Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пикквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 57

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

β€” Π£Ρ„! β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» мистСр Π€ΠΈΡ†-ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π», ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ сквозь Π³ΡƒΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡƒ Ρ‚ΡƒΡ€ΠΎΠΊ ΠΈ всадников, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΡ… Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ стола, Π³Π΄Π΅ сидСли Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅ΠΉΡˆΠΈΠ΅ Π»ΡŒΠ²Ρ‹. β€” Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΠΊΠΈΠΉ Ρ€Π°ΡƒΡ‚!.. Π’Ρ‹Ρ‚Π΅Ρ€Π»ΠΈ, Π²Ρ‹Π³Π»Π°Π΄ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Ρ‹ΡƒΡ‚ΡŽΠΆΠΈΠ»ΠΈβ€¦ Π½ΠΈ ΠΌΠΎΡ€Ρ‰ΠΈΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΌΡƒΠ½Π΄ΠΈΡ€Π΅, Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всякой прачки… Π₯Π°, Ρ…Π°, Ρ…Π°! Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ каток… истСрся… Π³Π»Π°Π΄ΠΎΠΊ, ΠΊΠ°ΠΊ налим… ΡƒΡ„!

ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Ρ ΡΡ‚Ρ€Π΅Π»ΡΡ‚ΡŒ этими ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌΠΈ стСнографичСскими сСнтСнциями, ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π² ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ΅ флотского ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€Π° подошСл ΠΊ столу, ΠΈ ΠΎΠ·Π°Π΄Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ пикквикисты ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой мистСра ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄Π° ДТингля.

Π›ΠΈΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ взял ΠΎΠ½ ΠΈ ΠΏΠΎΠΆΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡƒΡŽ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ миссис Π›ΡŒΠ²ΠΈΡ†Ρ‹ Π“ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€, Π³Π»Π°Π·Π° Π΅Π³ΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ с ΠΏΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ ΠΎΡ‡Π°ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Пикквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°.

β€” Π‘ΠΊΠ²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Π΅ΠΊΠ΄ΠΎΡ‚! β€” воскликнул мистСр Π”ΠΆΠΈΠ½Π³Π»ΡŒ. β€” Π‘овсСм забыл… ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π°Π»ΡŒΠΎΠ½β€¦ Π½Π°Π΄ΠΎ Ρ€Π°ΡΠΊΠ²ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡβ€¦ сСйчас Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‡ΡƒΡΡŒ.

β€” Π—Π°Ρ‡Π΅ΠΌ Π²Π°ΠΌ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ΡŒΡΡ самим? β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±ΠΈΠ»Π° миссис Π›ΡŒΠ²ΠΈΡ†Π° Π“ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€. β€” ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ этот Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ лакСю ΠΈΠ»ΠΈ, всСго Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ΠΌΡƒΠΆΡƒ.

β€” ΠΠ΅Ρ‚, нСт… Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ сам… ΠΌΠΈΠ³ΠΎΠΌ Π½Π°Π·Π°Π΄.

И с этими словами мистСр Π”ΠΆΠΈΠ½Π³Π»ΡŒ снова исчСз Π² густой Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ΅.

β€” ΠŸΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅ ΡΠΏΡ€ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ вас, миссис Π“ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€, β€” сказал Π²Π·Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ мистСр Пикквик, Π²Ρ‹Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΡΡŒ ΠΈΠ·-Π·Π° стола, β€” ΠΊΡ‚ΠΎ этот ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΈ Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚?

β€” ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π€ΠΈΡ†-ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π», СдинствСнный ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€ΠΎΠ΄Π°, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»Π° миссис Π›ΡŒΠ²ΠΈΡ†Π° Π“ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€, β€” ΠΌΠ½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ приятно ΠΏΠΎΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΠΈΡ‚ΡŒ вас, мистСр Пикквик. Π“Ρ€Π°Ρ„ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ Π² восторгС.

β€” Π”Π°, Π΄Π°, β€” поспСшно ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» мистСр Пикквик, β€” Π½ΠΎ Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ²Π΅Ρ‚?

β€” ΠžΠ½ остановился Π² Π‘Π΅Ρ€ΠΈ, Π² гостиницС «ВСстник».

β€” Π’ Π‘Π΅Ρ€ΠΈ?

β€” Π”Π°, Π·Π° нСсколько миль ΠΎΡ‚ Π˜Ρ‚Π°Π½ΡΠ²ΠΈΠ»Π»Ρ. β€” Π§Ρ‚ΠΎ с Π²Π°ΠΌΠΈ, мистСр Пикквик? НадСюсь, Π²Ρ‹ Π½Π΅ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ нас Ρ‚Π°ΠΊ скоро?

Но, ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ миссис Π›ΡŒΠ²ΠΈΡ†Π° Π“ΠΎΠ½Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ»Π° свою Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ, мистСр Пикквик, Π·Π°Π΄Ρ‹Ρ…Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ волнСния, погрузился Π² Π³ΡƒΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡƒ ΠΈ Π±Π»Π°Π³ΠΎΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π½ΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² сад, Π³Π΄Π΅ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· нСсколько ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ присоСдинился ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ мистСр Π’ΠΎΠΏΠΌΠ°Π½.

β€” ΠΠ°Π³Π»Π΅Ρ†! НСгодяй! β€” Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» мистСр Пикквик.

β€” Π”Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, β€” сказал мистСр Π’ΠΎΠΏΠΌΠ°Π½, β€” ΡƒΡˆΠ΅Π»!

β€” Π― Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ!

β€” ΠŸΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ! Π“Π΄Π΅?

β€” Π’ Π‘Π΅Ρ€ΠΈ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» вполголоса мистСр Пикквик. β€” ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ Π·Π»ΠΎΠΉ умысСл Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π½Π° Π΅Π³ΠΎ Π΄ΡƒΡˆΠ΅? Он ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΠ» ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ сСмСйство, ΠΈ ΠΌΡ‹ отчасти Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅Π²ΠΈΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΅Π³ΠΎ бСссовСстной ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π΅Π»ΠΊΠΈ. Мой Π΄ΠΎΠ»Π³ β€” ΠΎΡ‚Π½ΡΡ‚ΡŒ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ срСдства Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ своим Π±Π»ΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΌ. Π― ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡Ρƒ нСгодяя, ΠΎΠ±Π΅Π·ΠΎΡ€ΡƒΠΆΡƒ, ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΡƒ, Ρ€Π°Π·ΠΎΡ€Π²Ρƒ. Π‘Π°ΠΌΡƒΡΠ»ΡŒ! Π“Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΉ слуга?

β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ, сэр, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ вашСй особой, ΠΊΠ°ΠΊ лист ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Ρ‚Ρ€Π°Π²ΠΎΠΉ, β€” откликнулся мистСр УэллСр, выплывая ΠΈΠ·-Π·Π° блиТайшСй ΠΏΠ°Π»Π°Ρ‚ΠΊΠΈ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ философствовал Π·Π° Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π΄Π΅Ρ€Ρ‹ ΠΈ голландским сыром, β€” здСсь, сэр, ваш слуга, Π³ΠΎΡ€Π΄Ρ‹ΠΉ Ρ‚ΠΈΡ‚ΡƒΠ»ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π» Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΉ Π‘ΠΊΠ΅Π»Π΅Ρ‚4, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π³Π»Π°Π·Π΅Π»ΠΈ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½Ρ‹Π΅ Π·Π΅Π²Π°ΠΊΠΈ.

β€” Π‘Π»Π΅Π΄ΡƒΠΉ Π·Π° ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, β€” сказал мистСр Пикквик, устрСмив ΠΏΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ взгляд Π½Π° Бамуэля. β€” Π’ΠΎΠΏΠΌΠ°Π½, Π²Ρ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Ρ‚ΡŒ Π² Π‘Π΅Ρ€ΠΈ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅ ΠΎΡ‚ мСня письмо. Π”ΠΎ свидания.

ВсС убСТдСния ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±Ρ‹ оказались бСсполСзными: мистСр Пикквик Π±Ρ‹Π» Ρ€Π°Π·Π³Π½Π΅Π²Π°Π½, ΠΈ Π΄ΡƒΡˆΠ° Π΅Π³ΠΎ Π°Π»ΠΊΠ°Π»Π° мСсти. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π’ΠΎΠΏΠΌΠ°Π½ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ Π² ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ павильон. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· час Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ воспоминания совсСм Ρ€Π°ΡΡΠ΅ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ½ΡƒΠ»ΠΈ Π² Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ΅ шампанского.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пикквик ΠΈ Π‘Π°ΠΌΡƒΡΠ»ΡŒ УэллСр, засСдая Π½Π° ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π΅ дилиТанса, подвигались ΠΊ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρƒ Π‘Π΅Ρ€ΠΈ.

Π“Π»Π°Π²Π° XVI. Обильная Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡΠΌΠΈ, многослоТная, запутанная

Никогда Π² Ρ†Π΅Π»ΠΎΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚, Π½Π° ΠΌΠΎΠΉ взгляд, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… прСлСстСй, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† Π»Π΅Ρ‚Π°, с послСдних чисСл июля Π΄ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… сСнтября. ВСсна прСкрасна, спору Π½Π΅Ρ‚, ΠΌΠ°ΠΉ Π»ΡƒΡ‡Π΅Π·Π°Ρ€Π΅Π½ ΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΡƒΡ‰; Π½ΠΎ красота вСсны Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ΡΡ Π΅Π΅ контрастом с ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΎΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π·ΠΈΠΌΠΎΠΉ. Август ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄. НаступаСт ΠΎΠ½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ нашим физичСским ΠΈ умствСнным Π²Π·ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€ΠΈΡΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹Π΅ поля, Π»Π°Π·ΡƒΡ€ΡŒ Π½Π΅Π±Π° ΠΈ ΠΏΠ°Ρ…ΡƒΡ‡ΠΈΠ΅ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° снСг ΠΈ Π»Π΅Π΄, плаксивый Π²Π΅Ρ‚Π΅Ρ€, буря ΠΈ свирСпыС ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ·Ρ‹ совсСм ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΡ‚ Π½Π°ΡˆΠΈΡ… воспоминаний, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ суТдСно ΠΈΠΌ навсСгда ΠΈΡΡ‡Π΅Π·Π½ΡƒΡ‚ΡŒ с Π»ΠΈΡ†Π° Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ: ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ всСм Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΎΡ‡Π°Ρ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅Π½ август мСсяц! ΠžΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΈ поля смутно ΠΆΡƒΠΆΠΆΠ°Ρ‚ суСтливым ΡˆΡƒΠΌΠΎΠΌ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π°; Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΡŒΡ Ρ‚ΡΠ³ΠΎΡ‚Π΅ΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄ толстыми Π³Ρ€ΠΎΠ·Π΄ΡŒΡΠΌΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ ΠΈΡ… Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Π²ΠΈ; сТатый Ρ…Π»Π΅Π±, Π³Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎ складСнный Π² снопы, Π²ΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ²Π΅ свСта, ΠΎΠΊΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ вСсь Π»Π°Π½Π΄ΡˆΠ°Ρ„Ρ‚ золотистым Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, какая-Ρ‚ΠΎ сладостная Π½Π΅Π³Π° распространяСтся Π² атмосфСрС Π½Π°Π΄ всСй Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ΠΉ, ΠΈ это ΡƒΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ влияниС распространяСтся Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ Ρ‚Π΅Π»Π΅Π³ΠΈ, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ для Π³Π»Π°Π· Π½Π° сТатой Π½ΠΈΠ²Π΅, Π½ΠΎ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ ΡƒΡ…ΠΎ вслСдствиС ΠΈΡ… ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ двиТСния ΠΏΠΎ Ρ€ΠΎΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΈ мягкой ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅.

Как Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ быстрый экипаТ нСсСтся ΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ², ΠΎΠΊΠ°ΠΉΠΌΠ»ΡΡŽΡ‰ΠΈΡ… Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ, Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ, ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹, ΠΏΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ ΠΈ, заслоняя Π·Π°Π³ΠΎΡ€Π΅Π»ΠΎΠ΅ Π»ΠΈΡ†ΠΎ ΠΏΡ‹Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ, с напряТСнным Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠΌ смотрят Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΅Π·ΠΆΠΈΡ…, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΊΠ°ΠΊ Π² это ΠΆΠ΅ ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Ρ‡ΡƒΠΌΠ°Π·Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΠ·Ρ‹Ρ€ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎΠΌΠ°, карабкаСтся ΠΏΠΎ краям ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½ΠΊΠΈ, Π³Π΄Π΅ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ, высовываСт Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ ΠΈ Π²ΠΈΠ·ΠΆΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‚Ρ‹ Π΄ΡƒΡˆΠ΅Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ восторга. Π–Π½Π΅Ρ† машинально роняСт сСрп ΠΈ, скрСстив Ρ€ΡƒΠΊΠΈ, слСдит Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ Π²Π·ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π·Π° быстрым Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ колСс, Π° рабочая лошадь бросаСт сонливый взгляд Π½Π° красивых ΠΊΠΎΠ½Π΅ΠΉ ΠΈ, ΠΏΠΎ-Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ, рассуТдаСт ΠΏΡ€ΠΎ сСбя: Β«Π›ΡŽΠ±ΠΎ, Π±Ρ€Π°Ρ‚Ρ†Ρ‹, ΠΈΠ·Π΄Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π° Π²Π°ΡˆΡƒ ΡƒΠΏΡ€ΡΠΆΡŒ, Π½ΠΎ ΠΊΡƒΠ΄Π° приятнСС Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ здСсь, ΠΏΠΎ мягкой Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ Ρ€ΠΎΠ²Π½Ρ‹ΠΌ шагом». Π’Ρ‹ ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π½ΡƒΠ»ΠΈ ΡƒΠ³ΠΎΠ» Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΠΎΠ³Π»ΡΠ½ΡƒΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π°Π·Π°Π΄: ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠΏΡΡ‚ΡŒ Π·Π° свою Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρƒ, ΠΆΠ½Π΅Ρ† поднял сСрп, ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΏΡƒΠ·ΠΈΠΊ ΡƒΠΏΠ°Π» Π² ΠΊΠΎΡ€Π·ΠΈΠ½ΠΊΡƒ, лошадь Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, ΠΈ всС пошло своим ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹ΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΌ Π½Π° плодоносной Π½ΠΈΠ²Π΅.

Π‘Ρ†Π΅Π½Π° Π² этом Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π»Π° могущСствСнноС влияниС Π½Π° Π±Π»Π°Π³ΠΎΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π΄ΡƒΡˆΡƒ ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚Π° Пикквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°. РСшившись ΠΎΠ±Π»ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ злодСя, скрытого ΠΏΠΎΠ΄ маской Π€ΠΈΡ†-ΠœΠ°Ρ€ΡˆΠ°Π»Π°, ΠΎΠ½ сидСл сначала Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΈ ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°, ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² срСдства ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ достиТСния своСй филантропичСской Ρ†Π΅Π»ΠΈ. ΠœΡ‹ΡΠ»ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этот Π½Π΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π”ΠΆΠΈΠ½Π³Π»ΡŒ распространяСт Π²ΡΡŽΠ΄Ρƒ Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚ ΠΈ Π·Π»ΠΎΠ²Ρ€Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½, Π½Π΅ Π΄Π°Π²Π°Π»Π° Π΅ΠΌΡƒ покоя. Мало-ΠΏΠΎΠΌΠ°Π»Ρƒ, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ ΠΆ, Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π° ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ‹, ΠΈ ΠΎΠ½ всСй Π΄ΡƒΡˆΠΎΠΉ погрузился Π² Π»ΠΎΠ½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹. На ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ мистСр Пикквик Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ повСсСлСл ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ вступил Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ со своим слугой.

β€” ΠšΠ°ΠΊΠΎΠΉ прСкрасный Π²ΠΈΠ΄, Π‘Π°ΠΌΡƒΡΠ»ΡŒ! β€” сказал мистСр Пикквик.

β€” ΠΠ΅Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ, сэр, Π³Π»ΠΈΠ½Π° Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΡΠΊΠ°Ρ: Ρ…ΠΎΡ‚ΡŒ сСйчас ΠΊΠΈΡ€ΠΏΠΈΡ‡ΠΈ ΠΎΠ±ΠΆΠΈΠ³Π°ΠΉ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» мистСр Π‘Π°ΠΌΡƒΡΠ»ΡŒ УэллСр, слСгка ΠΏΡ€ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ своСй шляпС.

β€” Π’Ρ‹, ΠΌΠΎΠΉ ΠΌΠΈΠ»Ρ‹ΠΉ, я полагаю, всю свою Тизнь Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²ΠΈΠ΄Π°Π»ΠΈ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‹, пСска ΠΈ ΠΊΠΈΡ€ΠΏΠΈΡ‡Π΅ΠΉ, β€” сказал, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°ΡΡΡŒ, мистСр Пикквик.

β€” ΠžΠ½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ, сэр, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, Π° Ссли ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ, Ρ‚Π°ΠΊ Π²Ρ‹ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ, ΠΈ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ. Π― вСдь Π½Π΅ всС чистил сапоги, мистСр Пикквик.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ Π²Ρ‹ Π΄Π΅Π»Π°Π»ΠΈ?

β€” Π Π°Π· слуТил я Π½Π° ямском Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅.

β€” ΠšΠΎΠ³Π΄Π°?

β€” Π”Π°Π²Π½Π΅Π½ΡŒΠΊΠΎ, сэр. Π›ΠΈΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» я Π½Π° свСт ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π² Ρ‡Π΅Ρ…Π°Ρ€Π΄Ρƒ с Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΈΡ€Π° сСго, мСня сдСлали Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΡŒΡ‰ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° Π’ΠΎΠ»ΠΊΡƒΡ‡Π΅ΠΌ Ρ€Ρ‹Π½ΠΊΠ΅; ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ сидСл я Π½Π° ямщицких ΠΊΠΎΠ·Π»Π°Ρ…, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ чистил Ρ‚Π°Ρ€Π΅Π»ΠΊΠΈ Π·Π° Π±ΡƒΡ„Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π» Ρ‡ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ сапоги.

β€” Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, история вашСй ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½Π°?

β€” ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ. Π’Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ я сдСлался слугой старого холостяка; Π° ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ€Π°, ΠΈ я сам Π±ΡƒΠ΄Ρƒ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ΠΎΠΌ. Π’ΠΎΠ³Π΄Π° я Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Ρƒ тСнистый сад, Π²Ρ‹ΡΡ‚Ρ€ΠΎΡŽ ΠΊΠΎΠΌΡ„ΠΎΡ€Ρ‚Π°Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ бСсСдку ΠΈ Π±ΡƒΠ΄Ρƒ сСбС ΠΏΠΎΡΠΈΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ ΡƒΡ‚Ρ€Π° Π΄ΠΎ Π½ΠΎΡ‡ΠΈ с Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΠΎΠΉ Π² Π·ΡƒΠ±Π°Ρ….

β€” Π’Ρ‹ философ, Π‘Π°ΠΌΡƒΡΠ»ΡŒ.

β€” A ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π²Ρ‹ Π΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ? Ѐилософия Ρƒ нас Π² ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ. Мой Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, философ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ. Если, Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ, ΠΌΠ°Ρ‡Π΅Ρ…Π° Π½Π°Ρ‡Π½Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΡˆΠΏΡ‹Π½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΠ½ свистит сСбС Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π² ус Π½Π΅ Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚. Π‘Ρ‹Π²Π°Π»ΠΎ, ΠΎΠ½Π° рассСрдится ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΎΠ±ΡŒΠ΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ±ΠΊΡƒ: ΠΎΠ½ Π²ΠΎΠ·ΡŒΠΌΠ΅Ρ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ ΠΈ Π½Π°Π±ΡŒΠ΅Ρ‚ Ρ‚Π°Π±Π°ΠΊΠΎΠΌ. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½Π° Π²Π·Π²ΠΈΠ·Π³Π½Π΅Ρ‚ ΠΈ ΡƒΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π² истСрику, Π° ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ сСбС, ΠΊΠ°ΠΊ Π² ΠΊΠΎΡ„Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π΄ΠΎΠΌΠ΅. Π’Π΅Π΄ΡŒ всС это называСтся философиСй, сэр, Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π»ΠΈ?

β€” ΠŸΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» мистСр Пикквик, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°ΡΡΡŒ, β€” философия, вСроятно, принСсла Π²Π°ΠΌ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ.

β€” ΠšΠ°ΠΊ ΠΆΠ΅, сэр, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ, особСнно ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π»Π° Ρƒ мСня ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π° Π±Π΅Π· ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ.

β€” Π­Ρ‚ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅?

β€” ΠΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, сэр, Π΄Π²Π΅ Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ подряд Π½Π° своСм Π²Π΅ΠΊΡƒ ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π» я ΠΏΠΎΠ΄ мостом… Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π°Ρ€ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ВатСрлооского моста. ΠšΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π° нСдурная, близкая ΠΊΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Π°ΠΌ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ даровая ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°, бСзданная, бСспошлинная. Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·, Π΄Π° это Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ Π±ΡƒΡ€Π»ΠΈΡ‚ кипятком ΠΎΡ‚ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρ‹ Π΄ΠΎ пяток. И Π½Π΅ скучно: чСстной ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ вдоволь.

β€” Π‘родяги, я Π΄ΡƒΠΌΠ°ΡŽ, мошСнники?

β€” ΠšΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Π½Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ! ЗаписныС бродяги Π·Π½Π°ΡŽΡ‚, сэр, Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΡΠΎΡ„ΠΈΡŽ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ нас с Π²Π°ΠΌΠΈ: Ρƒ Π½ΠΈΡ… всСгда найдСтся Ρ‚Π΅ΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ ΡƒΠ³ΠΎΠ» ΠΈ порция тСлятины с ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΈΠ²Π°. БлучаСтся ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·, заходят Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹Π΅ Π½ΠΈΡ‰ΠΈΠ΅, ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠΊΠΈ, Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹ΠΊΡˆΠΈΠ΅ ΠΊ своСму рСмСслу; Π½ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅ Π±Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‚Π°ΠΌ Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Ρ‚Π²Π°Ρ€ΠΈ Π±Π΅Π· насущного куска Ρ…Π»Π΅Π±Π°, Π±Π΅ΡΠΏΡ€ΠΈΡŽΡ‚Π½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π½Π΅ Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΡƒΠΏΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΡƒ Π² Π΄Π²Π΅ ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΈ.

β€” ΠšΠ°ΠΊΠ°Ρ Ρ‚Π°ΠΌ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠ°? β€” спросил мистСр Пикквик.

β€” Π’Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠΎΠΉ, сэр, называСтся мСблированная ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚ΠΈΡ€Π°, Π³Π΄Π΅ платят Π·Π° ΠΊΠΎΠΉΠΊΡƒ Π΄Π²Π° ΠΏΠ΅Π½Π½ΠΈ.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆ Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠΎΠΉ ΠΈ ΠΊΠΎΠΉΠΊΠΎΠΉ?

β€” ΠΠ΅ΡƒΠΆΡ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚Π΅? Π’Π΅Ρ‰ΠΈ простыС, сэр. Π”ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π»Π΅Π΄ΠΈ, содСрТатСли прСкрасной гостиницы, сначала ΡƒΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ своих гостСй Π½Π° ΠΏΠΎΠ»Ρƒ, Π³Π΄Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ стоял: Π½ΠΎ это оказалось Π½Π΅ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ гости спали бСспробудно ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π»Π΅Π΄ΠΈ, для прСдупрСТдСния Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… бСспорядков, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π»ΠΈ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ гостиныС постСли β€” мСшки с соломой β€” Π½Π° Π²Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΊΠ°Ρ…, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΡƒ Π½Π° расстоянии ΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€Π° ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ»Π°.