Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ записки Пиквикского ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 160

Автор Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· ДиккСнс

ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚Π²ΠΎ, обнСсСнноС ΡΡ‚Π΅Π½ΠΎΡŽ Π² Ρ‚ΠΎΠΉ части Π€Π»ΠΈΡ‚Π°, Π³Π΄Π΅ стоял мистСр Пиквик, Π±Ρ‹Π»ΠΎ достаточно Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎ ΠΈ слуТило Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠΎΠΉ для ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π² мяч; с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ°Π»Π°ΡΡŒ, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, стСна, Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ β€” Ρ‚Π° Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹, ΠΎΠΊΠ½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ смотрСли Π½Π° собор св. Павла ΠΈΠ»ΠΈ, Π²Π΅Ρ€Π½Π΅Π΅, Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄ΡŒ здСсь стСны. Π’ΠΎ всСвозмоТных ΠΏΠΎΠ·Π°Ρ…, усталыС ΠΈ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½Ρ‹Π΅, сидСли ΠΈΠ»ΠΈ слонялись многочислСнныС Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΈ; Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π»ΠΎ Π² Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²Π° Π² Π‘ΡƒΠ΄ ΠΏΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚Π±Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ свои сроки ΠΈ ΠΏΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ сил ΡΡ‚Π°Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ врСмя. Одни Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ΄Ρ€Π°Π½Ρ‹, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Ρ‹, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ грязны, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π½Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ опрятны, Π½ΠΎ всС ΠΎΠ½ΠΈ ΡˆΠ°Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ, слонялись ΠΈ Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ здСсь Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ вяло ΠΈ Π±Π΅ΡΡ†Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠ΅ Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈ Π² Π·Π²Π΅Ρ€ΠΈΠ½Ρ†Π΅.

Из ΠΎΠΊΠΎΠ½, Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡ… Π²ΠΎ Π΄Π²ΠΎΡ€, Π²Ρ‹ΡΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ люди, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΎ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈ со своими Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹ΠΌΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·Ρƒ, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ мячом с ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠΈΠΌΡ‡ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ Π½Π° Π΄Π²ΠΎΡ€Π΅, ΠΈΠ»ΠΈ наблюдали Π·Π° ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΡŽ Π² мяч, ΠΈΠ»ΠΈ слСдили Π·Π° ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΡˆΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Π²Ρ‹ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠΈΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹. ГрязныС ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² стоптанных Π±Π°ΡˆΠΌΠ°ΠΊΠ°Ρ… сновали Π²Π·Π°Π΄ ΠΈ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡΡΡŒ Π² ΠΊΡƒΡ…Π½ΡŽ, Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΡƒΡŽΡΡ Π² ΡƒΠ³Π»Ρƒ Π΄Π²ΠΎΡ€Π°; Π΄Π΅Ρ‚ΠΈ ΠΊΡ€ΠΈΡ‡Π°Π»ΠΈ, Π΄Ρ€Π°Π»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΡƒΠ³Π»Ρƒ. Π‘Ρ‚ΡƒΠΊ ΠΊΠ΅Π³Π»Π΅ΠΉ ΠΈ возгласы ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ² сливались с сотнСй Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π·Π²ΡƒΠΊΠΎΠ², Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΡˆΡƒΠΌ ΠΈ суСта β€” Π²Π΅Π·Π΄Π΅, Π·Π° ΠΈΡΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ малСнького, ΠΆΠ°Π»ΠΊΠΎΠ³ΠΎ сарая Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ярдах ΠΎΡ‚ этого мСста, Π³Π΄Π΅ Π² ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½ΠΈΠΈ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΈ Π½Π° слСдствиС Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ посинСвшСС Ρ‚Π΅Π»ΠΎ канцлСрского арСстанта, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΉ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ! Π’Π΅Π»ΠΎ! Π’Π°ΠΊΠΎΠ² ΡŽΡ€ΠΈΠ΄ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ для обозначСния бСспокойного, мятущСгося ΠΊΠ»ΡƒΠ±ΠΊΠ° Π·Π°Π±ΠΎΡ‚ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³, привязанностСй, Π½Π°Π΄Π΅ΠΆΠ΄ ΠΈ ΠΎΠ³ΠΎΡ€Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… создан ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΉ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π΅Π»ΠΎ, ΠΈ здСсь Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ, ΠΎΠ±Π»Π°Ρ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² саван, β€” ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΈΠΉ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΡŒ милосСрдия Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°.

β€” ΠΠ΅ ΠΆΠ΅Π»Π°Π΅Ρ‚Π΅ Π»ΠΈ Π·Π°Π³Π»ΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π² ΡΠ²ΠΈΡΡ‚ΡƒΡˆΠΊΡƒ, сэр? β€” освСдомился Π”ΠΆΠΎΠ± Π’Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ? β€” Π² свою ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ спросил мистСр Пиквик.

β€” Π‘Π²ΠΈΡΡ‚ΡƒΡˆΠΊΠ° β€” Ρ‚Π°ΠΌ свищут, сэр, β€” вмСшался мистСр УэллСр.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ это Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅, Бэм? Π’Π°ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†? β€” ΠΏΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π» мистСр Пиквик.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹, сэр, господь с Π²Π°ΠΌΠΈ! β€” сказал Π”ΠΆΠΎΠ±. β€” Π’ ΡΠ²ΠΈΡΡ‚ΡƒΡˆΠΊΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°ΡŽΡ‚ спиртныС Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, сэр.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Π”ΠΆΠΎΠ± Π’Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΊΡ€Π°Ρ‚ΠΊΠΎ объяснил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ большого ΡˆΡ‚Ρ€Π°Ρ„Π° Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ Π² Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡƒ спиртныС Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ этот Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ высоко цСнится Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΈ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ, здСсь Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ расчСтливыС Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ· корыстных ΠΏΠΎΠ±ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ сквозь ΠΏΠ°Π»ΡŒΡ†Ρ‹ Π½Π° Π΄Π²ΡƒΡ…-Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… арСстантов, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π»ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ€ΠΎΠ·Π½ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π»ΡŽΠ±Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠΎΠΌ β€” Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ.

β€” Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ порядок, сэр, постСпСнно Π²Π²Π΅Π»ΠΈ Π²ΠΎ всСх Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ°Ρ…, β€” Π΄ΠΎΠ±Π°Π²ΠΈΠ» мистСр Π’Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€.

β€” Π˜ ΠΎΠ½ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ большоС прСимущСство, β€” вставил Бэм, β€” Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ ΠΈΠ·ΠΎ всСх сил ΡΡ‚Π°Ρ€Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎΠΉΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ контрабандистов, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚Π΅Ρ…, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΈΠΌ ΠΏΠ»Π°Ρ‚ΠΈΡ‚, Π° ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ± этом пСчатаСтся Π² Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Π°Ρ…, ΠΈΡ… хвалят Π·Π° Π±Π΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ. ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π΄Π²Π΅ Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ΄Ρ‹: ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Π°Π΄Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»Π΅ΠΉ, Π° Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ.

β€” Π‘ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ, мистСр УэллСр, β€” ΠΏΠΎΠ΄Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ» Π”ΠΆΠΎΠ±.

β€” ΠΠΎ Ρ€Π°Π·Π²Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ этих ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΡƒΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ, Π½Π΅ спрятан Π»ΠΈ Ρ‚Π°ΠΌ спирт? β€” спросил мистСр Пиквик.

β€” ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΎΠ±Ρ‹ΡΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚, сэр, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» Бэм, β€” Π½ΠΎ Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΡ‰ΠΈΠΊΠΈ ΡƒΠ·Π½Π°ΡŽΡ‚ Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡƒΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π°ΡŽΡ‚ свистунов, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚Π΅ ΡΠ²ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ‚ΡŒ сколько ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Ρ‚Π΅.

Π’Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π”ΠΆΠΎΠ± постучался Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ с растрСпанной ΡˆΠ΅Π²Π΅Π»ΡŽΡ€ΠΎΠΉ; ΠΎΠ½ Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€ Π΅Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ вошли, ΠΈ ΡƒΡ…ΠΌΡ‹Π»ΡŒΠ½ΡƒΠ»ΡΡ; Π² ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ ΡƒΡ…ΠΌΡ‹Π»ΡŒΠ½ΡƒΠ»ΡΡ Π”ΠΆΠΎΠ±, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Бэм; мистСр Пиквик, прСдполагая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ этого ΠΆΠ΄ΡƒΡ‚ ΠΈ ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ пСрСставал ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° свидания.

Π”ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ с растрСпанной ΡˆΠ΅Π²Π΅Π»ΡŽΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π», казалось, Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Π»Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»Ρ‡Π°Π»ΠΈΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΉ вСсти Π΄Π΅Π»Π° ΠΈ, достав ΠΈΠ·-ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΈ ΠΏΠ»ΠΎΡΠΊΡƒΡŽ Π³Π»ΠΈΠ½ΡΠ½ΡƒΡŽ флягу, Π²ΠΌΠ΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΡƒΡŽ ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΊΠ²Π°Ρ€Ρ‚, Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΠ» Ρ‚Ρ€ΠΈ стакана Π΄ΠΆΠΈΠ½ΠΎΠΌ, с ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ Π”ΠΆΠΎΠ± Π’Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€ ΠΈ Бэм Ρ€Π°ΡΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ мастСрски.

β€” Π•Ρ‰Π΅? β€” спросил Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½-свистун.

β€” Π₯Π²Π°Ρ‚ΠΈΡ‚! β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ» Π”ΠΆΠΎΠ± Π’Ρ€ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€.

ΠœΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ Пиквик расплатился, Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ, ΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ; растрСпанный Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ друТСски ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ» мистСру Π ΠΎΠΊΠ΅Ρ€Ρƒ, случайно ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ²ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ ΠΌΠΈΠΌΠΎ.

Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ мистСр Пиквик отправился Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠΎ всСм галСрСям ΠΈ лСстницам ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ€Π°Π· обошСл вСсь Π΄Π²ΠΎΡ€. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹, казалось, состояло ΠΈΠ· Майвинсов, Π‘ΠΌΠ΅Π½Π³Π»Π΅ΠΉ, свящСнников, мясников ΠΈ ΡˆΡƒΠ»Π΅Ρ€ΠΎΠ², Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‡Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ снова, ΠΈ снова, ΠΈ снова. Π’ΠΎ всСх Π·Π°ΠΊΠΎΡƒΠ»ΠΊΠ°Ρ…, ΠΈ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… ΠΈ Ρ…ΡƒΠ΄ΡˆΠΈΡ…, Π±Ρ‹Π»Π° всС Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ Π³Ρ€ΡΠ·ΡŒ, Ρ‚Π° ΠΆΠ΅ суСта ΠΈ ΡˆΡƒΠΌ. Вся Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ° ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ…Π²Π°Ρ‡Π΅Π½Π° бСспокойством ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ³ΠΎΠΉ, Π° люди Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΈ ΡˆΠ½Ρ‹Ρ€ΡΠ»ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚Π΅Π½ΠΈ Π² Ρ‚Ρ€Π΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ снС.

β€” Π― Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» достаточно, β€” сказал мистСр Пиквик, Π±Ρ€ΠΎΡΠ°ΡΡΡŒ Π² крСсло Π² своСй малСнькой ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅. β€” Π£ мСня Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π±ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ ΠΎΡ‚ этих сцСн ΠΈ сСрдцС Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π±ΠΎΠ»ΠΈΡ‚. ΠžΡ‚Π½Ρ‹Π½Π΅ я Π±ΡƒΠ΄Ρƒ ΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² своСй собствСнной ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅.

И мистСр Пиквик Ρ‚Π²Π΅Ρ€Π΄ΠΎ дСрТался этого Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ. Π’ Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΡ… мСсяцСв ΠΎΠ½ Ρ†Π΅Π»Ρ‹ΠΌΠΈ днями сидСл Π²Π·Π°ΠΏΠ΅Ρ€Ρ‚ΠΈ, выходя ΠΏΠΎΠ΄Ρ‹ΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½ΠΎΡ‡ΡŒΡŽ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠΎ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ΅ спали ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡŒΡΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π² своих ΠΊΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ…. Π•Π³ΠΎ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ ΡΡ‚Ρ€Π°Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ сурового Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ. Но, нСсмотря Π½Π° Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ»ΡŒΠ±Ρ‹ ΠŸΠ΅Ρ€ΠΊΠ΅Ρ€Π° ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ ΠΈ Π΅Ρ‰Π΅ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ нСотступныС прСдостСрСТСния ΠΈ увСщания мистСра БэмюСла УэллСра, ΠΎΠ½ Π½ΠΈ Π½Π° ΠΉΠΎΡ‚Ρƒ Π½Π΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» своСго Π½Π΅ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π±ΠΈΠΌΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ.

ГЛАВА XLVI

сообщаСт ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π΅Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ поступкС, Π½Π΅ лишСнном остроумия, Π·Π°Π΄ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΠΎΡŽ «Додсон ΠΈ Π€ΠΎΠ³Π³Β»

Π—Π° нСдСлю Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° июля Π½Π° Госуэлл-стрит показался быстро ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Π½Π°Π΅ΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ°Π±Ρ€ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚, Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ остался Π½Π°ΠΌ нСизвСстСн. Π’ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΈ втиснуты Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ кэбмСна, сидСвшСго Π½Π° собствСнном ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ сидСньС сбоку. ΠŸΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ… Ρ„Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ° экипаТа свисали Π΄Π²Π΅ шали, ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π²ΡˆΠΈΠ΅, ΠΏΠΎ всСй вСроятности, Π΄Π²ΡƒΠΌ малСньким сварливым Π½Π° Π²ΠΈΠ΄ Π»Π΅Π΄ΠΈ, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Ρ„Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠΊΠΎΠΌ; ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π½ΠΈΠΌΠΈ, сТатый ΠΊΠ°ΠΊ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Π²Π΄Π²ΠΈΠ½ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Π» Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΈ смирСнный, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ΄Π½Π°, Ρ‚ΠΎ другая ΠΈΠ· упомянутых сварливых Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈ любой Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ΅ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅. Π”Π²Π΅ сварливыС Π»Π΅Π΄ΠΈ ΠΈ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½ Π΄Π°Π²Π°Π»ΠΈ кэбмСну ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ указания, ΠΏΡ€Π΅ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ Ρ†Π΅Π»ΡŒ, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ: ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ подъСзда миссис Π‘Π°Ρ€Π΄Π», ΠΏΡ€ΠΈΡ‡Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½, явно бросая Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² сварливым Π»Π΅Π΄ΠΈ, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π», Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ зСлСная, Π° Π½Π΅ ТСлтая.

β€” ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€, ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Ρƒ Π΄ΠΎΠΌΠ° с Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, β€” сказал Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½.

β€” Π’ΠΎΡ‚ нСсносноС созданиС! β€” воскликнула ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· сварливых Π»Π΅Π΄ΠΈ. β€” ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€, ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅ΡΡŒ Π²ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΌ, Ρƒ Π΄ΠΎΠΌΠ° с ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ.

КэбмСн, ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Ρƒ Π΄ΠΎΠΌΠ° с Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, Ρ‚Π°ΠΊ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ Π΄Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ» лошадь, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π΅Π΄Π²Π° Π½Π΅ Π²ΡŠΠ΅Ρ…Π°Π»Π° Π·Π°Π΄ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠ°Π±Ρ€ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚, послС Ρ‡Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΠ» Π΅ΠΉ снова ΠΎΠΏΡƒΡΡ‚ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π° зСмлю ΠΈ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ·ΠΈΠ».

β€” ΠΡƒ, Π³Π΄Π΅ ΠΆΠ΅ ΠΌΠ½Π΅ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ? β€” спросил кэбмСн. β€” Π Π΅ΡˆΠ°ΠΉΡ‚Π΅. Π― Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Ρƒ Π·Π½Π°Ρ‚ΡŒ β€” Π³Π΄Π΅?

Π‘ΠΏΠΎΡ€ возобновился с Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΡ‹Π»ΠΎΠΌ, Π° Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ лошади досаТдала ΠΌΡƒΡ…Π°, садившаяся Π΅ΠΉ Π½Π° нос, Ρ‚ΠΎ кэбмСн, воспользовавшись досугом, хлСстал Π΅Π΅ ΠΏΠΎ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π΅, Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Ρ… Ρ€Π°Π·Π΄Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ.

β€” Π Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ голосов, β€” сказала, Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ†, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· сварливых Π»Π΅Π΄ΠΈ. β€” ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€, Π΄ΠΎΠΌ с ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ!

Но ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΊΠ°Π±Ρ€ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚ с шиком ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅Ρ…Π°Π» ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ с ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, «произвСдя большС ΡˆΡƒΠΌΡƒ, Ρ‡Π΅ΠΌ собствСнный экипаТ», ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° с торТСством ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· сварливых Π»Π΅Π΄ΠΈ, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° кэбмСн соскочил, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‡ΡŒ Π΄Π°ΠΌΠ°ΠΌ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈΠ· экипаТа, малСнькая круглая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° юного Вомаса Π‘Π°Ρ€Π΄Π»Π° Π²Ρ‹ΡΡƒΠ½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ ΠΈΠ· ΠΎΠΊΠ½Π° Π΄ΠΎΠΌΠ° с красной Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, располоТСнного дальшС.

β€” Π’ΠΎΠ·ΠΌΡƒΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ! β€” воскликнула Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ упомянутая сварливая Π»Π΅Π΄ΠΈ, бросив ΡƒΠ½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ взгляд Π½Π° Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½Π°.

β€” ΠœΠΎΡ милая, я Π½Π΅ Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚, β€” сказал Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΆΠ΅Π½Ρ‚Π»ΡŒΠΌΠ΅Π½.

β€” ΠœΠΎΠ»Ρ‡ΠΈ, Π±ΠΎΠ»Π²Π°Π½! β€” ΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π·Π°Π»Π° Π»Π΅Π΄ΠΈ. β€” ΠšΡƒΡ‡Π΅Ρ€, ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ с красной Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ! О, Ссли ΡΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π°-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅Π»ΠΎ с грубияном, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ приятно ΠΎΡΠΊΠΎΡ€Π±Π»ΡΡ‚ΡŒ свою ΠΆΠ΅Π½Ρƒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΡƒΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎΠΌ случаС Π² присутствии посторонних, Ρ‚ΠΎ эта ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” я!

β€” Π’Ρ‹ Π±Ρ‹ ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ‹Π΄ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ, РСдль, β€” сказала вторая малСнькая ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” Π½Π΅ ΠΊΡ‚ΠΎ иная, ΠΊΠ°ΠΊ миссис Клаппинс.

β€” Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ я сдСлал? β€” освСдомился мистСр РСдль.

β€” ΠœΠΎΠ»Ρ‡ΠΈ, Π±ΠΎΠ»Π²Π°Π½, ΠΌΠΎΠ»Ρ‡ΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ я Π·Π°Π±ΡƒΠ΄Ρƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ я ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ‡Ρƒ тСбя! β€” воскликнула миссис РСдль.

Пока длился этот Π΄ΠΈΠ°Π»ΠΎΠ³, кэбмСн вСсьма ΠΏΠΎΠ·ΠΎΡ€Π½ΠΎ Π²Π΅Π» лошадь ΠΏΠΎΠ΄ ΡƒΠ·Π΄Ρ†Ρ‹ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ с красной Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒΡŽ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΡƒΠΆΠ΅ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» ΡŽΠ½Ρ‹ΠΉ Π‘Π°Ρ€Π΄Π». ΠŸΠΎΠΈΡΡ‚ΠΈΠ½Π΅ это Π±Ρ‹Π» нСдостойный ΠΈ ΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ способ ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅Π·ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊ Π΄ΠΎΠΌΡƒ Π΄Ρ€ΡƒΠ·Π΅ΠΉ! Рысак Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄ΠΊΠ°Ρ‚ΠΈΠ» бСшСно ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄ΡŠΠ΅Π·Π΄Ρƒ, кэбмСн Π½Π΅ соскочил с ΠΊΠΎΠ·Π΅Π» ΠΈ Π½Π΅ Π·Π°Π±Π°Ρ€Π°Π±Π°Π½ΠΈΠ» Π² Π΄Π²Π΅Ρ€ΡŒ, Π½Π΅ ΠΎΡ‚ΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Ρ„Π°Ρ€Ρ‚ΡƒΠΊΠ° Π² самый послСдний ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚, Π΄Π°Π±Ρ‹ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π½Π΅ сидСли Π½Π° Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ, ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π» ΠΈΠΌ шалСй, ΠΊΠ°ΠΊ это Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ ΠΊΡƒΡ‡Π΅Ρ€ «собствСнного экипаТа»! Никакого шика; это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π²ΡƒΠ»ΡŒΠ³Π°Ρ€Π½Π΅Π΅, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΈΠΉΡ‚ΠΈ пСшком.

β€” ΠΡƒ, Π’ΠΎΠΌΠΌΠΈ, β€” сказала миссис Клаппинс, β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²ΡŒΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ Π±Π΅Π΄Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°ΠΌΠΎΡ‡ΠΊΠΈ?

β€” ΠžΠ½Π° совсСм Π·Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ²Π°, β€” ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π» ΡŽΠ½Ρ‹ΠΉ Π‘Π°Ρ€Π΄Π». β€” Она Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π° ΠΈ ΠΆΠ΄Π΅Ρ‚ Π² гостиной. И я Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ².