Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π”ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ АмСриканскиС Авиалинии». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 42

Автор Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°Π½ Майлз

76

Π“Π΅Π΄Π΅ΠΎΠ½ΠΎΠ²Ρ‹ Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ β€” протСстантскоС общСствСнноС объСдинСниС, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ распространСниСм Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ.

77

Борцовский Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚, ΠΏΡ€ΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΡƒ ΠΏΡ€ΠΎΡΠΎΠ²Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΌΡ‹ΡˆΠΊΠΈ ΠΈ Ρ…Π²Π°Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ Π·Π° шСю.

78

ΠžΡ‚ΡΡ‹Π»ΠΊΠ° ΠΊ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρƒ Π”ΠΆ. ΠšΠ΅Ρ€ΡƒΠ°ΠΊΠ° Β«Π’ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅Β», Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ гСроя ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π·ΠΎΠ²ΡƒΡ‚ Π‘Π°Π» ΠŸΠ°Ρ€Π°Π΄Π°ΠΉΠ·.

79

Π–ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠžΠΊΠ»Π°Ρ…ΠΎΠΌΡ‹.

80

АмСриканская ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ рСсторанов быстрого питания TGI Friday (Thanks God It’s Friday).

81

На новоорлСанском ΠΊΠ°Ρ€Π½Π°Π²Π°Π»Π΅ Β«ΠœΠ°Ρ€Π΄ΠΈ Грас» Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡ с ΠΊΠ°Ρ€Π½Π°Π²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΠ»Π°Ρ‚Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Ρ€Π°Π·Π±Ρ€Π°ΡΡ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ сувСнирныС Π΄ΡƒΠ±Π»ΠΎΠ½Ρ‹.

82

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ амСриканских комиксов морячок Π¨ΠΏΠΈΠ½Π°Ρ‚ (ΠΈΠ»ΠΈ Попай β€” Π ΠΎΡ€Π΅ΡƒΠ΅) отличался вСслообразными Ρ€ΡƒΠΊΠ°ΠΌΠΈ с Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΡŒΡΠΌΠΈ.

83

Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½ Π‘Ρ‚ΠΈΠ»Π»Π· β€” амСриканский ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ пСсСн, Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» с рядом извСстных Π² БША Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ, Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π”ΠΆΠΈΠΌΠΌΠΈ Π₯Сндрикса.

84

ДСтская Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡Π° Π² БША.

85

КСнни РодТСрс (Ρ€. 1938) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· популярных ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ-исполнитСлСй.

86

Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ амСриканской поэтСссы Бильвии ΠŸΠ»Π°Ρ‚Ρ‚ Β«ΠŸΠ°ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΠ°Β» (Ρ†ΠΈΡ‚. ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€. Π’. Π‘Π΅Ρ‚Π°ΠΊΠΈ). Бильвия ΠŸΠ»Π°Ρ‚Ρ‚ Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ страдала дСпрСссиСй, прСдприняла нСсколько ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΊ самоубийства, ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π² 1963 Π³. оказалась ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎΠΉ.

87

Π’. Π΅. с Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΎΠΊ объСмом Π² 1/5 Π³Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π° (ΠΎΠΊ. 900 ΠΌΠ») Π½Π° Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΈ Π² 1/4 Π³Π°Π»Π»ΠΎΠ½Π° (ΠΎΠΊ. 1,4 Π»).

88

Dirk β€” Π½Π° амСриканском слСнгС «пСнис, Ρ‡Π»Π΅Π½Β».

89

Kale β€” ΠΏΠΎ-английски «капуста».

90

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Милана ΠšΡƒΠ½Π΄Π΅Ρ€Ρ‹ «НСвыносимая Π»Π΅Π³ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒ бытия» β€” Π»ΡŽΠ±Π²Π΅ΠΎΠ±ΠΈΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ…ΠΈΡ€ΡƒΡ€Π³, Π²Ρ‹Π½ΡƒΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠΉΡ‚ΠΈ Π² ΠΌΠΎΠΉΡ‰ΠΈΠΊΠΈ ΠΎΠΊΠΎΠ½ послС совСтского вторТСния ΠΈ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‚Π° Π½Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΡŽ, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ политичСским ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π°ΠΌ. Как ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Π² ΠΏΠΎ Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ²Ρƒ, ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Π»Π»ΠΈΠ³Π΅Π½Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΉΡ‰ΠΈΠΊ Π² ΠΈΡ‚ΠΎΠ³Π΅ оказывался Π² постСли с хозяйкой Π΄ΠΎΠΌΠ°.

91

Π₯Π°Ρ€Ρ‚ ΠšΡ€Π΅ΠΉΠ½ (1899–1932) β€” амСриканский поэт, ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ» с собой, Π±Ρ€ΠΎΡΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π² ΠΌΠΎΡ€Π΅ с ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°.

92

Под ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Уильям Π‘Ρ‚Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½ (1925–2006) отчаянно боролся с дСпрСссиСй, ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ Π±Ρ‹Π»Π° наслСдствСнная ΡΠΊΠ»ΠΎΠ½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΈ свою Π±ΠΎΡ€ΡŒΠ±Ρƒ с болСзнью ΠΈ тягой ΠΊ самоубийству описал Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «Зримая Ρ‚ΡŒΠΌΠ°: воспоминаниС ΠΎ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠΈΠΈΒ».

93

Foghat β€” британская Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°, образованная Π² 1971 Π³.

94

ΠšΠ°ΠΆΠ΄ΡƒΡŽ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ субботу июня Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π½Π° пятой авСню ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ Дня ΠŸΡƒΡΡ€Ρ‚ΠΎ-Π ΠΈΠΊΠΎ. Π’ ΠΏΠ°Ρ€Π°Π΄Π΅ ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ пуэрториканцы.

95

Π¨Π΅Π±ΠΎΠΉΠ³Π°Π½ β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Висконсин, Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅Π³Ρƒ ΠΎΠ·Π΅Ρ€Π° Π“ΡƒΡ€ΠΎΠ½, Π² 500 ΠΊΠΌ ΠΊ сСвСру ΠΎΡ‚ Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ.

96

ИскаТСнная Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π° ΠΈΠ· стихотворСния Π”ΠΈΠ»Π°Π½Π° Вомаса «НС гасни, уходя Π²ΠΎ ΠΌΡ€Π°ΠΊ ночной…».

97

Π›ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π°ΠΌΠΈ (Ρ„Ρ€.).

98

ΠŸΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ катСгория пассаТиров ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ «АмСриканскиС Π°Π²ΠΈΠ°Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈΒ». ЧлСнства Π² ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π΅ компания удостаиваСт извСстных людСй, Π·Π²Π΅Π·Π΄ ΡˆΠΎΡƒ-бизнСса ΠΈ просто особо Π»ΠΎΡΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ².

99

Π§Π°Ρ€ΠΎ β€” амСриканская актриса.

100

Из поэмы Β«ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π°Β» ДТСймса И. ΠœΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈΠ»Π»Π°. ΠŸΠ΅Ρ€. Π“. ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠ²Π°.