Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΡ‡ΠΈΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 25

Автор Π”ΠΆΠΎΠ°Π½ Π”ΠΈΠ΄ΠΈΠΎΠ½

33

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π“Ρ€Π΅Π³ΠΎΡ€ΠΈ Π”Π°Π½Π½, Β«Π”Π΅Π»Π°Π½ΠΎ: история калифорнийских сборщиков Π²ΠΈΠ½ΠΎΠ³Ρ€Π°Π΄Π°Β», 1967 Π³ΠΎΠ΄.

34

АмСриканский Турналист, Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ сцСнарист, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ сцСнария Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° Β«Π“Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π°Π½ΠΈΠ½ КСйн».

35

АмСриканский ΠΌΠΎΠ΄Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΠ·Π°ΠΉΠ½Π΅Ρ€, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ТСнских ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ†ΠΈΠΉ Β«Π½Π° ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ дСнь».

36

ВСст Π½Π° Π±Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ, основанный Π½Π° ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠΈ наличия Π² ΠΌΠΎΡ‡Π΅ Π³ΠΎΡ€ΠΌΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ хорионичСский Π³ΠΎΠ½Π°Π΄ΠΎΡ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠ½, Π±Ρ‹Π» ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Ρ‚Π΅Π½ Π² 1927 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Однако Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ΠΎΠ² исслСдования самой ΡƒΡ€ΠΈΠ½Ρ‹, поэтому Π΅Π΅ Π²Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ самкам ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Ρ… β€” ΠΌΡ‹ΡˆΠ°ΠΌ, Π»ΡΠ³ΡƒΡˆΠΊΠ°ΠΌ ΠΈ особСнно часто ΠΊΡ€ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΠΈΠ·-Π·Π° Ρ‡Π΅Π³ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠΉ тСст ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π² английском языкС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ rabbit test, Π° Π² русском β€” Β«Π°Π½Π°Π»ΠΈΠ· Π½Π° ΠΌΡ‹ΡˆΠΊΡƒΒ».

37

Π“ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ Π² ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΠΈ Π² Ρ‚Ρ€ΠΈΠ΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ милях ΠΊ ΡŽΠ³Ρƒ ΠΎΡ‚ ΠœΠ°Π»ΠΈΠ±Ρƒ.

38

Ѐильм Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π° Π¨Π΅Ρ„Ρ„Π½Π΅Ρ€Π° ΠΎ послСднСм русском Ρ†Π°Ρ€Π΅ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π² амСриканский ΠΏΡ€ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ Π² 1971 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

39

Ѐильм Π‘Ρ‚ΠΈΠ²Π΅Π½Π° Π‘ΠΏΠΈΠ»Π±Π΅Ρ€Π³Π° ΠΎ гигантской Π°ΠΊΡƒΠ»Π΅-ΡƒΠ±ΠΈΠΉΡ†Π΅, снятый Π² 1975 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

40

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹Ρ… рСсторанов фастфуда β€” ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΠΈΠΊΠΎΠ² Β«Π‘ΡƒΡ€Π³Π΅Ρ€ ΠΊΠΈΠ½Π³Π°Β» ΠΈ «Макдональдса». Пик популярности Β«Π‘Π΅Π»ΠΎΠΉ башни» приходился Π½Π° 1950-Π΅ β€” 1960-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹.

41

Π—Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ рСсторан Pump Room снискал сСбС славу Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ³ΠΎ пристанища голливудских Π·Π²Π΅Π·Π΄, Π½Π°Π²Π΅Ρ‰Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ Π² 1940-Π΅ β€” 1980-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹.

42

АмСриканская Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°, образованная Π² 1967 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² Π§ΠΈΠΊΠ°Π³ΠΎ. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Π° ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ, ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΡ… Π΄ΡƒΡ…ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ инструмСнты.

43

ΠœΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Ρ€ΠΎΠΊ-Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1976 Π³ΠΎΠ΄Π° (Ρ€Π΅ΠΆ. Ѐрэнк ΠŸΠΈΡ€ΡΠΎΠ½), Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎΠ± истории любви Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Ρ‹ (Π‘Π°Ρ€Π±Ρ€Π° Π‘Ρ‚Ρ€Π΅ΠΉΠ·Π°Π½Π΄) ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€Π΅ΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠ΅Π²Ρ†Π° (ΠšΡ€ΠΈΡ ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Ρ„Π΅Ρ€ΡΠΎΠ½), Ρ‡ΡŒΡ ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Π° ΠΏΠΎΠ΄Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ ΠΊ Π·Π°ΠΊΠ°Ρ‚Ρƒ. Ѐильм являСтся Ρ€Π΅ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠΎΠΌ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° 1937 Π³ΠΎΠ΄Π° с Π”ΠΆΠ°Π½Π΅Ρ‚ Π“Π΅ΠΉΠ½ΠΎΡ€ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° 1954 Π³ΠΎΠ΄Π° с Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈ Π“Π°Ρ€Π»Π΅Π½Π΄.

44

Β«Π Π°Π·Π²Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ Ρ‚Π΅, ΠΊΡ‚ΠΎ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π·Π½Π°Π΅Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ час?Β» (1969) ΠΈ Β«25 ΠΈΠ»ΠΈ 6 Π½Π° 4Β» (1970) β€” пСсни Π ΠΎΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Лэмма, ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ· основатСлСй Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Chicago.

45

АмСриканский ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ вСстСрн рСТиссСра Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π₯ΡŒΡŽΡΡ‚ΠΎΠ½Π° с Полом Ньюманом Π² Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ. БъСмки шли Π² 1972 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

46

Π’ 1970-Π΅ β€” 1990-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· самых Π²Π»ΠΈΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½ АмСрики, лСгСндарная ΠΈΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹ Β«Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ пост».

47

ΠŸΡ€ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΏ Π½Π΅Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° (Ρ„Ρ€.) β€” экономичСская Π΄ΠΎΠΊΡ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°, согласно ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ государствСнноС Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π² экономику Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΌΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ.

48

БрСдняя ΡΡ‚ΠΎΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ обучСния Π² частном унивСрситСтС БША.

49

АмСриканский Ρ„ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ ΠΈ фотоТурналист.

50

Уильям Π₯ёрст (1863–1951) β€” ΠΎΡ‚Π΅Ρ† скандальной Турналистики ΠΈ ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠΉ прСссы. На ΠΏΠΈΠΊΠ΅ своСго могущСства, Π² 1930-Ρ…-1940 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ… Π±Ρ‹Π» Π²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π΅ΠΌ Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ пяти Π΅ΠΆΠ΅Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Ρ… Π³Π°Π·Π΅Ρ‚, Π΄Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ… Π΅ΠΆΠ΅Π½Π΅Π΄Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π³Π°Π·Π΅Ρ‚, Π΄Π²Π΅Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ радиостанций ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… агСнтств новостСй.

51

Одна ΠΈΠ· Π³Π°Π·Π΅Ρ‚ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠ°ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ Π₯ёрста.

52

Адвокат, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ (исп.).

53

Адвокат, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‚Π½ΠΈΠΊ (Ρ„Ρ€.).

54

ВсСго Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠšΠ°Π»ΠΈΡ„ΠΎΡ€Π½ΠΈΡ ΠΏΡΡ‚ΡŒΠ΄Π΅ΡΡΡ‚ восСмь ΠΎΠΊΡ€ΡƒΠ³ΠΎΠ².

55

АмСриканский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-фантаст, сцСнарист ΠΈ кинорСТиссСр, ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€. Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π΅Π½ благодаря своим произвСдСниям Π² ΠΆΠ°Π½Ρ€Π°Ρ… Π½Π°ΡƒΡ‡Π½ΠΎΠΉ фантастики, мСдицинской фантастики ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Π°. Π•Π³ΠΎ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ всСму ΠΌΠΈΡ€Ρƒ Ρ‚ΠΈΡ€Π°ΠΆΠΎΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 150 ΠΌΠ»Π½. экзСмпляров, ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΈ экранизированы.

56

Π€ΠΎΡ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„ ΠΈ дСтская ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°. Вторая ΠΆΠ΅Π½Π° ΠšΡƒΡ€Ρ‚Π° Π’ΠΎΠ½Π½Π΅Π³ΡƒΡ‚Π°.

57

ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ ΡƒΠ½ΠΈΠ²Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π³ Pearl River Π² Π‘ΠΎΡ…ΠΎ славится Ρ€Π°Π·Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚ΠΎΠ²Π°Ρ€ΠΎΠ² ΠΈ ΡΡ€Π°Π²Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ нСвысокими Ρ†Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ.

58

Π˜Ρ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ рСсторан Da Silvano Π² Π“Ρ€ΠΈΠ½Π²ΠΈΡ‡-Π²ΠΈΠ»Π»ΠΈΠ΄ΠΆ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ своСй тосканской ΠΊΡƒΡ…Π½Π΅ΠΉ.

59

ΠŸΠ°Ρ€Π°Ρ„Ρ€Π°Π· строки «Какой Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΈΠΉ ΠΈ странный рСйс» ΠΈΠ· пСсни Truckin’ (Β«Π”Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ±ΠΎΠΉΡ‰ΠΈΠΊΒ») супСрпопулярной амСриканской Ρ€ΠΎΠΊ-Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡ‹ Grateful Dead.

60

Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ (наряду с Π‘Π°ΠΉΡ€ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π¨Π΅Π»Π»ΠΈ) Π²Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ поэт младшСго поколСния английских Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠ² (1795–1821).

61

Поэма Π”ΠΆΠΎΠ½Π° ΠšΠΈΡ‚ΡΠ° Β«Π­Π½Π΄ΠΈΠΌΠΈΠΎΠ½Β» (1818) открываСтся строками:

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½ΠΎΠΌΡƒ Π±Π΅ΡΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒΠ΅ суТдСно:
ПлСнив нас Ρ€Π°Π·, ΡƒΠΆ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΎΠ½ΠΎ
НС прСвратится Π² прах…

62

ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π˜ΠΎΡΠΈΡ„Π° Бродского.

63

Π’ амСриканских Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°Ρ… корпуса часто Π½Π°Π·Π²Π°Π½Ρ‹ ΠΏΠΎ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠΈ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ дСньги Π½Π° ΠΈΡ… ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ оснащСниС.

64

АмСриканский Π»Π΅Π²ΠΎΡ€ΡƒΠΊΠΈΠΉ бСйсболист, ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ «Лос-АндТСлСс додТСрс». Пик ΠΊΠ°Ρ€ΡŒΠ΅Ρ€Ρ‹ приходится Π½Π° 1961–1966 Π³ΠΎΠ΄Ρ‹.

65

АмСриканский баскСтболист, Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π·Π° «Бостон сСлтикс» (1956–1969). ΠžΠ΄ΠΈΠ½Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈΠΊΡ€Π°Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‡Π΅ΠΌΠΏΠΈΠΎΠ½ ΠΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±Π°ΡΠΊΠ΅Ρ‚Π±ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ассоциации.

66

Π¨ΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρ‹, Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ для Ρ…ΠΎΠ»ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ Π³ΠΎΠ΄Π°. ΠœΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π΄Π»ΠΈΡ‚ΡŒΡΡ Π΄ΠΎ 3–4 нСдСль. Π§Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚Ρ‹ Ρ€Π°Π·Ρ€ΡƒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ послСдствиями.

67

Актриса, рСТиссСр, сцСнарист ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

68

АмСриканский Турналист, ΡŽΠΌΠΎΡ€ΠΈΡΡ‚, рСсторанный ΠΊΡ€ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ. Один ΠΈΠ· постоянных Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° «Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅Ρ€Β».

69

Π‘ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ амСриканский поэт (Ρ€. 1927).

70

АмСриканская ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π° ΠΈ поэтСсса.

71

АмСриканский поэт (1879–1955). Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ «Доминация Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠ²Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΎ Π² сборникС «Ѐисгармония» Π² 1923 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ:

Π’ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡ‡ΡŒ, Ρƒ ΠΊΠ°ΠΌΠΈΠ½Π°,
ΠžΡ‚Π±Π»Π΅ΡΠΊΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅,
Π¦Π²Π΅Ρ‚Π° осСни ΠΈ ΠΏΠ°Π»Ρ‹Ρ… Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π²,
Π£Π»Π΅Ρ‚Π°Π»ΠΈ Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΡƒ
И Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°Π»ΠΈΡΡŒ,
Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ,
ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΌΡ‹Π΅ Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ.
Но тяТСлыС Ρ‚Π΅Π½ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΠ½ΠΈΠΉ
Наступали.
И Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΠ΅ раздался ΠΊΡ€ΠΈΠΊ ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ.
Π Π°Π΄ΡƒΠΆΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€ΡŒΡ
Π’Π΅Ρ… ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΎΠ² β€”
Π’ΠΎΡ‡Π½ΠΎ сонм листвы,
ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΌΡ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ,
Π’Π΅Π½ΠΈ ΠΈΡ… скользили β€”
Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ стая ΠΏΡ‚ΠΈΡ† слСтСла с ΠΏΠΈΠ½ΠΈΠΉ β€”
По стСнС ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠΉ.
Ия вновь ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π» ΠΊΡ€ΠΈΠΊ ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ.
Π‘ΠΈΠ» Π»ΠΈ этот Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² Π½ΠΎΡ‡ΠΈ
Или ΠΏΠ°Π»Ρ‹ΠΌ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡΠΌ,
Уносимым Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ, β€”
Π›ΠΈΡΡ‚ΡŒΡΠΌ Π·Ρ‹Π±ΠΊΠΈΠΌ.
Как огонь в каминС,
Π—Ρ‹Π±ΠΊΠΈΠΌ, словно хвост ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ,
ΠœΠ΅Ρ‡ΡƒΡ‰ΠΈΠΉΡΡ Π² Π³ΡƒΠ»Π΅
ПламСни ΠΈ Π²Π΅Ρ‚Ρ€Π°?
Π‘Ρ‹Π» Π»ΠΈ это Π²Ρ‹Π·ΠΎΠ² Π²Π΅Ρ‚Ρ€Ρƒ?
Или Π³Ρ€ΠΎΠ·Π½Ρ‹ΠΌ тСням Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΠΈΠ½ΠΈΠΉ?
Из ΠΎΠΊΠ½Π° я Π²ΠΈΠ΄Π΅Π» Π‘ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ‰Π΅ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ΅
Π—Π²Π΅Π·Π΄, ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΈΠΌΡ‹Ρ… Π²Π΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠΌ,
Π‘Π»ΠΎΠ²Π½ΠΎ Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΡ,
Π’ΠΈΠ΄Π΅Π», ΠΊΠ°ΠΊ шагала Ρ‚ΡŒΠΌΠ° ночная
Π¦Π²Π΅Ρ‚Π° Ρ‡Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… островСрхих ΠΏΠΈΠ½ΠΈΠΉ.
Π‘Ρ‚Ρ€Π°ΡˆΠ½ΠΎ стало.
И Π²ΠΎ Ρ‚ΡŒΠΌΠ΅ раздался ΠΊΡ€ΠΈΠΊ ΠΏΠ°Π²Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ.

(ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π“. ΠšΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΎΠ²Π°)

72

АмСриканский поэт (1888–1965). Π‘Ρ‚ΠΈΡ…ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ «Нью-Π“ΡΠΌΠΏΡˆΠΈΡ€Β» написано Π² 1933 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ:

Голоса Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Π² саду,
ΠŸΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ созрСли, β€”
РыТая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°, красная Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°
ΠœΠ΅Π»ΡŒΠΊΠ°ΡŽΡ‚ сквозь зСлСнь.
Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ, Π±Π΅Π»ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ Π² Π²Ρ‹ΡˆΠΈΠ½Π΅,
Π”Π²Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ Π»Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎ β€” ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† вСснС.
ΠΡ‹Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅Π΅ Π³ΠΎΡ€Π΅, оТиданьС Π±Π΅Π΄,
Π‘ΠΏΡ€ΡΡ‡ΡŒ мСня, ΡƒΠΊΡ€ΠΎΠΉ, Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒΠ΅Π² свСт.
Π§Π΅Ρ€Π½ΠΎΠ΅ ΠΊΡ€Ρ‹Π»ΠΎ, рыТая Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΠ°,
Π’Π²Π΅Ρ€Ρ… β€” Π²Π½ΠΈΠ·,
Π’Π΅ΡΠ΅Π»ΠΈΡΡŒ,
Π”Π΅Ρ€ΠΆΠΈΡΡŒ, Π½Π° яблоню Π²Π·Π±ΠΈΡ€Π°ΡΡΡŒ Π»ΠΎΠ²ΠΊΠΎ.

(ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π―. ΠŸΡ€ΠΎΠ±ΡˆΡ‚Π΅ΠΉΠ½Π°)

73

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ голливудский ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Β».

74

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, сцСнарист ΠΈ рСТиссСр.

75

Один ΠΈΠ· Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€Π΅ΠΉ ΠšΡ€ΡƒΠ³Π»ΠΎΠ³ΠΎ стола. Π’ пьСсС Β«Π“ΠΎΠ΄ магичСского ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½ΠΈΡΒ» упомянут Π² ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΌ контСкстС: Β«Π§Ρ‚ΠΎ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Π“Π°Π²Π΅ΠΉΠ½, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Ρƒ Π½Π΅Π³ΠΎ ΡΠΏΡ€Π°ΡˆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚: β€žΠž ΠΌΠΎΠΉ Ρ…Ρ€Π°Π±Ρ€Ρ‹ΠΉ Ρ€Ρ‹Ρ†Π°Ρ€ΡŒ, с Ρ‡Π΅Π³ΠΎ это Π²Ρ‹ взяли, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ скоро ΡƒΠΌΡ€Π΅Ρ‚Π΅?β€œ β€” β€žΠ“ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΡŽ Ρ‚Π΅Π±Π΅: ΠΌΠ½Π΅ ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… Π΄Π½Π΅ΠΉ Π½Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚ΡŒβ€œΒ».