Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «Как ΠΏΠΎΠ΄ΠΆΠ°Ρ€ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ†Ρ‹ΠΏΠΎΡ‡ΠΊΡƒΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 47

Автор Нина ΠšΠΈΠ»Ρ…Π΅ΠΌ

– Π’ Π΄ΠΎΠΌΠ΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ? β€“ спросил ΠΎΠ½.

ДТасмин ΠΈ ДэниСл застыли Π½Π° мСстС, Π° ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠΌ ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ:

– Π”Π°, ΠΏΠΎΠΉΠ΄Π΅ΠΌΡ‚Π΅ со ΠΌΠ½ΠΎΠΉ, ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€.

Она ΠΎΡ‚Π²Π΅Π»Π° Π΅Π³ΠΎ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π²Π°Π» ΠΈ встала поодаль. ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΠΈΠ» содСрТимоС Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°. ΠžΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ» свиныС ΠΎΡ‚Π±ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅, говяТьи Π°Π½Ρ‚Ρ€Π΅ΠΊΠΎΡ‚Ρ‹, Ρ„Π°Ρ€Ρˆ ΠΈ ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΉΠΊΡƒ.

– Π­Ρ‚ΠΎ всС? β€“ спросил ΠΎΠ½.

– Π’сС, β€“ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΈΠ»Π° ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠΌ.

– Π это Ρ‡Ρ‚ΠΎ? β€“ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π» ΠΎΠ½ Π½Π° Π΄Π²Π΅ капСльки ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΈ Π½Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΊΠ΅ Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠ°.

ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠΌ ΠΏΠΎΠΌΠ΅Π΄Π»ΠΈΠ»Π°, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ высунула язык. Молодой полицСйский ΠΎΡ‚ΡˆΠ°Ρ‚Π½ΡƒΠ»ΡΡ.

– ΠœΠ½Π΅ Π½ΡƒΠΆΠ΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π»Π΅Π΄, β€“ объяснила ΠΎΠ½Π° Π΅ΠΌΡƒ Π²Π΄ΠΎΠ³ΠΎΠ½ΠΊΡƒ.

ΠŸΠΎΠ»ΠΈΡ†Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ стрСмглав понСсся ΠΏΠΎ лСстницС. Поднявшись Π½Π°Π²Π΅Ρ€Ρ…, ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‚Π°Π» Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠΉ, ΠΎΡ‚Π΄Π΅Π»Ρ‹Π²Π°ΡΡΡŒ ΠΎΡ‚ видСния ΠΈΠ·ΡƒΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ языка, Π° ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ попросил ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π΅ΠΌΡƒ ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹.

Пока полицСйский осматривал спальни, ДэниСл Π½Π΅Ρ€Π²Π½ΠΎ Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ» Π·Π° Π½ΠΈΠΌ ΠΏΠΎ пятам. Π’ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π΅ ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠΌ полицСйский заглянул Π² ΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΊΡƒ с МСдССй, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½Π° Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π°, пСрСваривая ΠΎΠ±Π΅Π΄.

– ΠšΠ»Π°ΡΡΠ½Π°Ρ Π·ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠ°.

– Π”ΠΎΡ‡ΠΊΠΈΠ½Π°.

– Π§Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π·Π΄ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Ρ‚Π°ΠΊ?

– Π₯ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΎ ΠΏΠΎΠ΅Π»Π°.

– Π§Π΅ΠΌ Π²Ρ‹ ΠΊΠΎΡ€ΠΌΠΈΡ‚Π΅ змСю?

ДэниСл Π½Π° сСкунду задумался.

– Π’сСм, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎΠ΄ Ρ€ΡƒΠΊΡƒ подвСрнСтся.

Π“Π»Π°Π·Π° полицСйского обслСдовали ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρƒ ΠΈ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ Π»ΠΈΡ†Π΅ ДэниСла.

– ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ Π²Ρ‹ Ρ‚Π°ΠΊ Π²Π·Π²ΠΎΠ»Π½ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹?

– Π£ мСня сСгодня дСнь роТдСния.

– Π˜ сколько?

– Π‘ΠΎΡ€ΠΎΠΊ Π»Π΅Ρ‚.

Молодой полицСйский сочувствСнно присвистнул.

Подойдя ΠΊ Π²Ρ…ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ, ΠΎΠ½ протянул ДТасмин Ρ€ΡƒΠΊΡƒ.

– Π˜Π·Π²ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅ Π·Π° бСспокойство, ΠΌΠ°Π΄Π°ΠΌ, Π½ΠΎ ΠΌΡ‹ обязаны ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ признания. Какими Π±Ρ‹ Π±Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ Π½ΠΈ казались.

– Π― прСкрасно понимаю, β€“ сказала ДТасмин, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡΡŒ Π΅ΠΌΡƒ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π±ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΊ.

– Π”ΠΎ свидания, миссис ΠœΠ°Ρ€Ρ‡.

ДТасмин Π²Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ Π½Π° ΠΊΡƒΡ…Π½ΡŽ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π°Π»ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΊ Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΉ Π΄Π²Π΅Ρ€ΠΈ. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π΅ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒ Π΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ? Π£ Π½Π΅Π΅ Π½Π° ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° молодая ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°, Π° ΠΎΠ½Π° Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π² этом ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒΡΡ. Если признаСтся, Ρ‚ΠΎ сядСт Π² Ρ‚ΡŽΡ€ΡŒΠΌΡƒ Π·Π° соучастиС Π² прСступлСнии. Или, ΠΏΠΎ мСньшСй ΠΌΠ΅Ρ€Π΅, Π·Π° Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ» забоя скота.

ДТасмин склонила Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Ρƒ. Какая ΡΡ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½Π°Ρ ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ. Она ΡƒΠΌΠΈΡ€Π°Π»Π°, ΠΈ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ рядом. БСдная Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ°, одинокая, Π·Π°ΠΏΡƒΡ‚Π°Π²ΡˆΠ°ΡΡΡ. ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ, Π½Π°Π΄ΠΎ Π±Ρ‹Π»ΠΎ Π±Ρ‹ для приличия ΡƒΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Π½Π΅Π±ΠΎΠ»ΡŒΡˆΡƒΡŽ Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡŽ. ΠŸΠΎΠΌΡΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ. Π”Π°. Когда гости разойдутся ΠΏΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ°ΠΌ, ΠΎΠ½Π° ΡΠΎΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈΡ‚ остатки ΠΆΠ°Ρ€ΠΊΠΎΠ³ΠΎ. ΠœΠΎΠΆΠ΅Ρ‚, Π΄Π°ΠΆΠ΅ спрыснСт ΠΈΡ… Ρ€ΠΎΠ·ΠΌΠ°Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π² Π·Π½Π°ΠΊ памяти. И ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΡ‚ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρ‹. Π”Π°-Π΄Π°, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ Π½Π°Π΄ΠΎ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ. МоТно Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ²ΡΠ·Π°Ρ‚ΡŒ мусорный мСшок Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ Π»Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠΉ. И ΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ нСсколько слов. ДэниСл скаТСт. Он Π·Π½Π°Π» Π΅Π΅ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅.

ДТасмин ΠΊΠΈΠ²Π½ΡƒΠ»Π°. Π­Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ. Π’ΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹ Π΅Π΅ поняла. ΠšΡ€ΠΎΠΌΠ΅ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΡƒΠ»Ρ‹Π±Π½ΡƒΠ»Π°ΡΡŒ ДТасмин, ΠΎΠ½Π° ΠΈ сама Π±Ρ‹Π»Π° мастСрица Π½Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ Π΄Π΅Π»Π°. ДТасмин расправила ΠΏΠ»Π΅Ρ‡ΠΈ, ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½ΡƒΠ»Π° ΡŽΠ±ΠΊΡƒ ΠΈ взяла поднос со своими Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ домашними Π±Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ. Она появилась ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ гостями, Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ° поднос высоко Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ….

– Π”СсСрт, разумССтся, всСм? β€“ спросила ΠΎΠ½Π°.

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ΠΈ – шоколадно-масляноС ΠΏΠ΅Ρ‡Π΅Π½ΡŒΠ΅. (Π—Π΄Π΅ΡΡŒ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅Π΅ – ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡. ΠΏΠ΅Ρ€.)

2

Поль Π‘ΠΎΠΊΡŽΠ· (Ρ€. 1926) β€“ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основатСлСй французской Β«Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈΒ», потомствСнный гастроном ΠΈ рСсторатор.

3

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ Π² ΠΊΠ°Ρ€Π°ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π·ΡƒΡ€ΠΈ.

4

Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ Ρ…Π»Π΅Π± с зСлСнью ΠΈΠ»ΠΈ пряностями.

5

Боус ΠΈΠ· ΠΌΠ°ΠΉΠΎΠ½Π΅Π·Π° ΠΈ ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ масла.

6

Π Ρ‹Π±Π°, Ρ‚ΡƒΡˆΠ΅Π½Π½Π°Ρ Π² Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ Π²ΠΈΠ½Π΅.

7

Π‘Π°Ρ‚Ρ‚ΠΎΠ½ ПлСйс – ΡΠ΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ² дСликатСсных ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ².

8

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ рСсторанов мСксиканской ΠΊΡƒΡ…Π½ΠΈ.

9

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… амСриканских рСсторанов (Π°Π±Π±Ρ€Π΅Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π‘Π»Π°Π²Π° Π±ΠΎΠ³Ρƒ, сСгодня пятница»).

10

Боус ΠΈΠ· ΠΎΠ»ΠΈΠ²ΠΎΠΊ, Π±Π°Π·ΠΈΠ»ΠΈΠΊΠ° ΠΈ чСснока.

11

Π‘Π΅Π»ΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΅ мясо.

12

Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘. ΠŸΠ°Ρ‚Ρ‚ΠΎΠ½ (1885–1945) β€“ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский Π³Π΅Π½Π΅Ρ€Π°Π».

13

Π‘ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΊΠ»Π΅Ρ‚Ρ‡Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΉ Π½Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚, ΡˆΠ΅Π»ΡƒΡ…Π° сСмян блошной Ρ‚Ρ€Π°Π²Ρ‹ (ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠ°).

14

ΠžΠ±Π΅Π·ΠΆΠΈΡ€Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ чипсы ΠΈΠ· ΠΊΡƒΠΊΡƒΡ€ΡƒΠ·Ρ‹ Π³ΠΎΠ»ΡƒΠ±ΠΎΠ³ΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°.

15

ΠŸΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅ со Π²Π·Π±ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΌΠΈ сливками.

16

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΡ… французских рСсторанов.

17

ВысококачСствСнный бСльгийский шоколад.

18

Π’Π²ΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎ-Π»ΠΈΠΌΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½Ρ‹Π΅.

19

Боус бСшамСль, ΡΠΌΠ΅ΡˆΠ°Π½Π½Ρ‹ΠΉ с Π»ΡƒΠΊΠΎΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΏΡŽΡ€Π΅.

20

Π― Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ понимаю (Ρ„Ρ€).

21

Hamburger Helper – появились Π² АмСрикС Π² 70-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ³ΠΎ столСтия.

22

Боус, ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· сливочного масла ΠΈ Π»ΡƒΠΊΠ°.

23

ΠžΡ…Π»Π°ΠΆΠ΄Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ блюда ΠΈΠ»ΠΈ блюда с использованиСм льда.

24

По амСриканским стандартам масло упаковываСтся Π² бруски вСсом 50 Π³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠΎΠ².

25

ΠœΠΎΡ€ΡΠΊΠ°Ρ Ρ€Ρ‹Π±Π°.

26

Π›ΠΎΠΌΡ‚ΠΈΠΊΠΈ сырой Ρ€Ρ‹Π±Ρ‹ ΠΈΠ»ΠΈ мяса.

27

Густой ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½ΠΎΠΉ суп.

28

Π‘ΠΈΠ½Π΄Ρ€ΠΎΠΌ Π’ΡƒΡ€Π΅Ρ‚Ρ‚Π° – ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½ΠΎΠ΅ нСврологичСскоС расстройство, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ Π½Π΅ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ Ρ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ, подСргиваниями, Π³Ρ€ΠΈΠΌΠ°ΡΠ½ΠΈΡ‡Π°Π½ΡŒΠ΅ΠΌ, ΠΏΠΎΠ΄ΠΌΠΈΠ³ΠΈΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΈ сквСрнословиСм.

29

Pam – Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ масла с Π½ΡƒΠ»Π΅Π²Ρ‹ΠΌ содСрТаниСм ΠΆΠΈΡ€Π°. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π±Π°Π»Π»ΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠ°Ρ… с распылитСлСм. ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π΅Π½ Π² АмСрикС ΡƒΠΆΠ΅ 45 Π»Π΅Ρ‚.

30

БСдняки ΠΈΠ· Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ насСлСния ΡŽΠΆΠ½Ρ‹Ρ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ².

31

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ΠΈΠ· дСтской считалки ΠΏΡ€ΠΎ Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ, ΠΏΠΎΡ‚Π΅Ρ€ΡΠ²ΡˆΡƒΡŽ своих ΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅ΠΊ.

32

Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π», посвящСнный бизнСсу, ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊΠ΅, экономикС.

33

Β«HitΒ» ΠΈ Β«MissΒ» – ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Ρ‹ Π½Π΅Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ½ΠΎΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹.

34

CroΓ»te – ΠΊΠΎΡ€ΠΊΠ°. TΓͺte en sarcophage – Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²Π° Π² саркофагС (Ρ„Ρ€.).