Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВсСвидящСС ΠΎΠΊΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 131

Автор Π›ΡƒΠΈ Байяр

30

Π’ΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ АтлантичСским ΠΈ Π’ΠΈΡ…ΠΈΠΌ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π°ΠΌΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· моря ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Ρ‹ Канадского АрктичСского Π°Ρ€Ρ…ΠΈΠΏΠ΅Π»Π°Π³Π° ΠΈ вдоль сСвСрного ΠΏΠΎΠ±Π΅Ρ€Π΅ΠΆΡŒΡ Аляски. БущСствованиС Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π½ΠΎ лишь Π² сСрСдинС XIX Π². Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΠ½ Π±Ρ‹Π» ΠΏΡ€ΠΎΠΉΠ΄Π΅Π½ Π² 1903-1906 Π³Π³. с востока Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄ норвСТской экспСдициСй ΠΏΠΎΠ΄ руководством Π . АмундсСна Π½Π° суднС Β«Π™ΠΎΠ°Β» (с трСмя Π·ΠΈΠΌΠΎΠ²ΠΊΠ°ΠΌΠΈ). Однако ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ коммСрчСский рСйс состоялся лишь Π² 1969 Π³.

31

ΠŸΠ»Π°Ρ‰ ΠΈΠ· Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΌΠΎΠΊΠ°Π΅ΠΌΠΎΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ€Π΅Π·ΠΈΠ½Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΠΊΠ°Π½ΠΈ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΌ Ρ…ΠΈΠΌΠΈΠΊΠΎΠΌ Π§. ΠœΠ°ΠΊΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΡˆΠ΅ΠΌ Π² 1823 Π³.

32

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈΠ³Ρ€Π° слов. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Hebe, стоящСС Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅, ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π“Π΅Π±Ρƒ – богиню Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ, β€“ ΡƒΠ³ΠΎΡ‰Π°Π²ΡˆΡƒΡŽ олимпийских Π±ΠΎΠ³ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΊΡ‚Π°Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Π°ΠΌΠ±Ρ€ΠΎΠ·ΠΈΠ΅ΠΉ, Π° с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ – Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ€Ρ‰ΠΈΡ†Ρƒ, слуТанку Π² ΠΏΠΈΡ‚Π΅ΠΉΠ½ΠΎΠΌ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.

33

Чайльд-Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄ – Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ поэмы Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½Π° Β«ΠŸΠ°Π»ΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ Чайльд-Π“Π°Ρ€ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π°Β», написанной Π² 1812-1818 Π³Π³. Цитированная строчка взята ΠΈΠ· Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΡŒΠ΅ΠΉ пСсни, станса 32 (ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. Π›Π΅Π²ΠΈΠ½Π°).

34

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π³ (1609-1642) – английский поэт ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, Π»ΡŽΠ±ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΡƒΡ‚Π΅ΠΆΠ΅ΠΉ ΠΈ дуэлСй.

35

ΠŸΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Ρ‹ стихи 12 ΠΈ 19 ΠΈΠ· ΠŸΡΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ псалма.

36

Π’ грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ царя Π’Ρ€ΠΎΠΈ ΠŸΡ€ΠΈΠ°ΠΌΠ°, ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠ°Ρ ΠΎΡ‚ Аполлона Π΄Π°Ρ€ пророчСства. Π’ частности, ΠšΠ°ΡΡΠ°Π½Π΄Ρ€Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Ρ€Π΅ΠΊΠ°Π»Π° Π’Ρ€ΠΎΡΠ½ΡΠΊΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ троянцСв, Π½ΠΎ ΠΊ Π΅Π΅ прСдсказаниям ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ с Π½Π΅Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ насмСшками.

37

Β«Hey, Betty MartinΒ» – появившаяся Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ XIX Π². пСсСнка Π² стилС ΠΊΠ°Π½Ρ‚Ρ€ΠΈ ΠΎ нСотСсанном, Π½ΠΎ ΡΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΎΠΌ дСрСвСнском ΠΏΠ°Ρ€Π½Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ смогли ΠΎΠ±ΠΌΠ°Π½ΡƒΡ‚ΡŒ городскиС ΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π»Ρ‹Π³ΠΈ.

38

Π‘Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΡ†Π° ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° ДСлавэр.

39

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ английский ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»ΡŒ Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ III (1738-1820).

40

Π£Ρ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠšΠ°Ρ€Π»ΠΈΡΠ», ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ ПСнсильвания, Π½Π°Π·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ Π² Ρ‡Π΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ основатСлСй – государствСнного дСятСля Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Диккинсона.

41

Π Π°Π·ΠΌΠ΅Ρ€ Π² Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΡŒ типографского листа (9x12 дюймов, ΠΈΠ»ΠΈ 22, 5 x30 см).

42

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ poison ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‡Π΅Π²Π°Π»ΠΎ Π² английский язык ΠΈΠ· французского, сохранив своС Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅: «яд», Β«ΠΎΡ‚Ρ€Π°Π²Π°Β».

43

Антуан-Анри Π–ΠΎΠΌΠΈΠ½ΠΈ (1779-1869) – ΡˆΠ²Π΅ΠΉΡ†Π°Ρ€Π΅Ρ† ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΡΡ…ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π½ΠΈΡŽ, Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π», Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ΅ΠΌΡƒΠ°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠΊΠ΅ вСдСния Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹. Π’ 1813 Π³. ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ» Π½Π°ΠΏΠΎΠ»Π΅ΠΎΠ½ΠΎΠ²ΡΠΊΡƒΡŽ Π°Ρ€ΠΌΠΈΡŽ ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π» Π½Π° сторону русских. Π’ России ΠΎΠ½ ΠΆΠΈΠ» Π΄ΠΎ самой смСрти, ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ славой ΠΈ почСстями. Π‘Ρ‹Π» Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ наставником АлСксандра II.

44

ΠœΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ АлСна-Π Π΅Π½Π΅ ЛСсаТа (1668-1747), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ писал Π² Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚.

45

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Вобиас Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘ΠΌΠΎΠ»Π»Π΅Ρ‚Ρ‚ (1721-1771) – ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ романист, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π² 1749 Π³. ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π΅Π» «Жиля Π‘Π»Π°Π·Π°Β» Π½Π° английский язык. Π”ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ΅ врСмя Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ считался Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠΌ англоязычным ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ этого Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°.

46

Π›ΡŽΠ±ΠΎΠ²Π½ΠΎΠ΅ письмо (Ρ„Ρ€.).

47

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Π‘. Π›Π°ΠΊΡ€ΡƒΠ° – прСдставитСлС французской матСматичСской ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹, создавшСй Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XVIII Π². Π½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ Ρ‚ΠΈΠΏΡ‹ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² ΠΏΠΎ Π°Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅, Π°Π»Π³Π΅Π±Ρ€Π΅ ΠΈ Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΈΠΈ.

48

Π’ грСчСской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ наяды – Π½ΠΈΠΌΡ„Ρ‹ Ρ€Π΅ΠΊ, ΠΎΠ·Π΅Ρ€ ΠΈ Ρ€ΡƒΡ‡ΡŒΠ΅Π²; Π³Π°ΠΌΠ°Π΄Ρ€ΠΈΠ°Π΄Ρ‹ – лСсныС Π½ΠΈΠΌΡ„Ρ‹.

49

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½ (1608-1674) – английский поэт ΠΈ публицист, ΡΡƒΠΌΠ΅Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ английскому стихотворному слову достоинство Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ поэзии, Π΅Π΅ высокий настрой ΠΈ Π·Π²ΡƒΡ‡Π°Π½ΠΈΠ΅.

50

Покипси (Poughkeepsie) – Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ Π½Π° Ρ€Π΅ΠΊΠ΅ Π“ΡƒΠ΄Π·ΠΎΠ½, располоТСнный Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… милях ΠΎΡ‚ ВСст-ΠŸΠΎΠΉΠ½Ρ‚Π°, Π²Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΏΠΎ Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΈΡŽ.

51

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ, располоТСнный Π² Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… милях ΠΊ сСвСру ΠΎΡ‚ ВСст-ΠŸΠΎΠΉΠ½Ρ‚Π°. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XX Π². Ρ‡ΠΈΡΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ насСлСния Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 30 тыс.

52

Π Π΅ΠΊΠ°, Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π°ΡΡΡ Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ Западная ВирдТиния ΠΈ Π²ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ Π² ЧСсапикский Π·Π°Π»ΠΈΠ².

53

ДрСвнСгрСчСскоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π° Π”Π°Ρ€Π΄Π°Π½Π΅Π»Π»Ρ‹. БрСдняя ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠ²Π° 4 ΠΊΠΌ (2, 5 ΠΌΠΈΠ»ΠΈ).

54

Π’ΠΎΡ‚ Ρ‚Π°ΠΊ (Ρ„Ρ€. ).

55

МалСнькой Π·Π°Π³Π°Π΄ΠΊΠΈ (Ρ„Ρ€.).

56

АлСксандр Поп (1688-1744) – английский поэт-классицист.

57

По-английски – society.

58

Π›ΠΈΠ³Π° – ΠΌΠ΅Ρ€Π° Π΄Π»ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ равная Ρ‚Ρ€Π΅ΠΌ милям.

59

Π”Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π·ΡƒΡ‡Π΅Π΅ растСниС, Π²Ρ‹Ρ€Π°Ρ‰ΠΈΠ²Π°Π΅ΠΌΠΎΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…Π΅, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΉ.

60

Π₯Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΄ Ρ€Ρ‚ΡƒΡ‚ΠΈ Hg2Clr Π’ XIX Π². Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ примСнялся Π² ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΌΠΈΠΊΡ€ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ΅ срСдство.

61

Оно находится Π² Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠΉ Англии, Π±Π»ΠΈΠ· ЧСпстоу (Π½Ρ‹Π½Π΅ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ лишь Ρ€Π°Π·Π²Π°Π»ΠΈΠ½Ρ‹). Аббатство Π±Ρ‹Π»ΠΎ основано Π² XII Π². ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…Π°ΠΌΠΈ католичСского ΠΎΡ€Π΄Π΅Π½Π° цистСрцианцСв. УпоминаСтся Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· стихотворСний английского поэта-Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠ° Π£. Вордсворта.

62

Π­Π΄ΠΌΡƒΠ½Π΄ Π‘Ρ‘Ρ€ΠΊ (1729-1797) – английский философ ΠΈ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ. Π’ 1757 Π³. написал Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π°Ρ‚ «Ѐилософский вопрос происхоТдСния Π½Π°ΡˆΠΈΡ… прСдставлСний ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΠΈ прСкрасном».

63

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ части ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊ. Π’ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XX Π². Π΅Π³ΠΎ насСлСниС составляло ΠΎΠΊΠΎΠ»ΠΎ 70 тыс. ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

64

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский краснодСрСвСц Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, создавший свой ΡΡ‚ΠΈΠ»ΡŒ Π² ΠΌΠ΅Π±Π΅Π»ΠΈ.

65

Около 65 кг.

66

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ 173 см.

67

Π—ΠΌΠ΅ΠΉ, ΡΠ²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ ΠΊΡƒΡΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ собствСнный хвост. Один ΠΈΠ· Π΄Ρ€Π΅Π²Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… алхимичСских символов.

68

Β«Π˜ΡΡ‚ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ красный Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Β» (Ρ„Ρ€.).

69

ΠŸΡŒΠ΅Ρ€ Π΄Π΅ Π›Π°Π½ΠΊΡ€ (1553-1631) – французский Π΄Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΎΠ»ΠΎΠ³, ΠΏΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉΡΡ Β«ΠΎΡ…ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ Π½Π° вСдьм». Упомянутый Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ Π±Ρ‹Π» ΠΈΠΌ написан Π² 1612 Π³.

70

«ОписаниС нСпостоянства ΠΏΠ°Π΄ΡˆΠΈΡ… Π°Π½Π³Π΅Π»ΠΎΠ²Β» (Ρ„Ρ€.).

71

РазумССтся (Ρ„Ρ€.).

72

Β«Π Π΅Ρ‡ΡŒ дьявола» (Ρ„Ρ€.).

73

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ Π½Π° сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€ Π΄Π΅ΠΏΠ°Ρ€Ρ‚Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° Кальвадос.

74

Π¨Π°Ρ€Π»ΡŒ-Вристан Π΄Π΅ ΠœΠΎΠ½Ρ‚ΠΎΠ»ΠΎΠ½ (1783-1853) – французский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π» Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ наполСоновских Π²ΠΎΠΉΠ½. Π‘ΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ΄Π°Π» НаполСона Π² ссылку Π½Π° ΠΎ. Бвятой Π•Π»Π΅Π½Ρ‹. ПослС смСрти Π±Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π±Π΅Π·ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΠΎ пытался Π²Ρ‹ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ политичСскоС Π·Π°Π²Π΅Ρ‰Π°Π½ΠΈΠ΅.

75

Π Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ батиста.

76

ДТСймс ΠœΠΎΠ½Ρ€ΠΎ (1758-1831) – пятый ΠΏΡ€Π΅Π·ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ БША, ΡƒΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΠ²ΡˆΠΈΠΉ страной с 1817-Π³ΠΎ ΠΏΠΎ 1825 Π³.

77

Π”ΠΆΠΎΠ½Π°Ρ‚Π°Π½ Π‘Π²ΠΈΡ„Ρ‚ (1667-1745) – английский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΎ ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΡΡ… Π“ΡƒΠ»Π»ΠΈΠ²Π΅Ρ€Π°.