Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π’Π°ΠΉΠ½Π° Π‘ΠΈΠ³ Π‘ΠΎΡƒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 41

Автор Π˜Π·Ρ€Π°ΡΠ»ΡŒ Π—Π°Π½Π³Π²ΠΈΠ»Π»

16

Π”ΠΆΠΎΠ½ НСвиль МаскСлин ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ ΠšΡƒΠΊ β€” извСстныС фокусники Ρ‚Π΅Ρ… Π»Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΈΠΌΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅Π³ΠΎ занимались слоТными Ρ‚Ρ€ΡŽΠΊΠ°ΠΌΠΈ с ΠΏΠΎΠ±Π΅Π³Π°ΠΌΠΈ ΠΈ освобоТдСниями.

17

Π’Ρ‘ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ° β€” историчСский ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ Π² Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌ Π‘Ρ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΠ΅.

18

АллитСрация β€” Π²ΠΈΠ΄ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π° β€” совпадСниС Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… согласных Π² словах.

19

ΠœΠ΅ΡΡ‚ΠΎ Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅, использовавшССся для провСдСния массовых мСроприятий политичСского ΠΈΠ»ΠΈ Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π°.

20

Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠΈ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈΠ΅Ρ‚ β€” Ρ‚ΠΈΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° для ΠΊΠΎΠΊΠ½ΠΈ, пСрсонаТи с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π°ΠΌΠΈ появлялись Π² ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π΅ Β«ΠŸΠ°Π½Ρ‡Β».

21

По Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² дСнь ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹ вслСд нСвСстС, ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅ΠΉΡΡ Π½Π° Π²Π΅Π½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠ΅ Π² Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠΎΠ²ΡŒ, бросали ΡΡ‚Π°Ρ€ΡƒΡŽ Ρ‚ΡƒΡ„Π»ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ сСмСйная Тизнь Π±Ρ‹Π»Π° счастливой.

22

Π˜Π³Ρ€Π° слов β€” поэт-Π»Π°ΡƒΡ€Π΅Π°Ρ‚ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ β€” Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ поэта, ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ€Ρ…ΠΎΠΌ. БСйчас, Π΄Π° ΠΈ Π²ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°, описанныС Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅, это Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ считаСтся скорСС ΠΏΠΎΡ‡Ρ‘Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ, Π½Π΅ΠΆΠ΅Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π°; Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ, Π”Π΅Π½Π·ΠΈΠ» Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² случаС установлСния рСспубликанского строя Π² Англии Π½Π΅ останСтся Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ поэтов.

23

Π”ΠΆΠΎΠ½ ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½ (1608β€”1676) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Π΅Π»ΠΈΡ‡Π°ΠΉΡˆΠΈΡ… поэтов Англии. Π”Π΅Π½Π·ΠΈΠ» ΠšΠ°Π½Ρ‚Π΅Ρ€ΠΊΠΎΡ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» Π½Π΅ своС сочинСниС, Π° поэму ΠœΠΈΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ½Π° Β«ΠŸΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Ρ€Π°ΠΉΒ».

24

Дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ названия Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ «Новый вСстник свинины».

25

Π Π°ΠΉΠΎΠ½ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ Π₯IΠ₯ Π²Π΅ΠΊΠ° Π±Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ.

26

БСллСтристика, худоТСствСнная Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π° ( Ρ„Ρ€.).

27

Барагосская Π΄Π΅Π²Π°, ΠΎΠ½Π° ΠΆΠ΅ Августина Π Π°ΠΉΠΌΡƒΠ½Π΄Π° ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ Барагоса Π”ΠΎΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΊ (1786β€”1857) β€” гСроиня испано-французской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹, извСстная ΠΊΠ°ΠΊ «Испанская Π–Π°Π½Π½Π° Π΄'Арк».

28

Π’ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Π΅ слова Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΠ΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ( Π»Π°Ρ‚.).

29

ГрСйс Π₯орсли Π”Π°Ρ€Π»ΠΈΠ½Π³ (1815β€”1842) β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ гСроиня Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, спасшая вмСстС со своим ΠΎΡ‚Ρ†ΠΎΠΌ Уильямом Π”Π°Ρ€Π»ΠΈΠ½Π³ΠΎΠΌ людСй с Ρ‚ΠΎΠ½ΡƒΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π° Β«Π€ΠΎΡ€Ρ‚Π°Ρ„ΡˆΠΈΡ€Β».

30

ΠšΠΎΡ…ΠΈΠ½ΡƒΡ€ β€” Π°Π»ΠΌΠ°Π· ΠΈ Π±Ρ€ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ°Π½Ρ‚ 105 ΠΊΠ°Ρ€Π°Ρ‚ (21,6 Π³), ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Ρ… Π°Π»ΠΌΠ°Π·ΠΎΠ² Π² истории.

31

МногиС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π’Π°Π»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚Π° Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π½ΠΎΠ½ΠΈΠΌΠ½ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ псСвдонимом.

32

Π Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹, ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ Гладстоном, ΠΎΡ†Π΅Π½ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π½Π΅ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎ β€” Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»Ρ‹ Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ эти Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΡ‹ нСдостаточно Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ консСрвативныС ΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΈ рассматривали прСобразования ΠΊΠ°ΠΊ излишнС Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅. Π§Ρ‚ΠΎ касаСтся Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, Ρ‚ΠΎ, с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, Гладстон Π±Ρ‹Π» ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, Π½ΠΎ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ стороны, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· Π½Π°ΠΈΠ±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π°ΠΆΠ½Ρ‹Ρ… для самого Гладстона Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π±Ρ‹Π»Π° ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Π° государствСнной Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠΉ англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²ΠΈ Π² 1869 Π³. Гладстон, Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π²Π΅Ρ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ Π°Π½Π³Π»ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΈΠ½, ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Π» Π½Π΅ΡΠΏΡ€Π°Π²Π΅Π΄Π»ΠΈΠ²ΠΎΡΡ‚ΡŒ господства англиканства Π² Π˜Ρ€Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ, Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ.

33

Лондонский Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€.

34

Антонин Π”Π²ΠΎΡ€ΠΆΠ°ΠΊ (1841β€”1904) β€” Ρ‡Π΅ΡˆΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€.

35

О ΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρ‹Ρ… Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ, ΠΊΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π³ΠΎ ( Π»Π°Ρ‚.).

36

Π’Ρ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΠΎΡ‡Π΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ( Π»Π°Ρ‚.).

37

Π‘Ρ€ΡΠ΄ΡˆΠΎΡƒ β€” популярный Π² Англии справочник расписания ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄ΠΎΠ².

38

АнглийскиС ΡΡƒΠ΄ΡŒΠΈ Π½Π°Π΄Π΅Π²Π°Π»ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΡƒΡŽ ΡˆΠ°ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, вынося смСртный ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€.

39

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΠ° Π² ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π»Π΅Π½Π΄Π΅.

40

Π˜Π½Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡ (Π»Π°Ρ‚. inductio β€” Π½Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅) β€” процСсс логичСского Π²Ρ‹Π²ΠΎΠ΄Π° Π½Π° основС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄Π° ΠΎΡ‚ частного полоТСния ΠΊ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌΡƒ. Π˜Π½Π΄ΡƒΠΊΡ†ΠΈΡ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π·Π½Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠ· ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· экспСримСнт, наблюдСниС ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΊΡƒ Π³ΠΈΠΏΠΎΡ‚Π΅Π·.

41

Ѐрэнсис Бэкон ΠΈ Π”ΠΆΠΎΠ½ Π‘Ρ‚ΡŽΠ°Ρ€Ρ‚ Милль β€” английскиС мыслитСли, популяризаторы ΠΈΠ½Π΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ исслСдования.