Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π°ΠΌΠΎΠΊ Π‘Ρ€ΠΎΡƒΠ΄ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 143

Автор Арчибалд ΠšΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ½

β€” ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€ΡŽ сСбС кусочСк мягкой Π±ΡƒΠ»ΠΊΠΈ.

И встала, Π½Π΅ помня Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ собствСнных Π½ΡƒΠΆΠ΄, поплСлась Π² ΠΏΠΎΡΡƒΠ΄Π½ΡƒΡŽ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ, сСла Ρƒ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»Π°ΡΡŒ ΠΆΠ°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ принСсСнный Сю Π»ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊ Π±ΡƒΠ»ΠΊΠΈ.

β€” Π― смогу ΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π² суп, β€” Π±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π»Π° ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΎ сСбя, Туя Π³ΡƒΠ±Π°ΠΌΠΈ. β€” Π’ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΌΠ½Π΅ Π»Π΅Π³Ρ‡Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΡŠΠ΅ΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ.

ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, снова бросив взгляд Π½Π° сына Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½, ΠΎΠ½Π°, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° Π΅Π³ΠΎ странный Π²ΠΈΠ΄, Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π΅Π΅ встрСвоТСнно Π·Π°Ρ‚Ρ€ΡΡΠ»Π°ΡΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½Π° воскликнула:

β€” Π’Ρ‹ Π½Π΅ ΡΠ΅Ρ€Π΄ΠΈΡˆΡŒΡΡ Π½Π° мСня, ДТСмс, Π½Π΅Ρ‚? Π― Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€ΡŽ сСбС славный, мягкий Π»ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊ Π±ΡƒΠ»ΠΊΠΈ. Π’Ρ‹ знаСшь, ΠΊΠ°ΠΊ я люблю Π³Ρ€Π΅Π½ΠΊΠΈ. Π― ΠΈ Ρ‚Π΅Π±Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡŽ, Ссли Ρ…ΠΎΡ‡Π΅ΡˆΡŒ.

И ΠΎΠ½Π° Π·Π°Ρ…ΠΈΡ…ΠΈΠΊΠ°Π»Π°, Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎ, Π·Π°ΠΈΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰Π΅, бСссмыслСнным старчСским смСхом, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΠ» ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠ΅ Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅. Но сын Π½Π΅ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» ΠΈ ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠ΅Π½Π΅Π»Ρ‹ΠΉ, смотрСл Π² ΠΎΠΊΠ½ΠΎ, Π·Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ Π»Π΅Ρ‚Π½ΠΈΠΉ Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ ΡˆΠ΅Π»Π΅ΡΡ‚Π΅Π» Π² Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠΉ листвС кустов, ΠΎΠΊΠ°ΠΉΠΌΠ»ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… сад.

Π’Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ усилился. Он ΠΏΠΎΠΈΠ³Ρ€Π°Π» Π²Π΅Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ смородинных кустов, поднялся Π²Ρ‹ΡˆΠ΅, Π½Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ лаской коснулся Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π² Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… высоких, Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΡ…, сСрСбристых Π±Π΅Ρ€Π΅Π·, осыпая ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Ρ€Ρ†Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ свСта ΠΈ Ρ‚Π΅Π½ΠΈ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ, Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½ΠΎ Π½Π°Π»Π΅Ρ‚Π΅Π² Π½Π° Π΄ΠΎΠΌ, Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ набрался ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π° ΠΈ поскорСС умчался Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΊ прСкрасным Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ°ΠΌ Π£ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°.

1

ΠšΠ»ΠΈΡ‡ΠΊΠ° ΠΈΡ€Π»Π°Π½Π΄Ρ†Π΅Π² Π² Англии (ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ распространСнного ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΊ).

2

Π”Π°Π²ΠΈΠ΄ Ливингстон β€” миссионСр ΠΈ ΠΈΡΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Африки.

3

ΠšΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΠ²ΠΎ.

4

БмСсь виски, горячСй Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ сахара.

5

Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π² Англии дСнь 1 апрСля.

6

ΠžΠ±Π΅Ρ‚ воздСрТания ΠΎΡ‚ спиртных Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΎΠ².

7

Голландский Π΄ΠΆΠΈΠ½.

8

Майдан β€” Π² юТной ΠΈ восточной Азии ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ для Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π±Π°Π·Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ мСсто ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΡƒΠ»ΡΠ½ΡŒΡ.

9

Π£Π΄Π°Ρ€ сразу ΠΏΠΎ Π΄Π²ΡƒΠΌ ΡˆΠ°Ρ€Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°.

10

ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ инструмСнт Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°.

11

БСрсСркСры β€” ΠΏΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π°Π½ΠΈΡŽ β€” норвСТскиС Π²ΠΎΠΈΠ½Ρ‹, ΡΡ€Π°ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ с Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΡΡ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.