Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡΡ‚ΡŒ ΠΎΡ‚Π²Π»Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΌΠ°Π½Π΅Π²Ρ€ΠΎΠ²Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 103

Автор Π”ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΈ БэйСрс

19

tollbooth (искаТСнноС) β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π² срСднСвСковой Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ Π΄ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€Π°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π»ΠΈΡΡŒ городскиС ΠΎΡ€Π³Π°Π½Ρ‹ управлСния, суд, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ°.

20

Бвятой Π“Π΅Π½Π³ΡƒΠ»ΡŒΡ„, ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† Π½Π΅ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Тивший Π² Π‘ΡƒΡ€Π³ΡƒΠ½Π΄ΠΈΠΈ. Блавился Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ, Π° ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ± ΠΎΡ‚ Ρ€ΡƒΠΊΠΈ любовника своСй ΠΆΠ΅Π½Ρ‹

21

ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ ΠœΠΎΠ½Ρ‚Π΅ΡΡΠΎΡ€ΠΈ (1870–1952) β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Π΄Π°Π³ΠΎΠ³, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° пСдагогичСской систСмы, основанной Π½Π° ΠΈΠ΄Π΅Π΅ свободного воспитания

22

Π¨ΡƒΡ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅ стихотворСниС ΠΈΠ· пяти строк, Π³Π΄Π΅ Π΄Π²Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒΡŽΡ‚ΡΡ с послСднСй

23

Π’ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ мэра

24

Иан Π₯эй (1876–1952) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ сцСнарист

25

Вомас Π”ΠΆΠΈΠΌΠΌΠΈ β€” английский политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ, Π² 1924 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π² состав лСйбористского ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.

26

Π’Π°Π³ΠΎΠ½ особой комфортности Ρ„ΠΈΡ€ΠΌΡ‹ "Pullman Palace Car Company"

27

Π‘Ρ‚Π΅ΠΊΠ»ΠΎ ΠšΡ€ΡƒΠΊΡΠ° β€” стСкла для ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠ², ΠΈΠΌΠ΅ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π½ΠΈΠ·ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΡƒΡΠΊΠ°Π΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΎΠ»Π΅Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π»ΡƒΡ‡Π΅ΠΉ.


28

Уильям Π₯ΠΈΡ‚ Робинсон β€” английский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ ΠΈ ΠΈΠ»Π»ΡŽΡΡ‚Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€ старинных сказок, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ рисунками слоТных Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… устройств ΠΈ приспособлСний

29

Π₯ΠΈΡ‚Ρ€ΠΎΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ ΡŽΠ½Π΅Ρ† ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Ρƒ Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈ β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ сборника рассказов Π .Киплинга "Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΊΠΈ ΠΈ компания"

30

Π“Π°Π½Π΄ΠΈΠΊΠ°ΠΏΠΎΠΌ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… спортивных состязаниях Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΎΡ‡ΠΊΠΎΠ² слабым участникам для выравнивания ΠΈΡ… шансов Π½Π° ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρƒ

31

Π€Π΅Ρ€Π½Π°Π½ Π›Π΅ΠΆΠ΅ (1881–1955) β€” французский ТивописСц, ΡΠΊΡƒΠ»ΡŒΠΏΡ‚ΠΎΡ€, Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊ, кСрамист ΠΈ Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΊ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΉ эстСтики ΠΌΠ°ΡˆΠΈΠ½Π½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ ΠΈ мСханичСского искусства.


32

Выводящий ΡƒΠ΄Π°Ρ€ Π² Π³ΠΎΠ»ΡŒΡ„Π΅, производится Π½Π΅Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ ΠΎΡ‚ Π»ΡƒΠ½ΠΊΠΈ.

33

Бкос Ρ‚Ρ€Π°Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ мяча

34

ΠžΠ΄Π½ΠΎΠ±ΠΎΡ€Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΡΡŽΡ€Ρ‚ΡƒΠΊ с Π·Π°ΠΊΡ€ΡƒΠ³Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ расходящимися спСрСди Ρ„Π°Π»Π΄Π°ΠΌΠΈ

35

РастСниС, настой ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ примСняСтся Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅ Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠΎΡ‡Π΅ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈ ссадинах ΠΈ ΡƒΡˆΠΈΠ±Π°Ρ…

36

ΠŸΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ английского писатСля Горация Π£ΠΎΠ»ΠΏΠΎΠ»Π° (1717–1797), основатСля Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ готичСского Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, повСствования ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ овСяны атмосфСрой Ρ‚Π°ΠΉΠ½ ΠΈ уТаса.


37

Английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… английских Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ²

38

Π’ Новом Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ рассказ ΠΎΠ± Анании, Ρ‡Π»Π΅Π½Π΅ христианской ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΌΡΡ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ‚ΡŒ апостола ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€Π°, Π·Π° Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½Ρ‰ΠΈΠΊ Π±Ρ‹Π» Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΡŽ.


39

Восточная, бСднСйшая Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°

40

ΠœΡΠΉΡ„Π΅Ρ€ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· самых прСстиТных Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°

41

ΠŸΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ достовСрным, ΠΏΠΎΠΊΠ° Π½Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅; ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°Ρ прСзумпция β€” Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρ„Π°ΠΊΡ‚Π°, ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»ΡΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠ±ΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π², с Π½ΠΈΠΌ связанных

42

АмалСк, ΠΈΠ»ΠΈ Амалик, β€” библСйский пСрсонаТ, имя ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π² ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ΅ стало Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ для обозначСния Π·Π»Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² СврСйского Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π°. Π’ СвропСйской ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π΅ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‹, связанныС со сраТСниями ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ½ ΠΈ амалСкитян, Ρ€Π°ΡΡΠΌΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ противостояния боТСствСнного Π΄ΠΎΠ±Ρ€Π° ΠΈ ΠΈΡ€Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π»Π°.


43

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ

44

Π“ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π±Π°Π»ΠΊΠ°, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΠΌ ΠΊΠΎΠ½Ρ†ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎ укрСплСнная Π² Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ части ΠΌΠ°Ρ‡Ρ‚Ρ‹ ΠΈ идущая ΠΏΠΎ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΡŽ ΠΊ ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠ΅. Π‘Π»ΡƒΠΆΠΈΡ‚ для растягивания Π½ΠΈΠΆΠ½Π΅ΠΉ ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠΊΠΈ паруса

45

Один ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ прСстиТных ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅Π΄ΠΆΠ΅ΠΉ ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ унивСрситСта

46

ШСрстяная ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠ½Π°Ρ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΡŒ

47

Графство Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ

48

Π Π°ΠΉΠΎΠ½ ΠΎΠ·Π΅Ρ€ Π½Π° сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Англии

49

ΠšΡ€ΠΎΡ„Ρ‚Ρ, Π€Ρ€ΠΈΠΌΠ°Π½ Виллс (1879–1957) β€” Π°Π½Π³Π»ΠΎ-ирландский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ², Π±Ρ‹Π» ΠΊΡ€Π°ΠΉΠ½Π΅ популярСн Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Π΅ XIX Π²Π΅ΠΊΠ°

50

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠ½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ Β«ΠœΠ°ΠΊΠ±Π΅Ρ‚Β», Π΄Π°Π»Π΅Π΅ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ШСкспира.

51

ΠšΠΎΡ€ΠΎ, Π–Π°Π½ Батист Камиль (1796–1875) β€” французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, визаТист ΠΈ портрСтист. β€” ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. Ρ€Π΅Π΄.

52

ЧСстСртон, Π“ΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Ρ‚ ΠšΠΈΡ‚ (1874–1936) β€” английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΈ христианский ΠΌΡ‹ΡΠ»ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ

53

Π‘ΡƒΠΈΠ½Π±Π΅Ρ€Π½, АлдТСрон Π§Π°Ρ€Π»ΡŒΠ· (1837–1909) β€” английский поэт

54

Π‘Ρ‚Ρ€ΠΎΠΊΠΈ ΠΈΠ· поэму "ΠŸΠ°Π»ΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Чайльд-Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π°" Π”ΠΆ. Π“. Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π°


55

Π•ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠ°Ρ‚Ρ‡ ΠΏΠΎ ΠΊΡ€ΠΈΠΊΠ΅Ρ‚Ρƒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ упомянутыми ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ частными школами Π² Англии являСтся ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΠΉΡˆΠ΅ΠΉ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ΅ΠΉ


56

Π’Ρ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΡ‡Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ (Π»Π°Ρ‚)

57

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ гСроиня ΠΏΡŒΠ΅ΡΡ‹ Π£. ШСкспира «ВСнСцианский ΠΊΡƒΠΏΠ΅Ρ†Β», которая испытывала ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ…ΠΎΠ², прСдлагая ΠΈΠΌ Π²Ρ‹Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π΅Ρ… Π»Π°Ρ€Ρ†ΠΎΠ².

58

БимволичСскоС ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ мСста, Π³Π΄Π΅ Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ суд

59

Π’ Π’Π΅Ρ‚Ρ…ΠΎΠΌ Π—Π°Π²Π΅Ρ‚Π΅ Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹Ρ€ΡŒ, сила ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² волосаΡ