠΌ. письма 1890 Π³., Ρ‚. 65.

5 Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ Π”Π΅Π²ΠΈΠ΄ Π’ΠΎΡ€ΠΎ (Henri David Thoreau) (1817β€”1862) β€” ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ поэт. ΠŸΡ€ΠΎΠΆΠΈΠ» Π΄Π²Π° с ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π³ΠΎΠ΄Π° Π² лСсу, Π² Ρ…ΠΈΠΆΠΈΠ½Π΅, занимаясь физичСским ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠΌ. ΠžΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»ΡΡ ΠΎΡ‚ ΡƒΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΡˆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π»ΠΎΠ³Π° (poll-tax), Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» арСстован. Написал ΠΏΠΎ этому ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ: Β«Π­Ρ‚ΡŽΠ΄ ΠΎ граТданском Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠΈΒ» (Β«Essay on Civil DisobedienceΒ»), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Волстой ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ†Π΅Π½ΠΈΠ». К ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ Π’ΠΎΡ€ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΡŽ Β«Π’Π°Π»ΡŒΠ΄Π΅Π½, ΠΈΠ»ΠΈ Тизнь Π² лСсах» (Β«Walden: My Life in the WoodsΒ») Волстой относился сдСрТанно, считая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Β«ΡƒΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Π·Π°Π΄ΠΎΡ€Π½ΠΎ, нСспокойно». Π‘ΠΌ. Π΄Π½Π΅Π²Π½ΠΈΠΊ Π’. Π€. Π‘ΡƒΠ»Π³Π°ΠΊΠΎΠ²Π°: Β«Π›Π΅Π² Волстой Π² послСдний Π³ΠΎΠ΄ Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈΒ», запись 25 мая 1910 Π³. ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ Π’. П. Батуринского Β«Π­ΠΉΠ»ΡŒΠ½Π΅Ρ€ Моод ΠΎ Π›. Н. Волстом» β€” Β«ΠœΠΈΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹Β» 1908, ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ, стр. 104. МногиС мысли Π’ΠΎΡ€ΠΎ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Π² Β«ΠšΡ€ΡƒΠ³Π΅ чтСния» Волстого.

6 Π’ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌ ΠžΠ½Π΅Ρ€ΠΈ Π§Π°Π½ΠΈΠ½Π³ (William Honery Channing) (1780β€”1842) β€” ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, богослов, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ амСриканского унитарианства. Π’ своих произвСдСниях Π·Π°Ρ‚Ρ€Π°Π³ΠΈΠ²Π°Π» вопросы ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ПолноС собраниС сочинСний Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ Π² 1841 Π³. Π² БостонС. Π’ ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠΈ Β«ΠŸΠΎΡΡ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΊΠ°Β» ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ «О самовоспитании», М. 1912. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ Π‘. М. Π­ΠΉΡ…Π΅Π½Π±Π°ΡƒΠΌΠ° Β«Π›Π΅Π² Волстой», ΠΈΠ·Π΄. Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ±ΠΎΠΉΒ», Π›. 1928, стр. 288β€”289 ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ Π½Π° ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ совпадСниС мыслСй Волстого с мыслями Π§Π°Π½ΠΈΠ½Π³Π°. Π’ ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ· записной ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠΊΠΈ Π§Π°Π½ΠΈΠ½Π³Π°. МногиС мысли Π§Π°Π½ΠΈΠ½Π³Π° ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Ρ‹ Π² Β«ΠšΡ€ΡƒΠ³Π΅ чтСния» Волстого.

7 Π”ΠΆΠΎΠ½ Π£ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Ρ€ (John Greenleaf Whittier) (1807β€”1899) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ поэт АмСрики. Π’ поэзии Π£ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅Ρ€Π° Π·Π°Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ вопросы Π²Π΅Ρ€Ρ‹, бытия, нравствСнного Π΄ΠΎΠ»Π³Π°. ПолноС собраниС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ Π² сСми Ρ‚ΠΎΠΌΠ°Ρ… Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ Π² 1889 Π³. Π² БостонС.

8 ДТСмс Π›ΠΎΡƒΠ΅Π» (James Russel Lowell) (1819β€”1891) β€” амСриканский поэт, ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, горячий сторонник эмансипации Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠ², Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС Π΄Π²ΡƒΡ… сСрий поэм Π½Π° политичСскиС Ρ‚Π΅ΠΌΡ‹, ΡΠ΄Π΅Π»Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ эпопССй Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π². ПолноС собраниС сочинСний ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΎ Π² 1890 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

9 Π£ΠΎΡ‚ Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ (Walt Whitman.) (1819β€”1892) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ поэт АмСрики, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Β«Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π² Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹Β». О своСм «часС прозрСния» (1853) Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½ ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚: Β«Π― помню, Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ Π»Π΅Ρ‚Π½Π΅Π΅ ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎ. Π― Π»Π΅ΠΆΠ°Π» Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π²Π΅, ΠΈ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π½Π° мСня снизошло Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ чувство покоя ΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π°, Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ всСвСдСниС, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ всякой чСловСчСской мудрости, ΠΈ я понял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ³ β€” ΠΌΠΎΠΉ Π±Ρ€Π°Ρ‚, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ° ΠΌΠ½Π΅ родная, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ядро всСй всСлСнной β€” любовь». По мнСнию Волстого Β«Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ нСдостаток Π£ΠΎΡ‚Π° Π£ΠΈΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½, нСсмотря Π½Π° вСсь свой энтузиазм, Π½Π΅ ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ясной философиСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. ΠžΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… вопросов Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΠ½ стоит Π½Π° Ρ€Π°ΡΠΏΡƒΡ‚ΡŒΠΈ ΠΈ Π½Π΅ ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π°ΠΌ, ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΒ». Π‘ΠΌ. Ρ‚Ρ‚. 50 ΠΈ 65; Π’. П. Батуринский, Β«Π­ΠΉΠ»ΡŒΠ½Π΅Ρ€ Моод ΠΎ Π›. Н. Волстом» β€” Β«ΠœΠΈΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹Β» 1908, ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ, стр. 97; К. Чуковский, Β«Π£ΠΎΡ‚ Уитмэн. Поэзия грядущСй Π΄Π΅ΠΌΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠΈΒ», Π“ΠΈΠ·. М.-П. 1923, стр. 22 ΠΈ 157.