Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Эмиграция ΠΊΠ°ΠΊ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 72

Автор Π—ΠΈΠ½ΠΎΠ²ΠΈΠΉ Π—ΠΈΠ½ΠΈΠΊ

ΠŸΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ успСли ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΎ Ρ‡Π΅ΠΌ, собствСнно, спор, ΠΊΠ°ΠΊ Π‘Π°Π»ΠΌΠ°Π½ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ, с Π»ΠΈΡ†ΠΎΠΌ Π±Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΡ‚ Π±Π΅ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°, ΡƒΠΆΠ΅ направлялся ΠΊ двСрям. ΠžΡˆΠ°Ρ€Π°ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹Π΅ хозяСва ΠΏΡ‹Ρ‚Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΡƒΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ, извинялись Π·Π° Π±Π΅ΡΡ‚Π°ΠΊΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ случайного гостя, Π½ΠΎ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ громогласно заявил, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½ΠΈ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρ‹ Π½Π΅ останСтся ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΡ€Ρ‹ΡˆΠ΅ΠΉ этого Π΄ΠΎΠΌΠ°. Однако Π² Ρ…ΠΎΠ»Π»Π΅ Π΅Π³ΠΎ встрСтили Π΄Π²Π° тСлохранитСля ΠΈ сообщили Π΅ΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² Π΄Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ ΠΎΠ½ этот Π΄ΠΎΠΌ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π½ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ: машина Π·Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π° Π½Π° ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ расписаниС ΠΈ ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΡ€ΡƒΡ‚Ρ‹ Π΅Π³ΠΎ пСрСдвиТСния ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΠΉΡˆΠ΅ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π΅Π½ΠΎ, ΠΈ поэтому Π΅ΠΌΡƒ придСтся провСсти ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€Π° Π² ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Ρ‚Π΅Π»ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ Π² ΠΏΡ€Π΅Π΄Π±Π°Π½Π½ΠΈΠΊΠ΅.

ΠžΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎ Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΌΡƒ столу Π±Ρ‹Π»ΠΎ для Π‘Π°Π»ΠΌΠ°Π½Π° слишком ΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ. О Ρ‡Π΅ΠΌ вСсь Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» с двумя прСдставитСлями сСкрСтных ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΎΠ² британской ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ (Π½Π°Π΄ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ Ρ‚Π°ΠΊ Π±Π»ΠΈΡΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ издСвался Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅Π΄Π°Π²Π½ΠΎ Π² своСй ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π΅), ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΈΠ·-Π·Π° ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Ρ… Π΄Π²Π΅Ρ€Π΅ΠΉ ΠΎΠ±Π΅Π΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ доносились ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹Π²ΠΊΠΈ свСтской Π±ΠΎΠ»Ρ‚ΠΎΠ²Π½ΠΈ, ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄Π½ΠΎ. Π­Ρ‚ΠΎ, скорСС, ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚ для абсурдистской ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π½ΠΈΠ±ΡƒΠ΄ΡŒ Π’ΠΎΠΌΠ° Π‘Ρ‚ΠΎΠΏΠΏΠ°Ρ€Π΄Π°. Или для ΠΊΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΊΠΎΠ³ΠΎ рассказа самого Π‘Π°Π»ΠΌΠ°Π½Π° Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ. НС Π²Ρ‹Π΄ΡƒΠΌΠ°Π» Π»ΠΈ ΠΎΠ½ сам эту ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ? Он ΠΌΠΎΠ³ Π±Ρ‹.

Π—Π° всС эти Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Ρ„Π°Ρ‚Π²Ρ‹ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ Π½ΠΈ Π½Π° ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚Ρƒ Π½Π΅ бросал ΠΏΠ΅Ρ€Π° (Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠΌ мСсяцС Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² свСт Π΅Π³ΠΎ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½). «Пока сСрдцС ΠΎΠΏΠ»Π°ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡŽ, Π΄ΡƒΡ… радуСтся Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅Β». Π― Ρ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΡƒΡŽ эту ΡΡƒΡ„ΠΈΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΌΡƒΠ΄Ρ€ΠΎΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π‘Π°Π»ΠΌΠ°Π½ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ довольно ΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠ±Π½ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ» ΠΎ традициях суфизма Π² Π΅Π³ΠΎ сСмьС. ΠŸΠ°Ρ„ΠΎΡ суфизма β€” Π² мистичСской двойствСнности, нСоднозначности манифСстаций чСловСчСской ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Ρ‹. Как двойствСнна ΠΈ сама ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄Π° ислама β€” попавшСго Π² Β«Π½ΠΎΠΆΠ½ΠΈΡ†Ρ‹Β» ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ двумя Β«ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΌΠΈΒ» рСлигиями ΠΌΠΈΡ€Π° β€” ΠΈΡƒΠ΄Π°ΠΈΠ·ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ христианством. Π‘Π°ΠΌΠΈ «БатанинскиС суры» β€” это систСматичСская драматизация этой двойствСнности, ΡƒΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ Π² пСрипСтиях Π΄Π²ΡƒΡ… Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… пСрсонаТСй Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΈΠ½Π΄ΠΈΠΉΡ†Π΅Π², Π² расщСплСнности ΠΌΠΈΡ€Π° Ρƒ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠ΅Π²-ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ² β€” ΠΈ Π² Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΈ, ΠΈ Π² воспитании, Π² ΠΈΡ… индийской английскости. Мало ΠΊΡ‚ΠΎ Π² России ΠΎΡ‚Π΄Π°Π΅Ρ‚ сСбС ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Ρ‚ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, насколько Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ β€” эмигрантский ΠΏΠΎ своСму Ρ‚ΠΎΠ½Ρƒ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ΅ ΠΈ насколько ΠΎΠ½ оскорбитСлСн для ΠΌΡƒΡΡƒΠ»ΡŒΠΌΠ°Π½ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ Π² Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ, Π³Π΄Π΅ появляСтся ΠΊΠΎΡ€Ρ€ΡƒΠΌΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠΌΠ°ΠΌ Π² Ρ„Π΅ΡˆΠ΅Π½Π΅Π±Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ лондонском ΠšΠ΅Π½ΡΠΈΠ½ΡΡ‚ΠΎΠ½Π΅ β€” явно списанный с иранского аятоллы Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅. Π‘Π°ΠΌ аятолла ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΠΌΡƒΠ»Π»Ρ‹ Π½Π΅ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π±Ρ‹ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ: это Π·Π°Π±ΠΎΡ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΌΡƒΡΡƒΠ»ΡŒΠΌΠ°Π½Π΅ прислали ΠΈΠΌ самыС интСрСсныС Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Ρ‹ ΠΈΠ· Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°.

Гигантская инсталляция Кабакова Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Β«Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ† ΠŸΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ΠΎΠ²Β» β€” ΠΎΠ½Π° ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π° всС мыслимыС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΈ Ρ‚Π΅ΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ утопичСского ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡ. Как Π±Ρ‹ продлСвая эту ΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΡΠΊΡΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π² Тизнь, Π½Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΈΠΈ выступил Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π°ΡˆΠ½ΠΈΠΉ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ министСрства ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ МСндСльсон, отвСтствСнный Π·Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΅ΠΊΡ‚ гигантского ΠšΡƒΠΏΠΎΠ»Π° Π² Π“Ρ€ΠΈΠ½Π²ΠΈΡ‡Π΅ β€” ΠΌΠΎΠ½ΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° Π΄Π²ΡƒΠΌ тысячСлСтиям христианства. А рядом с Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π½Π° ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ΅, ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠ΅ΠΉ Π½Π° Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Ρƒ мавзолСя, стоял ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Π‘Π°Π»ΠΌΠ°Π½ Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ β€” диссидСнт, гСроичСски ΡΠΎΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ силам ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ. Π’ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ вновь Π² искусствСнный (ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π° лиссабонской ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ€Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ) ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠΉΠ½ΠΎ-совСтский контСкст, ΠΎΠ½ Π²Π΄Ρ€ΡƒΠ³ прСдстал Π² ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ипостаси: Π½Π΅ ΠΊΠ°ΠΊ очСрСдная ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Π° расово-Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΎΠ·Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚Π°, Π° ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€Π°, Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°ΡŽΡ‰Π°Ρ Ρ†Π΅Π»ΡƒΡŽ Ρ†Π΅ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒ ΠΈΠ· писатСлСй-моралистов, просвСтитСлСй Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Ρ… масс β€” Π·Π° Π΄Π²Π° Π²Π΅ΠΊΠ° Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠΉ ΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΠΈ ΠΎ братствС, равСнствС ΠΈ справСдливости β€” ΠΎΡ‚ ГрСвской ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΈ с Π³ΠΈΠ»ΡŒΠΎΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΉ Π΄ΠΎ памятника ДзСрТинскому Π½Π° ЛубянкС.


Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ язык[33]

ΠœΡ‹ роТдаСмся Π±Π΅Π·ΠΌΠΎΠ»Π²Π½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π’Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ ΠΌΡ‹ ΡƒΠΌΠ΅Π΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΡΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ ΠΏΠ»Π°ΠΊΠ°Ρ‚ΡŒ. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ β€” всСгда Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ΅, всСгда Π½Π΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅, ΠΎΠ½ΠΎ всСгда Ρ‡ΡŒΠ΅-Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅. КаТдоС слово навязано Π½Π°ΠΌ с роТдСния: Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΡŒ, нашими родитСлями. ВмСстС с Π±ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΡ… ΠΌΡ‹ ΠΊΠ°ΠΊ Π±Ρ‹ Ρ…ΠΎΡ‚ΠΈΠΌ ΠΎΡΠ²ΠΎΠ±ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ собствСнной Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, Π½ΠΎ ΠΈ этот наш протСст ΠΌΡ‹ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒ лишь Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΆΠ΅ самым, Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ΠΌ Π½Π°ΠΌ, словарСм. Π­Ρ‚ΠΈ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ слова становятся своими лишь благодаря Π½Π°ΡˆΠ΅ΠΌΡƒ особому Π²Ρ‹Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Ρƒ, Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚Ρƒ, всСму Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ называСтся ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ.

Но ΠΈ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π° Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½Π° Π½Π΅ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Π°. Она ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Π°, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ часто взята Π½Π°ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ Ρƒ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π΅Ρ‰Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΠΈΠ΄ΠΆΠ°ΠΊ с Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°.

Π― Π½Π΅ помню собствСнной ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π΄ΠΎ встрСчи (Π² Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ) со своим ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, ΠΈΠ½Ρ‚Ρ€ΠΈΠ³ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΈ гипнотичСской Ρ„ΠΈΠ³ΡƒΡ€ΠΎΠΉ ΠœΠΎΡΠΊΠ²Ρ‹ 60-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², АлСксандром Асарканом. Π― ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΎ всСм: Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΈ Π²ΠΎ взглядах, Π½ΠΎ ΠΈ Π² ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΊΠ΅, Π² ТСстикуляции ΠΈ, СстСствСнно, Π² ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π­Ρ‚Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ρƒ мСня Π½Π° Π³Π»Π°Π·Π°Ρ… ΠΏΠ°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ заклятым Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Асаркана, Павлом Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ. Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Ρ‚ΡŒ слова Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΎΠ² Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ Π² Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ. Π’ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠΎΡ‚ Асаркана, свободно Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ-ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈ (ΠΎΠ½ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Π» доступныС Π² МосквС Ρ‚Π΅Ρ… Π»Π΅Ρ‚ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠ΅ коммунистичСскиС Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹), для Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π° Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ язык Π±Ρ‹Π» английским. Оба Π·Π½Π°Π»ΠΈ свою Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π° Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅, ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΠΈ Π ΠΈΠΌΠ° ΠΈΠ»ΠΈ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°. Но Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π΅ Π² Π°ΠΊΡ‚ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… (ΠΈΠ»ΠΈ ΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π΅Π²ΡˆΠΈΡ…) дСталях ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π΅ΠΉ ΠΈΠ· уст людСй, Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΎΠ²Π΅Ρ‚ΡΠΊΡƒΡŽ Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ Π½Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΠ°Π²ΡˆΠΈΡ… (ΠΎΠ±Π° Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² стСнах ЛСнинградской Ρ‚ΡŽΡ€Π΅ΠΌΠ½ΠΎ-психиатричСской Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Ρ‹ Π² сталинскиС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹). Π”Π΅Π»ΠΎ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английский язык β€” Π² устах ΠΈΠ»ΠΈ Π² Ρ†ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π°Ρ… Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π° β€” Π±Ρ‹Π» противопоставлСн Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΌ сознании ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½Ρ‰ΠΈΠ½Π΅ Асаркана. Π­Ρ‚ΠΎ Π±Ρ‹Π» Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ язык β€” другая Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ с ΠΈΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠ΅ΠΉ ΠΈ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠΎΠΌ. Английский язык (язык Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π°) освободил мСня ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ рабства Π² Ρ‚ΠΎΡ‚Π°Π»ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π½ΠΎΠΉ римской ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Асаркана. Π’ Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… этого английского всС, Ρ‡Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ» мСня Асаркан, пСрСстало Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠΌ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, стало Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ мСня самого.

Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ я Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π΅ Π²Ρ‹ΡƒΡ‡ΠΈΠ». Но английский стал ΠΈ для мСня Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ языком. Π― Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ ΡΡ‚Π°Π»ΠΊΠΈΠ²Π°ΡŽΡΡŒ с подробностями лондонской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ (Π° я Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ ΡƒΠΆΠ΅ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚), Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΡ‚ Π£Π»ΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π° Π² ΠΊΠ°Ρ„Π΅ «АртистичСскоС» Π² ΠšΠ°ΠΌΠ΅Ρ€Π³Π΅Ρ€ΡΠΊΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡƒΠ»ΠΊΠ΅, Π³Π΄Π΅ Асаркан с Π£Π»ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΌ создали Π² своих Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ… Π·Π° столиком своСго Ρ€ΠΎΠ΄Π° Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ. ИмСнно Π² эту Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΡƒ я ΠΈ эмигрировал, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π» ΠΈΠ· России.

Из России Π»ΠΈ? Или ΠΈΠ· ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΎΠ±Ρ€Π΅ΠΊΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ мСня Π½Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ? Π― ΡƒΠ΅Ρ…Π°Π» Π·Π° Π³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Ρƒ, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‚Π΅Π» Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ языкС: ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ иностранцСм. И это Π½Π΅ тавтология. Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ мСняСт язык ΠΈ паспорт, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΡƒΠΉΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ навязчивости Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π΅ΠΌΡƒ Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ сознания ΠΈΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ свой ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΎΡΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ лишь Π² Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρ‹. Однако Π² самом этом шагС β€” Π»ΠΎΠ²ΡƒΡˆΠΊΠ°. ΠœΡ‹ ΡƒΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠΌ Π² ΠΈΠ½ΠΎΠ΅ словСсноС ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅ΠΌΡΡ (ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°ΠΌ Π·Π°ΠΏΡ€Π΅Ρ‰Π°ΡŽΡ‚) Π²Ρ‹ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π° Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ языкС Π½Π΅Ρ‡Ρ‚ΠΎ сущСствСнноС для сСбя. ΠœΡ‹ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌ страх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ собствСнным высказываниСм β€” страх ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ самим собой β€” ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Π½Π° Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠΉ язык, Π³Π΄Π΅ говорящий Π·Π°Ρ€Π°Π½Π΅Π΅ стСснСн, нСсвободСн, ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»Π΅Π½ ΠΎΡ‚ отвСтствСнности Π·Π° собствСнныС слова. Π― свободно ΠΏΠΈΡˆΡƒ Π½Π° английском ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ связано с РоссиСй (Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎ-русски я Π±Ρ‹ ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΡΡ), Π° Π½Π° русском я ΠΏΠΈΡˆΡƒ ΠΎ своСй лондонской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ β€” скаТСм, ΠΊΠ°ΠΊ сСйчас, ΠΎ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ английского Π² ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Но ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° случаСтся ΠΈ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° английском ΠΎΠ± Англии ΠΈ Π½Π° русском ΠΏΡ€ΠΎ Россию: Ρ‚ΡƒΡ‚-Ρ‚ΠΎ ΠΈ начинаСтся истинная свобода, ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠΉ скачок β€” Π² ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π° β€” избавляСт ΠΎΡ‚ страхов, навязанных ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΌΠ°ΠΌΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ Ρ‚Π°Π±Ρƒ, Π·Π°ΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ с дСтства.

Когда я ΠΏΡ€ΠΈΠ΅Ρ…Π°Π» Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ Π½Π°Π·Π°Π΄, ΠΌΠΎΠΉ Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΉ английский Π±Ρ‹Π» Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΠ΄Π΅Π½ для общСния. Π― учился Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π·Π°Π½ΠΎΠ²ΠΎ. НаучСнный Π³ΠΎΡ€ΡŒΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΌ подраТания, я отказался ΠΎΡ‚ систСматичСских Ρ‚Ρ€Π΅Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… курсов, я Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Π» стандартных Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ ΠΈ клишС. Π‘ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, я ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ лишь Π²ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ…Π° Π²ΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ Π² мСлодию ΠΈ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΡŽ английской Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π²ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³. Π― ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Ρ‹Π²Π°Π» ΠΈ Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Π», ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ ΠΆΠ΅, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎΠ΅. Но с самого Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° я пытался Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠ°Ρ‚ΡŒ своСго Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΌΠ° Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, подстраивал свой английский синтаксис ΠΏΠΎΠ΄ свои собствСнныС Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½Ρ‹Π΅ ΠΈΠ½Ρ‚ΠΎΠ½Π°Ρ†ΠΈΠΈ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ, сыграла Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΈ моя Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π° Π½Π° Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΎ: я Π½Π° довольно Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΌ этапС этой своСй Β«Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉΒ» ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠΎΠ³ Π²ΡΠ»ΡƒΡˆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ Π² свой иностранный голос со стороны, сСбя ΠΊΠΎΡ€Ρ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ. Π‘ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Ρ‚ΠΎ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° я пСрСстал Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ Π½Π° иностранном языкС, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ исказил, ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΊΡ€ΠΎΠΈΠ» свой английский ΠΏΠΎΠ΄ сСбя самого. ВыраТаСтся это ΠΈ Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π·Π°ΠΎΠ΄Π½ΠΎ измСнился ΠΈ ΠΌΠΎΠΉ русский. На английском Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΈΠ·ΡŠΡΡΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ‚ΡƒΠΌΠ°Π½Π½ΠΎ. ИзбСгаю я ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π° английский, β€” Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€ΠΎΠ² ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠ»ΠΎΡ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. Π― ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ истинная поэзия β€” это ΠΊΠ°ΠΊ Ρ€Π°Π· Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π½Π΅ тСряСтся Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅. ΠžΡ‚ всСго ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ слСдуСт ΠΈΠ·Π±Π°Π²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ.

Π•Π΄Π²Π° Π½Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ языкС (Π½Π° языкС своих Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Ρ‚ΡƒΠ·Π΅ΠΌΠ½ΠΎΠΌ языкС Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Ρ‹), ΠΌΡ‹ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅ΠΌ эти Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΠ΅ слова ΠΊΠΎΡ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ, ΠΏΠΎΠ΄Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ сСбя. Π’Π°ΠΊ поступаСт Π΄Π°ΠΆΠ΅ дитя, бубнящСС свою ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ Π·Π°ΡƒΠΌΡŒ. ΠŸΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‡ΡƒΠΆΠΎΠ΅ становится своим лишь Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· насилиС. ΠŸΠΎΡ‚ΠΎΠΌΡƒ Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠ° ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ β€” это Π½Π΅ просто Ρ„ΠΎΠ½Π΅Ρ‚ΠΈΠΊΠ°. Π’ΠΎΡ‡Π½Π΅Π΅, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρ‹ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ отраТаСтся Π½Π° физичСском ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΠ΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°. Π”Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ язык мСняСт Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ‚Π²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†Π°. Когда Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ английского словаря Бамюэль ДТонсон пригласил Π’ΠΎΠ»ΡŒΡ‚Π΅Ρ€Π° ΠΎΡ‚ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ вмСстС Π½Π° ШотландскиС острова, Ρ‚ΠΎΡ‚ отказался, объяснив, Ρ‡Ρ‚ΠΎ слишком стар, Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅: Π΄Π°Π²Π½ΠΎ лишился ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π½ΠΈΡ… Π·ΡƒΠ±ΠΎΠ² ΠΈ поэтому Π½Π΅ способСн произнСсти ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского артикля the (Β«Ρ‚Ρ…Π΅Β» ΠΊΠ°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π» Π΅Π³ΠΎ ΠŸΡƒΡˆΠΊΠΈΠ½) ΠΈ поэтому останСтся Π΄ΠΎΠΌΠ°. НСбСзызвСстно ΠΈ английскоС Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ stiff upper lip (Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ: с Π½Π΅ΠΏΠΎΠ΄Π²ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ€Ρ…Π½Π΅ΠΉ Π³ΡƒΠ±ΠΎΠΉ), ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ аристократичСски Π³ΠΎΡ€Π΄Π΅Π»ΠΈΠ²ΡƒΡŽ, ΡΡ‚ΠΎΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ, ΠΈΠ³Π½ΠΎΡ€ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΡƒΡŽ плСбСйскиС ΠΆΠ°Π»ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Ρƒ повСдСния ΠΈ Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ. ΠŸΠΎΠΏΡ€ΠΎΠ±ΡƒΠΉΡ‚Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ слова Π² Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅ нСдСлю-Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΡƒΡŽ, ΠΈ Π²Ρ‹ Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅, ΠΊΠ°ΠΊ измСнится Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ вашСго Π»ΠΈΡ†Π°: ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠΈ Π³ΡƒΠ± ΠΏΡ€Π΅Π·Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ опустятся, ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ выдвинСтся Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, вся осанка станСт нСприступной.