Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π― Π²(ь) я». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 3

Автор Аркадий Π”Ρ€Π°Π³ΠΎΠΌΠΎΡ‰Π΅Π½ΠΊΠΎ

Π§Ρ‚ΠΎ Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±ΡŠΡΡΠ½ΠΈΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ: Π½Π°ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π΅Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π²ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ Π² сознаниС Π½Π΅Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ смысл сознания, совмСстив Π΅Π³ΠΎ с ΠΌΡ‹ΡΠ»ΡŒΡŽ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅, с "Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΎ Π½Π΅ΠΌ", с "Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ Π² Π½Π΅ΠΌ". И, Ссли ΠΌΠΎΠΉ рассудок Π½Π΅ протСстуСт ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² этого, ΡΠ»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, ΠΎΠ½, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ означиваСтся гласной "я", ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΠ»Π½ΡƒΡŽ Π½Π΅ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ раздСлСния, отличия ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ "Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ" ΠΈ "Π½Π΅Π±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ΠΌ", "я" ΠΈ "Π½Π΅-я", являясь Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠΌ, являясь Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ/Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π΅ являясь Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌΠΈ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅.

Π‘Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ·Π΄Π½Π΅Π³ΠΎ Π“Π΅Π»ΡŒΠ΄Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½Π°, ΠΈΠ· поэзии ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ исчСзли всС "ΡˆΠΈΡ„Ρ‚Π΅Ρ€Ρ‹", ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ Якобсону "максимальноС проявлСниС ΡƒΡ‚Ρ€Π°Ρ‚Ρ‹ способности ΠΈ Π²ΠΎΠ»ΠΈ ΠΊ диалогичСской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ..."8 Но Π½Π΅ Π²ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π»ΠΈ "Π΄Ρ€ΡƒΠ³ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π° Π΄Π²Π° ΠΌΠΈΡ€Π°, Π°Π±ΡΠΎΠ»ΡŽΡ‚Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ΡΡ ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΡ†Π°Π΅ΠΌΡ‹Π΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Ρƒ: ΠΌΠΈΡ€ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ..."?9 А ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ, ΠΌΠΈΡ€, Ρ‚. Π΅., "Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° располоТСния Ego Π·Π°Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎ Π΄ΠΎ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ опрСдСлСнности Π½Π° Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ вымысла, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‰Π΅ΠΉ измСнСнию для ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠ²ΠΈΠ΄Π° ΠΈΠ»ΠΈ которая, скорСС, лишь асимптотичСски воссоСдиняСтся со становлСниСм ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°... <Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, Π² становлСнии> ΠΎΠ½ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Ρ€Π°ΡΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π² качСствС "я" своС нСсоотвСтствиС своСй собствСнной Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ"10 ΠΈ ΠΌΠΈΡ€ ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ опрСдСлСнности, Π³Π΄Π΅ язык всСстороннС воссоздаСт Π΅ΠΌΡƒ - "я" ____________________ 8 Jakobson R. Holderlin. Klee. Brech. Baden-Baden, 1976, - цитируСтся ΠΏΠΎ: Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Якобсон. Π˜Π·Π±Ρ€Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Ρ‹., ΠŸΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π΅ΡΡ, Москва, 1989, стр. 28. 9 К филосфии поступка. М. Π‘Π°Ρ…Ρ‚ΠΈΠ½. Π’ сб. "Ѐилософия ΠΈ социология Π½Π°ΡƒΠΊΠΈ ΠΈ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΠΈ". М., "Наука", 1986, стр. 82 10 Бтадия Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ Π―, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π° Ρ€Π°ΡΠΊΡ€Ρ‹Π»Π°ΡΡŒ Π½Π°ΠΌ Π² психоаналитичСском ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π΅. Π–. Π›Π°ΠΊΠ°Π½. ΠŸΠ΅Ρ€. с Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†. Π’. Π›Π°ΠΏΠΈΡ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ. Π ΡƒΠΊΠΎΠΏΠΈΡΡŒ. Ρ„ΡƒΠ½ΠΊΡ†ΠΈΡŽ ΡΡƒΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚Π°. И Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ ΠΊΠ°Ρ‚Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎ высказываСт Π‘Π°Ρ…Ρ‚ΠΈΠ½, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉΡ‚ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ опрСдСляя ΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΠΈΡ‚ΡƒΠ°Ρ†ΠΈΡŽ сознания, поставлСнного ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ своСго собствСнного пСрСТивания: "Акт нашСй Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ нашСго пСрСТивания, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄Π²ΡƒΠ»ΠΈΠΊΠΈΠΉ Янус, глядит Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ стороны: Π² ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ Сдинство ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½ΠΎΠΉ области ΠΈ Π² Π½Π΅ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΌΡƒΡŽ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, Π½ΠΎ Π½Π΅Ρ‚ Π΅Π΄ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ СдинствСнного ΠΏΠ»Π°Π½Π°, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ±Π° Π»ΠΈΠΊΠ° Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎ сСбя опрСдСляли Π±Ρ‹ ΠΏΠΎ ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ одномуСдинствСнному Сдинству. Π­Ρ‚ΠΈΠΌ СдинствСнным Сдинством ΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ СдинствСнноС событиС ΡΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ бытия... Акт Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ обрСсти Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ„Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя Π² ΠΎΠ±Π΅ стороны".11

Π­Ρ‚Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° ставится Π² условиях продолТСния "СдинствСнного пСрСТивания" ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€Π°-долТСния (Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½Π°Ρ… ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°/Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° ΠΈΠ»ΠΈ лингвистичСской Π°Π½Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ - ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² своСм рассмотрСнии Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ Π’ΠΎΡ‚Π° ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Ρ‹ нСскончаСмо нСдостаточного эллипсиса ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΎΠΊΡΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΎΠ½Π°12, Π–. Π”Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΠ΄Π° Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π±Π»ΠΈΠ·ΠΎΠΊ ΠΊ описанию процСсса нСскончаСмого ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΉ Π² Π·Π°Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ; Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠ·ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΊ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌΡƒ, ΠΌΡ‹ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΏΠΎ мСньшСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅ ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π·Π°Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎ Π²Π½Π΅ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒ это ΠΈΠ· ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚Π°), вынося Ρ‚Π΅ΠΌ самым ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡƒ Π² атСтичСскоС (апроблСматичСскоС) пространство, помСщая Π΅Π΅ Π½Π΅ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² процСсс ΠΌΠ΅Ρ‚Π°ΠΌΠΎΡ€Ρ„ΠΎΠ·Ρ‹, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π°, "выворачиванияобволакивания", Π½ΠΎ располагая Π΅Π΅ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°Ρ…, пускай, ΡƒΠΌΠΎΠ·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ "ΠΈ", Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚Ρ‹ ЭдСмских садов Π˜Π΅Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ° Босха, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ ДостоСвского ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ китайский Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€ Ρ‚Π΅Π½Π΅ΠΉ Π‘Π°Π΄Π°. Но ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π·Π°-, Π·Π° нСустанно Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½Π°Π²Π»ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ сСбя Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρƒ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π° (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π΅Π»Π°), нСсомнСнно ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π΄Π»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² Π½Π΅ΠΉ вСроятно ΠΏΡ€Π°-Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°-долТничСство ΠΈΠ»ΠΈ залоТничСство13 Π½Π΅ Π², ΠΈΠ»ΠΈ Ρƒ языка, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π΅ сущСствуСт Π² сознании Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ "чистого" ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ "я", Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΠΎΠ±ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ Π½ΠΈ ____________________ 11 М. Π‘Π°Ρ…Ρ‚ΠΈΠ½, Ρ‚Π°ΠΌ ΠΆΠ΅. 12 Dissemenation. Jacqes Derrida, tr. on engl. of Barbara Johnson, The University of Chicago Press, 1981, p. 92. 13 Π—Π° Π·Π°Ρ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΎΠΌ Π°Π»Ρ„Π°Π²ΠΈΡ‚Π° Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, Π·Π° Π΅Π³ΠΎ ΠΊΠ°Π»Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π΅ΠΌ "ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ…", всСгда ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… настоящих ΠΈ Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰ΠΈΡ…, отстоящих ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠ³Π°ΠΌ "Π·Π°" ΠΈ "ΠΏΡ€Π°", послС ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, ΡΠΌΡ‹ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ Π² бСскончСно ΠΎΡ‚Π΄Π°Π»ΡΠ΅ΠΌΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ схода, ΡƒΠ·Π»Π°, завязи. Π½Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ, Π΄Π°ΠΆΠ΅ Π½Π° ΡΠΎΠ±ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ, ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ Π½Π° "Ρ‚Ρ‹", - Π»ΠΈΠ±ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ: прибСгая ΠΊ испытанному ΡΠ»ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŽ: ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ "я" Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ "Π΅ΡΡ‚ΡŒ" Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, "Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ" Ρƒ сознания любого, Π±Π΅Ρ€ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ "я", нСскончаСмо ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ истока собствСнной сувСрСнности.

Из Ρ‡Π΅Π³ΠΎ, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ (упуская ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅ Π·Π° Π½Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ) ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΠ° понимания/нСпонимания Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ нСсущСствСнна. Π‘Π»Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ, "Π½Π° Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚", Π² это ΠΌΠ³Π½ΠΎΠ²Π΅Π½ΠΈΠ΅ сущСствСнны Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π°. Но Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ, ΠΊ слову, Π½Π° Ρ‡ΡŒΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ высказываниС: "ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ³ΠΎ Π² Ρ‚Π²ΠΎΠ΅ΠΉ поэзии", Π½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»ΠΎ Π±Ρ‹ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ (ΠΈ я это дСлаю с нСскрываСмым ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ΠΌ), Ρ‡Ρ‚ΠΎ всС ΠΌΠΎΠΈ усилия Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Ρ‹ Π½Π° Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ скорСС ΠΈ эффСктивнСй сСбя Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… условиях Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ мСня понятным (ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ, Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚ ΠΌΠΈΡ€Π°) ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈ сСбС самому, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΡƒΠ΅Ρ‚ Π½ΠΈΡ‡Π΅ΠΌΡƒ, ΠΈ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Тизнь любого Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ нСсхватываСма схСмами понимания (Π² ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡ΠΈΠ½Π΅Π½ΠΈΠΈ, присвоСнии ΠΈΠ»ΠΈ Π²ΠΎ Π²ΠΆΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ, Π²ΠΎ всущСствлСнии), ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ нСпонимания. И послСднСС, высказываниС Π² этом сличаС Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅, Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ пСрСдавая, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΡ€Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ условиям ΠΎΠ±Ρ‹ΠΊΠ½ΠΎΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π»ΠΎΠ³ΠΈΠΊΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΡΡŽΡ‚ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Ρ‡Ρ‚ΠΎ написанноС здСсь ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ (хотя я сильно Π² этом сомнСваюсь), сплСтаСмом Π² основу голоса, Π²Π΅Ρ‰ΠΈ, стираСмой ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ - steering of the stirred erosion. Π–Π΅Π»Π°Π½ΠΈΠ΅, Π²ΠΎΠ·Ρ€Π°ΡΡ‚Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π² Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»Π°Π½ΠΈΠΈ... Π’Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»Π° Π² Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ½Π΅ мною самим ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚.