Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «ВарварскиС ΡΠ²Π°Π΄ΡŒΠ±Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 55

Автор Π―Π½ ΠšΠ΅Ρ„Ρ„Π΅Π»Π΅ΠΊ

ΠŸΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ‡Π°Π½ΠΈΡ

1

Π”Π΅Π½ΡŒ взятия Бастилии β€” Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ.

2

Π”Π°Π²Π°ΠΉ сюда, ΠΏΠ°Ρ€Π½ΠΈ, ΠΎΠ½Π° Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π° (Π°Π½Π³Π».).

3

БовсСм ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ» (Π°Π½Π³Π».).

4

Π§ΡƒΠ΄Π½ΠΎ (Π°Π½Π³Π».).

5

Бюда (англ.).

6

Π’Π°ΠΊ, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ, Π΄Π΅Π²Π°Ρ…Π°, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ (Π°Π½Π³Π».).

7

Как сэндвич (Π°Π½Π³Π».).

8

Π‘ΠΏΠΈ, бэби, ΠΌΡ‹ устали (Π°Π½Π³Π».).

9

ΠšΡ€ΠΎΠ²ΡŒ (Π°Π½Π³Π».).

10

Виски… пиво… сандвич… ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒβ€¦ (Π°Π½Π³Π».).

11

Π­Ρ‚ΠΎ Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ (Π°Π½Π³Π».).

12

Пошли (англ.).

13

Она моя (англ.).

14

Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈβ€¦ дСньги для тСбя, моя малСнькая шлюшка (Π°Π½Π³Π».).

15

ΠšΡ€ΡƒΠΏΠ° ΠΈΠ· ΠΊΡ€Π°Ρ…ΠΌΠ°Π»Π° ΠΊΠ»ΡƒΠ±Π½Π΅ΠΉ ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΎΠΊΠ° съСдобного.

16

Π’ΠΈΠ½ΠΎ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎΠ³ΠΎ качСства ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π½Ρ‹Ρ… Π²Ρ‹ΠΆΠΈΠΌΠΎΠΊ

17

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΎΠΉ ΠΊΡ€Π°Π± с эллиптичСским ΠΏΠ°Π½Ρ†ΠΈΡ€Π΅ΠΌ (Π΄ΠΎ 25 см ΡˆΠΈΡ€ΠΈΠ½ΠΎΠΉ) ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ клСшнСй.

18

Buisson β€” куст, кустарник (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

19

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ принят ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ порядок Π½ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΈ классов. 7–й класс

ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ соотвСтствуСт 4–му классу Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρ‹.

20

Монашкой» Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π΄Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ΅ Π·Π°Π²Π°Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠΆΠ½ΠΎΠ΅.

21

ИндСйскоС плСмя.

22

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΈ комиксов.

23

Π—ΠΈΠΌΠ½Π΅Π΅ ΠΆΠΈΠ»ΠΈΡ‰Π΅ ΠΈΠ· снСга Ρƒ части канадских эскимосов Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ»Π° с Π²Ρ…ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΡ€ΠΈΠ΄ΠΎΡ€: ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° стСны Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ ΡˆΠΊΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ.

24

АнгСл (Ρ„Ρ€Π°Π½Ρ†.).

25

Π ΠΎΠΌΠ°Π½ Π“Π΅Π½Ρ€ΠΈΠΊΠ° Π‘Π΅Π½ΠΊΠ΅Π²ΠΈΡ‡Π° (1896 Π³.).

26

Ѐильм РСнС КлСмана(1951г.).

27

Π‘ΠΎΡ€Ρ‚ бисквита.

28

ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ° микроавтобуса.