Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠœΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°Β»

Автор Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинз

ΠΠ•Π—ΠΠΠšΠžΠœΠ«Π™ Π£Π˜Π›ΠšΠ˜ ΠšΠžΠ›Π›Π˜ΠΠ—

Русского читатСля этой ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ· β€” знакомство с Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинзом, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ извСстным. Π‘ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π»ΠΈ ΡΡŽΡ€ΠΏΡ€ΠΈΠ· ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ приятным ΠΈΠ»ΠΈ просто приятным β€” это зависит ΠΎΡ‚ самого читатСля ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ трСбования ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅. Π’Π΅, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Ρ… ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π΅ΡΡƒΡŽΡ‚ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго Β«Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ язык ΠΈ Π½Ρ€Π°Π²Ρ‹Β», Π½Π°ΠΉΠ΄ΡƒΡ‚ здСсь достаточно ΠΏΠΈΡ‰ΠΈ для Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ; Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ всСго Ρ†Π΅Π½ΠΈΡ‚ Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Ρ€ΡƒΡŽ ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Ρƒ, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‚, Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ-Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ раздосадованы ΠΏΠΎ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΡ‡ΠΈΠ½Π΅ β€” ΠΈΠ·-Π·Π° обилия Π² тСкстС ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, социологичСского ΠΈ публицистичСского ΠΌΠ°Ρ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ°Π»Π°. Π’ любом случаС Β«ΠœΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°Β» (1870) β€” Π½Π΅ΠΎΠΆΠΈΠ΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Коллинз, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ слоТившийся Ρƒ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠ³ΠΎ читатСля Π² БовСтском БоюзС ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ этого английского писатСля страдаСт ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ±ΠΎΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ: Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ β€” ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ. Π”Π° ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½, кстати, ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ лишСн. Π’ΡƒΡ‚ ΠΈ напряТСнныС ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Ρ‹, ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ дСйствиС, ΠΈ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ослоТнСния Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠΈ событий, ΠΈ Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ случая, ΠΈ Π³ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ страстСй β€” ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ…, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Ρ…. Но ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ этого Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ сказано Π² свой Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄.

Π‘Π»Π°Π²Π° Коллинза-рассказчика Β«Π·Π°ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½Π°Β» Π² Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… поколСниях двумя Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ, ΠΈ ΠΏΠΎ сСй дСнь Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈ читатСлям Π½Π΅ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΅ ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅, β€” Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌΒ» (1860) ΠΈ Β«Π›ΡƒΠ½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΠ°ΠΌΠ½Π΅ΠΌΒ» (1868). ΠŸΠ΅Ρ€Π²Π°Ρ заслуТСнно считаСтся самым ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρ†ΠΎΠΌ английского «сСнсационного Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Β» XIX Π²Π΅ΠΊΠ°, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ β€” Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ нСсравнСнного британского Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π°, Π° пСрсонаТ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° сыщик ΠšΠ°Ρ„Ρ„ β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅ΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ряда Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… расслСдоватСлСй, Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… с Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ Π² английской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅, ΠΎΡ‚ повСстСй ΠΈ рассказов А. Конан Π”ΠΎΠΉΠ»Π° Π΄ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Π€. Π”. ДТСймс, наслСдницы Агаты ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈ. Π­Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π²ΠΏΡ€Π°Π²Π΄Ρƒ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ творСния Коллинза, Π½Π΅Π΄Π°Ρ€ΠΎΠΌ Π§. ДиккСнс Π² своСм прСдсмСртном Π½Π΅Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π° Π­Π΄Π²ΠΈΠ½Π° Π”Ρ€ΡƒΠ΄Π°Β» пытался ΡΠΎΡΡ‚ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ с создатСлСм Β«Π›ΡƒΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ камня» Π² искусствС хитросплСтСнного ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°, Π° послСдний распорядился Π²Ρ‹Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° своСм Π½Π°Π΄Π³Ρ€ΠΎΠ±ΠΈΠΈ: «Уильям Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ Коллинз. Автор Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌΒ» ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… сочинСний». МнСниС писатСлСй ΠΈ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ литСратурная ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ°. НапримСр, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Β«ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠ²Β» соврСмСнной ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ, Π±Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ поэт Π’. Π‘. Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚, написавший Π² 1928 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ прСдисловиС ΠΊ изданию Β«Π›ΡƒΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ камня» Π² сСрии «Классика ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹Β», отнСс этот Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ наряду с Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌΒ» ΠΈ «АрмадСйлом» (1866) ΠΊ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌ Коллинза. Π’ Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠ΅ врСмя ΠΊ Π΄Π²ΡƒΠΌ каноничСским Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°ΠΌ присовокупляли Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«ΠŸΠΎΠ³Ρ€Π΅Π±Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‚Π°ΠΉΠ½ΡƒΒ» (1857), Β«Π‘Π΅Π· ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ» (1862), Β«ΠœΡƒΠΆΠ° ΠΈ ΠΆΠ΅Π½ΡƒΒ», Β«ΠΠ΅ΡΡ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ миссис Π€ΠΈΠ½Ρ‡Β» (1872), Β«ΠΠΎΠ²ΡƒΡŽ ΠœΠ°Π³Π΄Π°Π»ΠΈΠ½ΡƒΒ» (1873). МоТно Π²ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² истории Коллинз остался Π½Π΅ двумя Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°ΠΌΠΈ. ВсСго ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ написал ΠΈΡ… Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΠΈ (послСдний Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» посмСртно), Π° Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‡Ρƒ Π΅Ρ‰Π΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ сборника повСстСй ΠΈ рассказов, Π±ΠΈΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΡŽ своСго ΠΎΡ‚Ρ†Π°, ΠΏΡ€Π΅ΡƒΡΠΏΠ΅Π²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌ Тивописца (с этого Π² 1848 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ литСратурная ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π°), нСсколько пьСс ΠΈ ряд ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ, созданных совмСстно со ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌ соврСмСнником ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ β€” Π§Π°Ρ€Π»Π·ΠΎΠΌ ДиккСнсом.

Π”Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ всС Π² наслСдии Коллинза Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΈ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π² Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ±ΠΈΡ…ΠΎΠ΄Π΅. НС говоря ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… странах, ΠΈ Π² Англии ΠΎΠ΄Π½ΠΈ лишь спСциалисты-Ρ„ΠΈΠ»ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ помнят сСгодня ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΌ, историчСском, Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «Антонина» (1850), благосклонно встрСчСнном соврСмСнниками, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ Ρ‡Ρ€Π΅Π΄Π΅ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΡ‹Ρ… ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², ΠΈΠ·Π΄Π°Π²Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ с сСрСдины 1870-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ². Но мастСрство ΠΊΡ€Π΅ΠΏΠΊΠΎ построСнного ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π° ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΎΡΡŒ с Коллинзом Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°. Π’ Π΄ΡƒΡ…Π΅ своСго Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΠ½ писал Β«Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‹ с ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌΒ», ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ спСрва ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ частями Π½Π° страницах ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»ΠΎΠ² ΠΈ Π°Π»ΡŒΠΌΠ°Π½Π°Ρ…ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ послС этого Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ изданиями. Π’Π°ΠΊ, Π²Ρ‹ΠΏΡƒΡΠΊΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ДиккСнсом Β«ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΠ΄Β» украсили ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Β«Π‘Π΅Π· ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ», Β«Π–Π΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌΒ» ΠΈ Β«Π›ΡƒΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ камня»; «АрмадСйл» поднял Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆ Β«ΠšΠΎΡ€Π½Ρ…ΠΈΠ»Π»Π°Β», Π° Β«ΠœΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°Β» β€” Β«Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° КассСлла». Подобная ΠΏΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŠΡΠ²Π»ΡΠ»Π° ΠΊ писатСлям ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ трСбования, ΠΈ Коллинз с Π½ΠΈΠΌΠΈ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ справлялся, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ соврСмСнной Π΅ΠΌΡƒ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠΉ. Анонимный Ρ€Π΅Ρ†Π΅Π½Π·Π΅Π½Ρ‚, разбирая Β«Π‘Π΅Π· ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΒ» Π² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Β«Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΒ» (03.01.1863), ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π»: Β«β€¦ΠΎΡ‚Π½ΡŽΠ΄ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠ°Π»ΠΎΠ΅ достиТСниС β€” ΠΏΠΎΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π½Π΅ Π³ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΠΈ Π² нСдСлю посрамлял Π΄ΠΎΠ³Π°Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ самых ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ², Π° развязкой своСю всСх ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π» Π² удивлСниС…»

Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³ΠΈ Π½Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΊΠΎ ΡƒΠ½ΠΈΡ‡ΠΈΠΆΠ°Π»ΠΎ Π² Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… Ρ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ½ΡƒΡŽ сторону ΠΊΠ½ΠΈΠ³ Коллинза, Π²ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ Π΄ΠΎ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ·Π°Π±ΠΎΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ вопросами ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π²ΠΎΡΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»Π°ΡΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π·Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΠ΅, Π½Π°Ρ€ΠΎΡ‡ΠΈΡ‚ΠΎ привнСсСнноС Π² ΡƒΠ²Π»Π΅ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ «сСнсационноС» повСствованиС. Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ нью-йоркского Β«Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° ΠŸΠ°Ρ‚Π½Π΅ΠΌΠ°Β» (ΡΠ΅Π½Ρ‚ΡΠ±Ρ€ΡŒ 1870 Π³.), Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Π» Π΅ΠΌΡƒ Π² связи с сильно ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΡƒΡ‡Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ Β«ΠœΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°Β» ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ-критичСскими ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌΠΈ: «ПоТСлаСм ΠΆΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡŒ ΠΎΡ‚Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Π΅ΠΌΡƒ общСствСнных Π·Π»ΠΎΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠΉ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡƒΠΏ мистСру Π ΠΈΠ΄Ρƒ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ Π΄ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°. Нам Π½ΡƒΠΆΠ½Ρ‹ Π½Π΅ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹, Π½ΠΎ романисты, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ДиккСнс Π±Ρ‹Π» Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ своСго творчСского ΠΏΡƒΡ‚ΠΈ, Π’Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ€Π΅ΠΉ β€” Π½Π° всСм Π΅Π³ΠΎ протяТСнии, Π° мистСр Коллинз ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ всСгда ΠΏΠΎ своСму ΡƒΡΠΌΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽΒ». Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΆΠ΅ прСдставлСниС ΠΎ КоллинзС-писатСлС тяготСло ΠΊ одностороннСму стСрСотипу. ВворчСство Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ, разумССтся, ΡˆΠΈΡ€Π΅.

Π’ΠΎΠ»Π΅ΡŽ ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Ρ‹ Π£ΠΈΠ»ΡŒΡΠΌΡƒ Π£ΠΈΠ»ΠΊΠΈ ΠšΠΎΠ»Π»ΠΈΠ½Π·Ρƒ (1824–1889) Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΎ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π² английской Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠ΅ΠΆΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. МолоТС ДиккСнса Π½Π° Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚, ΠΎΠ½ находился ΠΏΠΎΠ΄ нСсколько Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ нСсомнСнным творчСским влияниСм ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠ΅Π³ΠΎ собрата ΠΏΠΎ рСмСслу. Он ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ» Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ДиккСнса ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… прСдставитСлСй «славной плСяды» британских рСалистов сСрСдины Π²Π΅ΠΊΠ° β€” ВСккСрСя, Π¨Π°Ρ€Π»ΠΎΡ‚Ρ‚Ρƒ Π‘Ρ€ΠΎΠ½Ρ‚Π΅ ΠΈ Π­Π»ΠΈΠ·Π°Π±Π΅Ρ‚ ГаскСлл, Π½ΠΎ ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… мастСров, Ρ‡ΡŒΠΈ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ этап английского психологичСского Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π­Π»ΠΈΠΎΡ‚ ΠΈ Π’Ρ€ΠΎΠ»Π»ΠΎΠΏΠ°. Он Π±Ρ‹Π» соврСмСнником Π‘ΡƒΠ»ΡŒΠ²Π΅Ρ€Π°-Π›ΠΈΡ‚Ρ‚ΠΎΠ½Π° ΠΈ Эйнсуорта, романистов Β«Π½ΡŒΡŽΠ³Π΅ΠΉΡ‚ΡΠΊΠΎΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹Β» (ΠΏΠΎ названию лондонской Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡ‹ ΠΡŒΡŽΠ³Π΅ΠΉΡ‚), ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… прСступный ΠΌΠΈΡ€, Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ»ΠΈ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ², Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π½Ρ‹Ρ… Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² ΠΈ Π½Π΅Π·Ρ€ΠΈΠΌΡ‹Π΅ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹Π΅ связи ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Β«Π΄Π½ΠΎΠΌΒ» викторианского общСства,[1] ΠΈ Π§Π°Ρ€Π»Π·Π° Π ΠΈΠ΄Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΠΈΡ… сам Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π», Β«Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²-Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Β», Π³Π΄Π΅ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ, ΠΈ подчас ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΎ, Ρ‚Π΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‹Π΅ общСствСнныС ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΈ.

Π’Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Коллинз писал Π² условиях Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π½Π΅ простой Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ ситуации с Π΅Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ стилСвых ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ ΠΈ творчСских школ, ΠΎΠΏΠΈΡ€Π°Π²ΡˆΠΈΡ…ΡΡ Π½Π° Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ. Он Π½Π΅ Π±Ρ‹Π» Π±Π΅Π·Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π΅Π½ ΠΊ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΈ соврСмСнников, Π² Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ достоинства (ΠΈ нСдостатки) Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. К числу ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠΈΡ‚ отнСсти: искусство ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π° ΠΈ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΆΠ°, нравствСнноС осмыслСниС ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΌ прСимущСствС Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π° Π½Π°Π΄ Π·Π»ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚Π΅Π»ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ, свойствСнныС просвСтитСлям ΠΈ наслСдованныС «блСстящСй плСядой»; постиТСниС ΠΈΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΈ, Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ… ΠΈ искусствСнных Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ… чСловСчСского общСния, вкус ΠΊ афористичСским суТдСниям ΠΎ чСловСчСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ β€” всС это явлСно Π² произвСдСниях сСнтимСнталистов Ричардсона, Π‘Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π°, Голдсмита, ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π΅ β€” Ρƒ ВСккСрСя; ΡΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ страсти, Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ²Ρ‹Π΅ совпадСния, Π·Π»ΠΎΠ²Π΅Ρ‰ΠΈΠ΅ прСдзнамСнования, Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи, ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒΡŽ проклятия ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Ρ‹, входят Π² арсСнал Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°, Π° Π² Π΅Ρ‰Π΅ большСй стСпСни β€” «готичСского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°Β», ΠΈΠ»ΠΈ Β«Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° уТасов ΠΈ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Β», прославлСнного ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ Анны Π Π°Π΄ΠΊΠ»ΠΈΡ„, ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽ Π›ΡŒΡŽΠΈΡΠ°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π² своС врСмя Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠœΠΎΠ½Π°Ρ…Β», ΠΈ Π§. ΠœΡΡ‚ΡŒΡŽΡ€ΠΈΠ½Π°, создатСля Β«ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΌΠΎΡ‚Π°-Π‘ΠΊΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡ†Π°Β». Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ «слагаСмыС» ΠΏΡ€ΠΎΠ·Ρ‹ Коллинза, ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎ всСму ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π΅Ρ‰Π΅ ΠΈ завоСваниями критичСского Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ рассматриваСт Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΊΠ°ΠΊ сочСтаниС Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ с Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π°Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ врСмя, срСда, общСство ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‹.

О Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°Ρ…, ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡ΠΈΠΌ, Коллинз Π·Π½Π°Π» Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½Π°ΡΠ»Ρ‹ΡˆΠΊΠ΅: ΠΎΠ½ выучился ΠΈ сдал экзамСн Π½Π° Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚Π°, хотя ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° этом ΠΏΠΎΠΏΡ€ΠΈΡ‰Π΅ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ довСлось β€” пСрСвСсил интСрСс ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅. Π’ΠΎ всСх парадоксах ΠΈ Π»Π°Π±ΠΈΡ€ΠΈΠ½Ρ‚Π°Ρ… британского ΠΏΡ€Π°Π²Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π½ΠΎ, Π½ΠΎ состоит ΠΈΠ· ΠΏΡ€Π°Π²Π° английского, ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ирландского, ΠΎΠ½ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ разбирался, Ρ‡Ρ‚ΠΎ позволяло Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈ лишь ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ΅ наблюдСния Ρ‚ΠΈΠΏΠ°: Β«Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ΡΡ‚Π°ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡƒΠ³ΠΎΠ΄Π½ΠΎ, Ссли этот ΠΊΡ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΡΠΊΠΎΡˆΠ΅Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡΒ». Коллинз сумСл со всСй Π½Π°Π³Π»ΡΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ слуТит успСху Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅Π»Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π² силу своСй ΠΏΡ€Π΅Ρ†Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΉ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ состоящСй ΠΈΠ· зафиксированных Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ казусов ΠΈ судСбных Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, сущности. Π˜Π½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³Π° Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«ΠœΡƒΠΆ ΠΈ ΠΆΠ΅Π½Π°Β» опираСтся Π½Π° ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ своСй ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ русскому Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΈΠΊΠΈΠΌ, Π½Π΅Π²Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΡƒΠΆ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ΠΉ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ Π½Π΅ΠΏΡ€Π°Π²Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ. Однако Коллинз Ρ‚ΡƒΡ‚ скрупулСзно Ρ‚ΠΎΡ‡Π΅Π½.

Над ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΠΌΠΈ, доходящими Π΄ΠΎ абсурда нСлогичностями Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Ρ†Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π² Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΌ Π²Π΅ΠΊΠ΅ издСвался соотСчСствСнник Коллинза Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠšΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ€, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌΡƒ ΠΈΠ· пСрсонаТСй ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ Π² это ΠΏΡ€Π°Π²ΠΎ ΡƒΠ³Π»ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ: «ВсС это Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π·Π±ΠΈΡ€Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² ΠŸΡ€Π΅Ρ†Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΌ судС ΠΏΠΎ Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ‚Ρƒ короля Π­Π΄ΡƒΠ°Ρ€Π΄Π° III, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ‚ основан Π½Π° ΠΏΡ€Π΅Ρ†Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ… ΠΈΠ· Баксонского ΠΈ Норманского кодСксов, двояко ΠΈ ΠΏΠΎ-Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΌΡƒ восходящих ΠΊ дрСвнСримской Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠ΅ Π³Ρ€Π΅ΠΊΠΎ-СгипСтских ΡƒΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π² доисторичСскиС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° повлияли ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΈ ΠΈ обряды, Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π² бассСйнС Π•Π²Ρ„Ρ€Π°Ρ‚Π°, Ссли Π½Π΅ Инда» (рассказ Β«Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ», Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠΈ Π ΠΎΠ·ΠΈΒ»[2]). Π›ΡŽΠ±ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π½ΠΎ, ΠΊΠ°ΠΊ «пСрСкликаСтся» ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎ-ироничСский пассаТ ΠšΠΎΠ»ΡŒΠ΅Ρ€Π° с Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌΠΈ рассуТдСниями ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Коллинза: «Богласно Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΌΡƒ кодСксу Π“Π΅ΠΎΡ€Π³Π° II, β€” Π²Π΅Ρ‰Π°Π» ΠΎΠ½, β€” Π±Ρ€Π°ΠΊ, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ католичСским свящСнником ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠΈ протСстантом ΠΈΠ»ΠΈ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя протСстантами, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΠΌΠΈ Π² католичСство ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ Π·Π° Π³ΠΎΠ΄ Π΄ΠΎ бракосочСтания, считаСтся Π½Π΅Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ. А согласно Π΄Π²ΡƒΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌ, принятым…»