Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ЖСнский ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 183

Автор Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймс

165

Π² Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ час (Ρ„Ρ€).

166

Но ΠΈ я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅! (Ρ„p.).

167

Здания общСствСнных бань, ΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡƒΠ²Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈ спортивными учрСТдСниями Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π ΠΈΠΌΠ°, Π²ΠΎΠ·Π΄Π²ΠΈΠ³Π½ΡƒΡ‚Ρ‹Π΅ римским ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π’ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ Π€Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ ВСспасианом (39–81) Π½Π° Эсквилинском Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ΅ Π³. Π ΠΈΠΌΠ°, ΠΎΠ΄Π½ΠΈ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… римских Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌ, ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ½Π°Ρ… Π΄ΠΎ нашСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ.

168

графиня (ΠΈΡ‚.).

169

НСт, Π²Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ΡƒΠΌΠ°ΠΉΡ‚Π΅, моя дорогая, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ² ТСст (Ρ„Ρ€.)

170

Π½Π° Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ» (ΠΈΡ‚.).

171

ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉ (ΠΈΡ‚.).

172

это Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ понимания (Ρ„Ρ€.).

173

бСдняТка (ΠΈΡ‚.).

174

моя милая (ΠΈΡ‚.).

175

ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Π½ΠΎΠ΅ (Ρ„Ρ€.).

176

Она принСсла Π² наш Π΄ΠΎΠΌ Ρ€Π°Π΄ΠΎΡΡ‚ΡŒ (Ρ„Ρ€.).

177

Π’Π°ΠΊ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹, дорогая ΠΌΠ°Π΄Π°ΠΌ, ΠΏΠΎ этому ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅? (Ρ„Ρ€.).

178

Π‘ΠΎΠ½Π½ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ ΠŸΠ°Ρ€ΠΊΡ (1801–1828) β€“ английский ТивописСц ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ; писал Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆΠΈ ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ СвропСйских Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

179

По замыслу Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса, «нью-йоркскоС ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅Β» Π΅Π³ΠΎ сочинСний (ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅: Π ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ ΠΈ повСсти Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса, «нью-йоркскоС ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅Β» – The novels and tales of Henry James, Β«New York editionΒ» in 24 volumes. New York, Charles Scribner's Sons, 1907–1909) Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ читатСля Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ с Π΅Π³ΠΎ творчСством, Π½ΠΎ ΠΈ творчСским ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ. Π‘ этой Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΎΠΌ, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ являлись ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ двумя выпусками, Π±Ρ‹Π» снабТСн прСдисловиСм. ДТСймс написал 18 прСдисловий, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΠ» свою Ρ‚Π΅ΠΎΡ€ΠΈΡŽ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, ΠΊΠΎΡΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ, связанных с построСниСм Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ², Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ повСствования, ввСдСния Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ сознания, ΠΈ Ρ‚. Π΄. ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΈΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ΅ ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ «ЖСнский ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Β» ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΎ Π² Ρ‚. 3 ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ издания.

На русский язык пСрСводится Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅.

180

Β«Π ΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΈΠΊ Π₯адсон» ΠΈ «АмСриканСц» – Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ ДТСймса, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ «нью-йоркскоС ΠΈΠ·Π΄Π°Π½ΠΈΠ΅Β» ΠΈ шСдшиС соотвСтствСнно ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Ρ‚ΠΎΠΌΠΎΠΌ.

181

Π‘ΠΌ. Π½ΠΈΠΆΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΌ. ΠΊ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ «Иван Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Β» (1884).

182

Π—Π΄. ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΡ… мСста (Ρ„Ρ€.).

183

ΠΏΡ€ΠΈ этом часто страдаСт Π°Ρ€Ρ…ΠΈΡ‚Π΅ΠΊΡ‚ΡƒΡ€Π° (Ρ„Ρ€.).

184

Π’ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ Π±Ρ‹ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» Π·Π°ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅ (Ρ„Ρ€.).

185

ΠΈΡ‰ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ своСго мСста (Ρ„Ρ€.).

186

Π₯Π΅Ρ‚Ρ‚ΠΈ Π‘ΠΎΡ€Ρ€Π΅Π» – гСроиня Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ «Адам Π’ΠΈΠ΄Β» (1859), МСгги Π’ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ²Π΅Ρ€ – гСроиня Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ Β«ΠœΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π½Π° ЀлоссС» (1860), Π ΠΎΠ·Π°ΠΌΠΎΠ½Π΄ ВСнси – гСроиня Π΅Π΅ ΠΆΠ΅ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠœΠΈΠ΄Π΄Π»ΠΌΠ°Ρ€Ρ‡Β» (187 1 – 1872), Π“Π²Π΅Π½Π΄ΠΎΠ»Π΅Π½ Π₯Π°Ρ€Π»ΠΈΡ‚ – гСроиня Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° «ДэниСл Π”Π΅Ρ€ΠΎΠ½Π΄Π°Β» (187b). ВсС эти Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΈΠ½ΠΈ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ стрСмлСниСм ΠΊ нСзависимости.

187

БтивСнсон Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚ Луис (1850–1894) β€“ английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ – Π±Ρ‹Π» Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ с большим сочувствиСм относился ΠΊ творчСским поискам БтивСнсона ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» своС восхищСниС ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ мастСром ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹ (см. Β«Henry James and Robert Louis Stevenson. A record of friendship and criticismΒ», ed. by J. A. Smith. L., 1948).

188

Β«ΠŸΠΎΡΠ»Ρ‹Β» – Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌ Π² 1901 Π³. Π’ этом Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ повСствованиС ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ вСдСтся с Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ зрСния Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя – Π‘Ρ‚Ρ€Π΅Π·Π΅Ρ€Π°. ДТСймс, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ сознаниС, считал, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«ΠŸΠΎΡΠ»Ρ‹Β» ΠΎΠ½ достиг поставлСнной Ρ†Π΅Π»ΠΈ, с достаточной Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ худоТСствСнной ΡƒΠ±Π΅Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ продСмонстрировав Π½ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΡƒ письма.

189

ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ ГострСй – второстСпСнный пСрсонаТ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠŸΠΎΡΠ»Ρ‹Β», ΠΎΡ‚ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ ΡƒΠ·Π½Π°Π΅Ρ‚ ряд свСдСний, Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΡ‹Ρ… для ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠ³ΠΎ понимания ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ описываСмых Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ событий.

190

Π—Π΄. Π²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠΊ (Ρ„Ρ€.).

191

Π’ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ октября 1789 Π³. Π›ΡŽΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΠΊ XVI ΠΈ Π΅Π³ΠΎ сСмья, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² ВСрсалС, ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³ ΠΈΠ· Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ. Π Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ° – Π² основном ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ – направился Π² Π’Π΅Ρ€ΡΠ°Π»ΡŒ ΠΈ Π²Ρ‹Π½ΡƒΠ΄ΠΈΠ» короля Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π² столицу. НС довСряя отряду Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π²Π°Ρ€Π΄ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π²ΠΎΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ всю Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΎΡ‚ ВСрсаля Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ Π±Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΈ рядом с экипаТСм.

192

Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² 1874 Π³. Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ «Норт АмСрикСн РСвью» ΠΊΠ°ΠΊ рСцСнзия Π½Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ повСстСй Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° Β«Π’Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎΠ΄Ρ‹Β» ΠΈ Β«Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π›ΠΈΡ€Β» Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ (Β«FrΓΌhlingsfluhten. β€žEin KΓΆnig Lear des Dorfesβ€œ. Zwei Novellen von Ivan Turgeniew, Review. β€“ β€žThe North American Reviewβ€œ, v. CXLIII, April, p. 326–356). Π’ 1878 Π³. ΠΏΠΎΠ΄ Π·Π°Π³Π»Π°Π²ΠΈΠ΅ΠΌ β€žΠ˜Π²Π°Π½ Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²β€œ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½Π° Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅: β€žFrench Poets and Novelistsβ€œ, by Henry James, Jr. London: Macmillan and Co, 1878.

ДТСймс, Π½Π΅ владСвший русским языком, знакомился с произвСдСниями Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° Π½ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΈΠΌ ΠΈ французским ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°ΠΌ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ имСлись Π² домашнСй Π±ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΎΡ‚Π΅ΠΊΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚Ρ†Π°. К своСй ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅ ΠΎ Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π΅ ДТСймс отнСсся Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ послал Π΅Π΅ ΠΈΠ· Π€Π»ΠΎΡ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π° писалась, ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ Π² АмСрику. Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймс-ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ сдСлал ряд Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΉ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ согласился. Β«Π― Π½Π΅ сомнСваюсь, β€“ писал ΠΎΠ½ ΠΎΡ‚Ρ†Ρƒ Π² письмС ΠΎΡ‚ 26 октября 1873 Π³., β€“ Ρ‡Ρ‚ΠΎ смогу Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡŽ, ΠΈ бСсконСчно Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€Π΅Π½ Ρ‚Π΅Π±Π΅ Π·Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Ρ‹ Π΄Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ эту Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» (Β«Henry James LettersΒ», ed. L. Edel, v. I, Cambridge (Mass.), 1974, p. 405).

РСцСнзия Π±Ρ‹Π»Π° отослана Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймсом-ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ И. Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΌ письмС ΠΎΡ‚ 10 августа 1874 Π³. Автору ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠΈ, Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймсу-ΠΌΠ»Π°Π΄ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ, Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π² писал: Β«Π’Π°ΡˆΠ° ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ мСня ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΠ»Π°, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π²Π΄ΠΎΡ…Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π° Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ справСдливости ΠΈ истины; Π² Π½Π΅ΠΉ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΌΡƒΠΆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, психологичСская ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ вкус» (см.: И. Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π². Поли, собр. соч. ΠΈ писСм. Письма, Ρ‚. X, с. 269–270, 445–446). ВпослСдствии эта ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ явилась ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ для Π²ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π° Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса-младшСго ΠΊ Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Ρƒ Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆ.

Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ «Иван Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Β» публикуСтся Π½Π° русском языкС Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅. ВСкст Π΄Π°Π½ с сокращСниями, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Ρ‹ отточиями ‹…›.

193

На английском языкС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ И. Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° – ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ ΠΈΠ· «Записок ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°Β» – Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появился Π² 1854 Π³. Π² лондонском ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ «ЀрэзСрС мэгСзин» (Β«Fraser's MagazineΒ», v. L, p. 209–222). Π’ 1855 Π³. «Записки ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠ°Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ Π² Π­Π΄ΠΈΠ½Π±ΡƒΡ€Π³Π΅. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ эти, сдСланныС с Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ французского языков, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ нСточностями ΠΈ ошибками. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² Π² Англии Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈΠ· Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° с русского языка: Π² 1869 Π³. Β«Π›ΠΈΠ·Π°Β» (ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ появилось «ДворянскоС Π³Π½Π΅Π·Π΄ΠΎΒ») Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π£.Π . Π‘. Ролстона ΠΈ Π² 1877 Π³. «НаканунС» Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ Π‘. Π•. Π’Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ€Π°. Π’ АмСрикС ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° (с русского) Π±Ρ‹Π» Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ Π² 1867 Π³. Π•. Π¨ΡƒΠ°ΠΉΠ΅Π»Π΅Ρ€ΠΎΠΌ, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ амСриканскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Β«ΠžΡ‚Ρ†Ρ‹ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈΒ». ΠžΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ – Π² 1872 Π³. Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Β«Π‘Π°Π·Π΅Ρ€ΠΈ МэгСзин» Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π½ Β«Π‘Ρ‚Π΅ΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π›ΠΈΡ€Β», Π² «ГэлСкси» Π² Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΆΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ – «Ѐауст», Π° Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ Β«Π—Π°Ρ‚ΠΈΡˆΡŒΠ΅Β» (ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ «Анчар»), ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Β«Π”Ρ‹ΠΌΒ» (1871) ΠΈ Β«Π”ΠΌΠΈΡ‚Ρ€ΠΈΠΉ Π ΡƒΠ΄ΠΈΠ½Β» (1873) β€“ дСлались Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· языки-посрСдники.

194

с Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹ (Ρ„Ρ€.).

195

«Николай ΠΡ€Ρ‚Π΅ΠΌΡŒΠ΅Π²ΠΈΡ‡ порядочно Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΏΠΎ-французски…» – Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° И. Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° «НаканунС» (Π³Π». III).

196

«ЀСликс Π₯ΠΎΠ»Ρ‚Β» – Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ «ЀСликс Π₯ΠΎΠ»Ρ‚ – Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Β» (1866).

197

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ΅Ρ‚ Π‘ΠΈΡ‡Π΅Ρ€-Π‘Ρ‚ΠΎΡƒ Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Π° дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β» (1852), заклСймивший рабство Π½Π΅Π³Ρ€ΠΎΠ² Π² ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… БША. Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Π° дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β» Π±Ρ‹Π»Π° с восторгом воспринята амСриканскими аболиционистами. Когда ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅, Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° ГраТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, Π‘ΠΈΡ‡Π΅Ρ€-Π‘Ρ‚ΠΎΡƒ Π±Ρ‹Π»Π° прСдставлСна Аврааму Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρƒ, ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ привСтствовал Π΅Π΅ словами: Β«Π’Π°ΠΊ это Π²Ρ‹ – Ρ‚Π° малСнькая ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, которая Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π»Π° эту Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ?Β»

198

ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π·Π»ΠΎΠ±Ρƒ дня (Ρ„Ρ€.).

199

МСсоньС ЭрнСст (1815–1891) β€“ французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, писавший нСбольшиС ΠΏΠΎ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€Ρƒ ΠΆΠ°Π½Ρ€ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ Π² основном ΠΈΠ· Π±Ρ‹Ρ‚Π° Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ.

200

ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ³Ρ€Π΅Ρ‚ΠΎΠ΅ блюдо (Ρ„Ρ€.).

201

Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π° Π² 1874 Π³. Π² «НСйшн» ΠΊΠ°ΠΊ рСцСнзия Π½Π° французский ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° «Новь» (Β«Ivan Turgenev's Terres ViergesΒ». β€“ Β«The NationΒ», 1877, v. XIV, 26 April, β„– 617, p. 252–253). РСцСнзия Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° подписана.

Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймс считал «Новь» «слабСС» ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° (письмо ΠΊ Π’. Π‘. ΠŸΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΎΡ‚ 18 апрСля 1877 Π³. β€“ Β«Henry James LettersΒ», v. II, p. 108), ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΈ самому Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ. На Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·ΠΈΡŽ ДТСймса Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π² откликнулся письмом: «…я ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» β„– β€žThe Nationβ€œ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½Π° Π’Π°ΡˆΠ° ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡ ΠΎ ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ – ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ€ΡŽ вас Π·Π° Π½Π΅Π΅. Π₯отя Π²Π°ΠΌ эта ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° ΠΏΠΎΠ½Ρ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… – Π²Ρ‹ ΠΊ Π½Π΅ΠΉ ΠΎΡ‚Π½Π΅ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ благосклонно…» (письмо Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймсу ΠΎΡ‚ 4/16 мая 1877 Π³. β€“ ПолноС собраниС сочинСний ΠΈ писСм. Письма, Ρ‚. XII, с. 154/451).

РСцСнзия Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈ ДТСймса Π½Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ И. Π‘. Π’ΡƒΡ€Π³Π΅Π½Π΅Π²Π° «Новь» пСрСводится Π½Π° русский язык Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅.