Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 65

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пиквик Π½Π΅ проспал ΠΈ получаса, ΠΊΠ°ΠΊ явился малСнький ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³ Π² сопровоТдСнии Π΄Π²ΡƒΡ… садовников, шагая со всСй быстротой, ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ допускали Π΅Π³ΠΎ осанка ΠΈ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ΠŸΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ ΠΊ Π΄ΡƒΠ±Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³ остановился, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» Π΄ΡƒΡ… ΠΈ ΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» взглядом Ρ€Π°ΡΡΡ‚ΠΈΠ»Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ, словно этот ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΠΈΡΠΏΡ‹Ρ‚Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‰Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅; засим ΠΎΠ½ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡƒΠ΄Π°Ρ€ΠΈΠ» ΠΏΠΎ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅ Ρ‚Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·Π²Π°Π» ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ садовника.

β€” Π₯Π°Π½Ρ‚! β€” сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅, сэр? β€” сказал садовник.

β€” Π—Π°Π²Ρ‚Ρ€Π° ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ ΡƒΡ‚Ρ€Π°ΠΌΠ±ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ здСсь, ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅, Π₯Π°Π½Π³.

β€” Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΡŽ, сэр.

β€” Π˜ ΠΏΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‚ΡŒΡ‚Π΅ΡΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ это мСсто Π² ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΠΌ порядкС. Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅, Π₯Π°Π½Ρ‚?

β€” Π‘Π»ΡƒΡˆΠ°ΡŽ, сэр.

β€” Π˜ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠ½Π΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ объявлСниС ΠΎ Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡΡ… ΠΏΡ€Π°Π²Π° владСния, ΠΏΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠ°Ρ…[58] ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сюда Π½Π΅ Π»Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈ. Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅, Π₯ант… Π‘Π»Ρ‹ΡˆΠΈΡ‚Π΅?..

β€” ΠΠ΅ Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ, сэр.

β€” ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΡŒΡ, сэр, β€” сказал Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ садовник, приподнимая ΡˆΠ»ΡΠΏΡƒ.

β€” Π’ Ρ‡Π΅ΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎ, Уилкинс? β€” спросил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³.

β€” ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π½ΡŒΡ, сэр, Π½ΠΎ, ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, здСсь ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ±Ρ‹Π²Π°Π» сСгодня.

β€” ΠšΠ°-Π°ΠΊ! β€” сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½, Π³Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΎ ΠΎΠ·ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ.

β€” Π”Π°, сэр, ΠΌΠ½Π΅ каТСтся, здСсь ΠΎΠ±Π΅Π΄Π°Π»ΠΈ, сэр.

β€” ΠŸΡ€ΠΎΠΊΠ»ΡΡ‚ΡŒΠ΅! Какая Π½Π°Π³Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ! Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ! β€” сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Π³ΠΎ взгляд ΡƒΠΏΠ°Π» Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΊΠΈ Ρ…Π»Π΅Π±Π° ΠΈ объСдки, валявшиСся Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π²Π΅. β€” Π—Π΄Π΅ΡΡŒ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΆΡ€Π°Π»ΠΈ. Π₯ΠΎΡ‚Π΅Π» Π±Ρ‹ я Π·Π°ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ этих бродяг! β€” воскликнул ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³, сТимая свою Ρ‚ΠΎΠ»ΡΡ‚ΡƒΡŽ Ρ‚Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ.

β€” ΠŸΡ€ΠΎΡˆΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½ΡŒΡ, сэр, β€” сказал Уилкинс, β€” но…

β€” Π§Ρ‚ΠΎ Β«Π½ΠΎΒ»? А? β€” Π·Π°Ρ€Π΅Π²Π΅Π» ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½, ΠΈ, слСдуя Π·Π° Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΈΠΌ взглядом Уилкинса, Π΅Π³ΠΎ Π³Π»Π°Π·Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ΅ ΠΈ мистСрС ПиквикС.

β€” ΠšΡ‚ΠΎ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ, нСгодяй? β€” спросил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½, тыкая толстой Ρ‚Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ Π² мистСра Пиквика. β€” Как вашС имя?

β€” Π₯ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒβ€¦ΡƒΠ½Ρˆβ€¦ β€” ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΌΠΎΡ‚Π°Π» мистСр Пиквик, снова ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ°ΡΡΡŒ Π² сон.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ? β€” вопросил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³.

Никакого ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚Π°.

β€” ΠšΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ сСбя Π½Π°Π·Π²Π°Π»? β€” спросил ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½.

β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ся, ΠŸΠ°Π½Ρ‡, сэр, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Уилкинс.

β€” Π’ΠΎΡ‚ Π½Π°Π³Π»ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚ ΠΏΠΎΠ΄Π΅Ρ€ΠΈ, Π²ΠΎΡ‚ Π½Π°Π³Π»Π΅Ρ†! β€” воскликнул ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³.

β€” ΠžΠ½ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ притворяСтся, Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ спит! β€” яростно ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π» ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³. β€” Он пьян! ΠŸΡŒΡΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π΅Π±Π΅ΠΉ! Π£Π²Π΅Π·ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ, Уилкинс, ΡƒΠ²Π΅Π·ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ΠΌΠ΅Π΄Π»Π΅Π½Π½ΠΎ!

β€” ΠšΡƒΠ΄Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚Π΅, сэр? β€” Ρ€ΠΎΠ±ΠΊΠΎ освСдомился Уилкинс.

β€” Πš Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρƒ! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³.

β€” ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ, сэр, β€” сказал Уилкинс.

β€” Π‘Ρ‚ΠΎΠΉΡ‚Π΅! β€” сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½.

Уилкинс ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½ΠΎ остановился.

β€” ΠžΡ‚Π²Π΅Π·ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ, β€” сказал ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½, β€” Π² Π·Π°Π³ΠΎΠ½ для скота, ΠΈ посмотрим, Π½Π°Π·ΠΎΠ²Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ ΠΎΠ½ сСбя ΠŸΠ°Π½Ρ‡Π΅ΠΌ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° очнСтся. Π― Π½Π΅ позволю Π½Π°Π΄ собой ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ, я Π½Π΅ позволю Π½Π°Π΄ собой ΠΈΠ·Π΄Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ! Π£Π²Π΅Π·ΠΈΡ‚Π΅ Π΅Π³ΠΎ!

И мистСра Пиквика ΡƒΠ²Π΅Π·Π»ΠΈ, ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½ΡΡΡΡŒ катСгоричСскому ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΈΡΠ°Π½ΠΈΡŽ, Π° вСличСствСнный ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³, ΠΏΡ‹ΠΆΠ°ΡΡŒ ΠΎΡ‚ нСгодования, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π» ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΡƒΠ»ΠΊΡƒ.

Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ·ΡƒΠΌΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ, ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ мистСр Пиквик исчСз вмСстС со своСю Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠΎΠΉ. Π‘Π»ΡƒΡ‡Π°ΠΉ Π±Ρ‹Π» вСсьма таинствСнный ΠΈ Π½Π΅ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΠΌΡ‹ΠΉ. Ибо ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…Ρ€ΠΎΠΌΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ встал Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ ΠΈ ΡƒΡˆΠ΅Π», Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠΌ Ρ‡Ρ€Π΅Π·Π²Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½Ρ‹ΠΌ; Π½ΠΎ Ссли ΠΎΠ½ Π²Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собой для развлСчСния Ρ‚ΡΠΆΠ΅Π»ΡƒΡŽ Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΡƒ β€” случай казался поистинС ΡΠ²Π΅Ρ€Ρ…ΡŠΠ΅ΡΡ‚Π΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ. ВсС вмСстС ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΠ΅ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΎΠ±ΡˆΠ°Ρ€ΠΈΠ»ΠΈ всС ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠΈ ΠΈ Π·Π°ΠΊΠΎΡƒΠ»ΠΊΠΈ; ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈ, свистали, Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ, Π·Π²Π°Π»ΠΈ β€” ΠΈ всС Π±Π΅Π·Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π½ΠΎ. ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пиквик ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π» бСсслСдно. ПослС Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… часов бСсплодных поисков ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΈ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ придСтся Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ Π±Π΅Π· Π½Π΅Π³ΠΎ.

ΠœΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‚Π΅ΠΌ мистСр Пиквик, ΠΏΠΎ-ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ½Π΅ΠΌΡƒ спавший Π² своСй Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ΅, Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‚Π²Π΅Π·Π΅Π½ Π² Π·Π°Π³ΠΎΠ½ для скота ΠΈ Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΠ½ΠΎ Π²ΠΎΠ΄Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΊ Π½Π΅Π²Ρ‹Ρ€Π°Π·ΠΈΠΌΠΎΠΌΡƒ восторгу Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ всСх дСрСвСнских ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠ΅ΠΊ, Π½ΠΎ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚Π΅ΠΉ взрослого насСлСния, ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎΡΡ Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ Π΅Π³ΠΎ пробуТдСния. Если ΠΎΠ΄Π½ΠΎ Π΅Π³ΠΎ появлСниС Π² Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ΅ доставило ΠΈΠΌ Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠ΅Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎ сколько ΠΆΠ΅ Ρ€Π°Π· усилился ΠΈΡ… восторг, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°, послС Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… нСвнятных возгласов: «Бэм!Β» β€” ΠΎΠ½ приподнялся, сСл Π² Ρ‚Π°Ρ‡ΠΊΠ΅ ΠΈ с нСописуСмым ΡƒΠ΄ΠΈΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ воззрился Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΈΠΌ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ.

ΠšΡ€ΠΈΠΊΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, сигналом Π΅Π³ΠΎ пробуТдСния; Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ вопрос: Β«Π§Ρ‚ΠΎ ΡΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ?Β» β€” Π²Ρ‹Π·Π²Π°Π» Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π²Π·Ρ€Ρ‹Π² ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ², ΠΏΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΠΉ.

β€” Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ…Π°! β€” Ρ€Π΅Π²Π΅Π»Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠ°.

β€” Π“Π΄Π΅ я? β€” воскликнул мистСр Пиквик.

β€” Π’ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π΅, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π»ΠΈ голоса.

β€” ΠšΠ°ΠΊ я сюда ΠΏΠΎΠΏΠ°Π»? Π§Ρ‚ΠΎ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΎ? ΠžΡ‚ΠΊΡƒΠ΄Π° мСня ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π·Π»ΠΈ? ВыпуститС мСня! β€” ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π» мистСр Пиквик. β€” Π“Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΉ слуга? Π“Π΄Π΅ ΠΌΠΎΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ?

β€” ΠšΠ°ΠΊΠΈΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ·ΡŒΡ! Π£Ρ€Π°! β€” И Π² мистСра Пиквика ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ Π±Ρ€ΡŽΠΊΠ²Π°, ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒ, яйца ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Π·Π½Π°ΠΊΠΈ ΠΈΠ³Ρ€ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ располоТСния Π΄ΡƒΡ…Π°.

Π’Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, сколь Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Ρ‚ΡΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π±Ρ‹ эта сцСна ΠΈ сколько ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠ΅Ρ‚ΡŒ мистСру ΠŸΠΈΠΊΠ²ΠΈΠΊΡƒ, Ссли Π±Ρ‹ быстро ΠΌΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΌΠΈΠΌΠΎ Π·Π°Π³ΠΎΠ½Π° экипаТ Π½Π΅ остановился ΠΈ ΠΈΠ· Π½Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ старик Π£ΠΎΡ€Π΄Π»ΡŒ ΠΈ Бэм УэллСр: ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ быстрСй, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ это ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ» сСбС Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Ρƒ ΠΊ мистСру ΠŸΠΈΠΊΠ²ΠΈΠΊΡƒ ΠΈ усадил Π΅Π³ΠΎ Π² экипаТ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Π² Ρ‚ΠΎΡ‚ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ, вступив Π² Сдиноборство с Π±ΠΈΠ΄Π»ΠΎΠΌ[59], Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ ΠΈ послСдний Ρ€Π°ΡƒΠ½Π΄.

β€” Π‘Π΅Π³ΠΈΡ‚Π΅ ΠΊ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅! β€” Ρ€Π°Π·Π΄Π°Π»ΠΈΡΡŒ голоса.

β€” Π’ΠΎΡ‚-Π²ΠΎΡ‚, Π±Π΅Π³ΠΈΡ‚Π΅, β€” сказал мистСр УэллСр, вскакивая Π½Π° ΠΊΠΎΠ·Π»Ρ‹. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ мСня, ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ мистСра УэллСра ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ΅, ΠΈ скаТитС Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я намял Π±ΠΎΠΊΠ° Π΅Π³ΠΎ Π±ΠΈΠ΄Π»Ρƒ, Π° Ссли ΠΎΠ½ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, я Π·Π°ΠΉΠ΄Ρƒ Π·Π°Π²Ρ‚Ρ€Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ Π½Π°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Π±ΠΎΠΊΠ°. ΠŸΠΎΠ³ΠΎΠ½ΡΠΉΡ‚Π΅, старина!

β€” ΠšΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Π΄Ρƒ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½, ΠΏΠΎΠ΄Π°ΠΌ ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρƒ Π½Π° этого ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π° Π‘ΠΎΠ»Π΄ΡƒΠΈΠ³Π° ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π»Π΅ΠΊΡƒ Π΅Π³ΠΎ ΠΊ суду Π·Π° Π½Π΅Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΠ΅, β€” сказал мистСр Пиквик, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° экипаТ Π²Ρ‹Π΅Ρ…Π°Π» ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°.

β€” ΠšΠ°ΠΆΠ΅Ρ‚ся, ΠΌΡ‹ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³Π»ΠΈΡΡŒ Π² Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ владСния, β€” Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ» Π£ΠΎΡ€Π΄Π»ΡŒ.

β€” ΠœΠ½Π΅ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» мистСр Пиквик, β€” я ΠΏΠΎΠ΄Π°ΠΌ Π² суд.

β€” ΠΠ΅Ρ‚, Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π°Π΄ΠΈΡ‚Π΅, β€” Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°Π·ΠΈΠ» Π£ΠΎΡ€Π΄Π»ΡŒ.

β€” ΠŸΠΎΠ΄Π°ΠΌ, ΠΊΠ»ΡΠ½ΡƒΡΡŒβ€¦ β€” Но, Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ² насмСшливоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π»ΠΈΡ†Π° Уордля, мистСр Пиквик запнулся ΠΈ спросил: β€” А Ρ‡Ρ‚ΠΎ?

β€” Π”Π° Ρ‚ΠΎ, β€” сказал старый Π£ΠΎΡ€Π΄Π»ΡŒ, заливаясь смСхом, β€” Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΊΠΎΠ΅-ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· нас ΠΈ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΌΡ‹ Π²Ρ‹ΠΏΠΈΠ»ΠΈ слишком ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡƒΠ½ΡˆΠ°.

Как Π½ΠΈ удСрТивался мистСр Пиквик, Π½ΠΎ Π½Π° Π»ΠΈΡ†Π΅ Π΅Π³ΠΎ появилась ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠ°, ΡƒΠ»Ρ‹Π±ΠΊΠ° уступила мСсто смСху, смСх β€” Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Ρƒ; Ρ…ΠΎΡ…ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈ всС. А для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ располоТСниС Π΄ΡƒΡ…Π°, ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΉ Ρ‚Π°Π²Π΅Ρ€Π½Ρ‹ ΠΈ ΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ ΠΏΠΎ стаканчику Π³Ρ€ΠΎΠ³Π° для всСх ΠΈ большой стакан экстраординарной крСпости для мистСра БэмюСла УэллСра.

ГЛАВА XX,

ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π°ΠΌΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Додсон ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌΠΈ повСсами ΠΈΡ… ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΈ, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ происходило Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ свиданиС мистСра УэллСра с Π΅Π³ΠΎ Π΄Π°Π²Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΌ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ; Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΈΠ·Π±Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ общСство ΡΠΎΠ±Ρ€Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π² Β«Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ΅ ΠΈ ПнС» ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ прСвосходной Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Π³Π»Π°Π²Π°

Π’ Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΌ этаТС ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° Π², самом дальнСм ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ ЀримСнс-ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π°, Π½Π° ΠšΠΎΡ€Π½Ρ…ΠΈΠ»Π»Π΅, сидСло Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€ΠΎ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹ Додсона ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³Π°, Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ…[60] Π΅Π³ΠΎ вСличСства ΠΏΡ€ΠΈ Π‘ΡƒΠ΄Π΅ ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΎΠΉ Бкамьи[61], ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΡ… ВяТб Π² ВСстминстСрС ΠΈ Π²Π΅Ρ€Ρ…ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠšΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ суда[62]; Ρƒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ΡƒΠΏΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² Π²ΠΎ врСмя Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Ρ… занятий Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΆΠ΅ Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ ΡƒΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ проблСски нСбСсного свСта ΠΈ солнца, сколько ΠΈ Ρƒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, посаТСнного Π½Π° Π΄Π½ΠΎ достаточно Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ†Π°; ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΡ‚ΠΎΠΌ ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ³Π»ΠΈ ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π½Π΅ΠΌ Π·Π²Π΅Π·Π΄Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ возмоТности Π½Π΅ Π»ΠΈΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€Π΅Π±Ρ‹Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ†Π΅.

ΠšΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π° для ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΡ€Π΅ Додсона ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³Π° Π±Ρ‹Π»Π° Ρ‚Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, сырой, Π·Π°Ρ‚Ρ…Π»ΠΎΠΉ, ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΉ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ: высокая дСрСвянная ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ°, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ°Ρ Π·Π°ΡΠ»ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠ»Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ² ΠΎΡ‚ взглядов нСпосвящСнных, Π΄Π²Π° старых дСрСвянных стула, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ Ρ‚ΠΈΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ часы, ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€ΡŒ, стойка для Π·ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ², вСшалка ΠΈ нСсколько ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΊ, Π·Π°Π²Π°Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ связками грязных Π±ΡƒΠΌΠ°Π³, старыми сосновыми ящиками с Π±ΡƒΠΌΠ°ΠΆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Π½Π°ΠΊΠ»Π΅ΠΉΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ, пустыми, всСх Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠ², глиняными Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ». БтСклянная Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π° Π² ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€, Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€. Π‘ Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠ½ΠΎΠΉ стороны этой стСклянной Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π² пятницу ΡƒΡ‚Ρ€ΠΎΠΌ, Π½Π°ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΌ послС событий, ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΈΠ²ΠΎ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‹Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅, ΠΈ прСдстал мистСр Пиквик Π² сопровоТдСнии Бэма УэллСра.

β€” Π’Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π²Ρ‹! β€” раздался голос ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° Ρ‚ΠΈΡ…ΠΈΠΉ стук мистСра Пиквика.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пиквик ΠΈ Бэм вошли.

β€” ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Додсон ΠΈΠ»ΠΈ мистСр Π€ΠΎΠ³Π³ Π΄ΠΎΠΌΠ°, сэр? β€” Π²Π΅ΠΆΠ»ΠΈΠ²ΠΎ освСдомился мистСр Пиквик, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ со шляпой Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ΅ ΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅.

β€” ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€Π° Додсона Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Π° мистСр Π€ΠΎΠ³Π³ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ занят, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» голос, ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ врСмя Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° с ΠΏΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ Π·Π° ΡƒΡ…ΠΎΠΌ, β€” Ρ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π» этот голос, β€” показалась ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ мистСром Пиквиком.

Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° нСопрятная Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ€Ρ‹ΠΆΠ΅Π²Π°Ρ‚Ρ‹Π΅ волосы, Ρ‚Ρ‰Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Π±ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠ°ΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅, завивались ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹ΠΌΠΈ хвостиками, ΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΌΠ»ΡΠ²ΡˆΠΈΠΌΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΡƒΡŽ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½ΠΎΠΌΠΈΡŽ, ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π»Π΅Π½ΡŒΠΊΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·ΠΎΠΊ, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ грязным Π²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π½ΠΈΡ‡ΠΊΠΎΠΌ сорочки ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‹ΠΆΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌ галстуком.

β€” ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€Π° Додсона Π½Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΌΠ°, Π° мистСр Π€ΠΎΠ³Π³ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ занят, β€” сказал Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π°.