Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π“Ρ€Π΅Ρ…ΠΈ Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π°Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 106

Автор Π­Π΄Π½Π° Π­Π½Π½ΠΈ ΠŸΡ€Ρƒ

НСз-пСрсэ – индСйскоС плСмя, ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Π²ΡˆΠ΅Π΅ Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ соврСмСнного ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π° Айдахо, Π½Π° сСвСро-востокС ΠžΡ€Π΅Π³ΠΎΠ½Π° ΠΈ юго-востокС Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Π°.

22

ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π΅ Π΄'ΠžΡ€Π΅Π»Π»Π΅Ρ – индСйская рСзСрвация.

23

ВсС Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠ΅Π΅ собираСтся ΠΏΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ΅ (Π½Π΅ΠΌ.).

24

Π’ Π½ΠΈΠ·ΠΈΠ½Π΅ (Π½Π΅ΠΌ.).

25

ΠšΠΎΠ³Ρ‚ΠΈ, Π»Π°ΠΏΡ‹ (Π½Π΅ΠΌ.).

26

ШСвСлись (нСм.).

27

ΠŸΠΈΠ²Π½ΡƒΡˆΠΊΠ° (Π½Π΅ΠΌ.).

28

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠΆΠ½ΠΈΡ†Π° (Π½Π΅ΠΌ.).

29

ΠžΠ±Ρ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΠΎ гимнастов (Π½Π΅ΠΌ.).

30

ΠŸΡ€Π°ΠΊΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΠΎΠ΅ руководство ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π°Ρ‡Π΅Π²Π°Π½ΠΈΡŽ (Π½Π΅ΠΌ.).

31

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π€ΠΈΠ»ΠΈΠΏΠΏ Π‘ΡƒΠ·Π° (1854 – 1932) – амСриканский ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ ΠΈ Π΄ΠΈΡ€ΠΈΠΆΠ΅Ρ€, ΡΠΎΡ‡ΠΈΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Π²ΠΎΠ΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ΅ΠΉ.

32

Β«Π‘ΠΎΠ΅Π²ΠΎΠΉ Π³ΠΈΠΌΠ½ РСспублики» – патриотичСский ΠΌΠ°Ρ€Ρˆ, слова ΠΊ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌΡƒ сочинила Π²ΠΎ врСмя амСриканской ГраТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ ДТулия Π£ΠΎΡ€Π΄ Π₯Π°Ρƒ (1819 – 1910), ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ² ΠΈΡ… Π½Π° мСлодию солдатского ΠΌΠ°Ρ€ΡˆΠ° Β«Π’Π΅Π»ΠΎ Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π°Β».

33

Π―Π±Π»ΠΎΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ (Π½Π΅ΠΌ.).

34

Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ±Ρ‹Ρ‚ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‡ΠΊΠ°Β», «На Π»ΡƒΠ³Ρƒ стоит ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ²Π°Β», Β«Π“Π΅Ρ€Ρ€ Π›ΠΎΡ‚Ρ†, Π³Π΄Π΅ Ρ‚Ρ‹ потСрял свою Ρ‚ΡƒΠ±Ρƒ?Β» (Π½Π΅ΠΌ.).

35

Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ³Ρ€Π°Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ΅Π·Π΄Π°Β» – ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ Π² истории ΠΊΠΈΠ½Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Π° худоТСствСнный Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, снятый Π² 1903 Π³. Π­Π΄Π²ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π‘. ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ€ΠΎΠΌ (1869 – 1941).

36

Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ΅ Π΄Ρ‹ΠΌΠ°, Ρ‡Π΅ΠΌ свиста (Π½Π΅ΠΌ.).

37

Π‘ΠΈΠΌΠΏΠ°Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ китайский ΠΎΡ€Π³Π°Π½ (Π½Π΅ΠΌ.).

38

Π”ΠΆΠΎΠ½ Π”ΠΆ. КиммСль (1866 – 1942) – ирландско-амСриканский аккордСонист.

39

ДСтская пСсСнка нСизвСстного Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π°, популярная Π² Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π΅ Π²Π΅ΠΊΠ°.

40

Β«Π›Π°Π³Π΅Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ½ΠΊΠΈΒ» – пСсня Π‘Ρ‚Π΅Ρ„Π°Π½Π° ЀостСра (1826 – 1864), амСриканского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° популярных пСсСн ΠΈ ΡΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Π±Π°Π»Π»Π°Π΄.

41

Π–ΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅ (Π½Π΅ΠΌ.).

42

ΠŸΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠΉ мСня Π² Π·Π°Π΄ (Π½Π΅ΠΌ.).

43

И всС Ρ€Π°Π²Π½ΠΎ (Π½Π΅ΠΌ.).

44

Π‘ΡƒΠΌΠ°ΡΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠ΅ (Π½Π΅ΠΌ.).

45

Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½Π³ Π‘Π΅Ρ€Π»ΠΈΠ½ (1888 – 1989) – амСриканский ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€, внСсший большой Π²ΠΊΠ»Π°Π΄ Π² Ρ€Π°Π·Π²ΠΈΡ‚ΠΈΠ΅ популярной ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

46

Β«Π“ΠΈΠΏ-Π³ΠΈΠΏ, ΡƒΡ€Π°Β», Β«ΠŸΡ€ΠΎΡΡ‹ΠΏΠ°ΠΉΡ‚Π΅ΡΡŒ Π½Π° Π Π΅ΠΉΠ½Π΅Β», Β«ΠœΡ‹ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄ΠΈΠΌΒ», «ГСрмания, ГСрмания ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ‹ΡˆΠ΅ всСго» (Π½Π΅ΠΌ.)

47

Уильям Π‘. Π₯эрт (1870 – 1946) – Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, снимался Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… вСстСрнах. Π›ΡƒΠΈΠ·Π° Π“Π»ΡƒΠΌ (1894 – 1970) – Π·Π²Π΅Π·Π΄Π° Π½Π΅ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠΈΠ½ΠΎ, Π°ΠΌΠΏΠ»ΡƒΠ° – ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π°-Π²Π°ΠΌΠΏ. «АриСц» – Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, снятый Π² 1916 Π³. рСТиссСром РСдТинальдом Π‘Π΅ΠΉΠΊΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ (1886β€”1945).

48

Π­Ρ‚Π° пСсня, сочинСнная Π² 1814 Π³. Ѐрэнсисом Π‘ΠΊΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠΌ Ки, Π² описываСмыС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° Π΅Ρ‰Π΅ Π½Π΅ Π±Ρ‹Π»Π° Π³ΠΈΠΌΠ½ΠΎΠΌ АмСрики.

49

Π˜Π΄ΠΈΡ‚Π΅ Π΅ΡΡ‚ΡŒ (Π½Π΅ΠΌ.).

50

Π’ΠΎΠ΄Ρƒ (Π½Π΅ΠΌ.).

51

Β«Π”Π°Π½ΡŒ моря» – Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, снятый Π² 1922 Π³. ЧСстСром М. Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½ΠΎΠΌ (1890 – 1954).

52

ΠšΠ»Π΅Π·ΠΌΠ΅Ρ€ – Ρ€ΠΎΠ΄ СврСйской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

53

Β«Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ суровый крСст» – Π³ΠΈΠΌΠ½, сочинСнный Π² 1912 Π³. ΠΏΡ€Π΅ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π½Ρ‹ΠΌ Π”ΠΆΠΎΡ€ΠΆΠ΅ΠΌ Π‘Π΅Π½Π½Π°Ρ€Π΄ΠΎΠΌ (1873β€”1958). Β«Π’Ρ‹, моя страна» (1831) – пСсня Бэмюэла Ѐрэнсиса Π‘ΠΌΠΈΡ‚Π° Π½Π° ΠΌΠΎΡ‚ΠΈΠ² Π³ΠΈΠΌΠ½Π° Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ.

54

Папа (нСм.).

55

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Π°Ρ пСсСнка Π£ΠΎΠ»Ρ‚Π΅Ρ€Π° Доналдсона (1893β€”1947).

56

Π’ ΠΌΠΎΠ³ΠΈΠ»Π΅ (Π½Π΅ΠΌ.).

57

Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ» (Π½Π΅ΠΌ.).

58

Мама (нСм.).

59

Π­Π» ДТолсон (1886 – 1950) – популярный Π² 30-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ эстрадный Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

60

Π‘Π΅Ρ‚ΡŒ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ², Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… спортивно-туристским ΠΈΠ½Π²Π΅Π½Ρ‚Π°Ρ€Π΅ΠΌ.

61

ΠŸΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ пятнадцатилСтия. По Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΈ мСксиканских ΠΎΠ±Ρ‰ΠΈΠ½ пятнадцатилСтняя Π΄Π΅Π²ΠΎΡ‡ΠΊΠ° считаСтся взрослой, поэтому пятнадцатый дСнь роТдСния отмСчаСтся с особСнной ΠΏΡ‹ΡˆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

62

Лидия МСндоса (Ρ€. 1916) – извСстная мСксикано-амСриканская ΠΏΠ΅Π²ΠΈΡ†Π°.

63

Π‘Π»Π°Π²Π° ВСхаса (исп.).

64

АмСриканизированная (исп.).

65

ΠŸΡ€Π΅ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π°Ρ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΠΊΠ° (исп.).

66

Π‘Ρ€ΡƒΠ½ΠΎ Π’ΠΈΠ»Π»Π°Ρ€Π΅Π» – полуслСпой ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠΈΠΎΠ½Π΅Ρ€ΠΎΠ² мСксикано-амСриканской Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ, стиля Β«ΠΊΠΎΠ½Ρ…ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎΒ».

67

Π Π°Π½Ρ‡Π΅Ρ€Π° – Π²ΠΈΠ΄ Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Π°Π½Ρ†Π°.

68

Π“ΡƒΠ°Π½ΠΏΠ°Π³ΠΎ – ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ пьСса Π² мСксиканском стилС.

69

ΠšΠΎΡ„Π΅ с ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠΊΠΎΠΌ (исп.).

70

Π‘ΠΎΠ±Π±ΠΈ Π’Ρ€ΡƒΠΏ (1918 – 1999) – амСриканский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ пСсСн. Β«66-ΠΉ Ρ‚Ρ€Π°ΠΊΡ‚Β» – самая извСстная Π΅Π³ΠΎ мСлодия.

71

Господи (исп.).

72

Моя дорогая РСйноса (исп.).

73

ΠŸΡ€Ρ‹ΠΆΠΎΡ‡Π΅ΠΊ (исп.).

74

Π‘ΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π°, ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° (исп.).

75

Π˜ΠΌΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚Ρ‹ (исп.).

76

ΠŸΠ΅Π΄Ρ€ΠΎ ГонзалСс – ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ общСствСнный Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

77

Π‘Π΅Π³, Π΄Π²ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ (исп.)

78

«Час ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ‹Β», «Час солдата» (исп.).

79

Π’Π°ΠΊΠΎ – ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π΅Π² мСксиканского происхоТдСния. ΠšΡ€ΡƒΠ³ΠΈ для Ρ‚Π°ΠΊΠΎ – мСксиканскиС Ρ‚Π°Π½Ρ†Ρ‹ ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΌ Π½Π΅Π±ΠΎΠΌ Π½Π° зСмляной ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ΅.

80

Π”ΠΎΠΌ (исп.).

81

ДвСнадцатиструнная Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π°.

82

Ублюдок (исп.).

83

Алкоголик (исп.).

84

ΠŸΡΠΈΡ… (исп.).

85

ΠŸΠΎΡ‡Π΅ΠΌΡƒ (исп.).

86

Оаксакианка (исп.).

87

БСвСрянС (исп.).

88

КомплСкс, Π½Π°Π±ΠΎΡ€ (исп.) Π­Ρ‚ΠΎ слово стало Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ направлСния Π² мСксикано-амСриканской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ΅.

89

…музыка Π² послСдниС Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ всС сильнСС вторгаСтся Π² наш ΠΌΠΈΡ€ (исп.).

90

ΠŸΠ΅Π΄Ρ€ΠΎ Π ΠΎΡ‡ΠΈ ΠΈ Π›ΡƒΠΏΠ΅ ΠœΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Ρ – мСксиканский дуэт (Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π° ΠΈ Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½), Π²Ρ‹ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ Π² ВСхасС Π² 30-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹, Β«Π‘Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΡ Π‘Π°Π½-МигСль» – Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ извСстный дуэт. Π‘Π°Π½Ρ‚ΡŒΡΠ³ΠΎ Π₯имСнСс – ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ½Π°Ρ‡Π°Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ² Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎ-мСксиканской Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

91

МСксиканский ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ инструмСнт – фактичСски, контрабас.

92

ΠΠΏΡ‚Π΅ΠΊΠ°Ρ€ΡŒ (исп.).

93

Π’ΠΎΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ дуэт Β«ΠšΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π½ ΠΈ Π›Π°ΡƒΡ€Π°Β» – ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ выступали Π² сопровоТдСнии Π°ΠΊΠΊΠΎΡ€Π΄Π΅ΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ.

94

Β«Π‘Π΅Π»Ρ‹ΠΉ Π—ΠΎΠΌΠ±ΠΈΒ» – Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ, снятый Π² 1932 Π³. Π’ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Π₯Π°Π»ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠ½ΠΎΠΌ.

95

Пол ΠœΡƒΠ½ΠΈ (1895 – 1967) – амСриканский ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

96

Π’Π°Π»Π΅Ρ€ΠΈΠΎ Лонгория – аккордСонист, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Π²ΡˆΠΈΠΉ мноТСство ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ² ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π½Π° этом инструмСнтС.

97

Новая волна (исп.).

98

Настоящий (исп.).

99

Β«Π‘ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹Π΅ часы» – пьСса амСриканского ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° ЛСроя АндСрсСна (1908 – 1975).

100

Π€Π°Ρ€ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ (исп.).

101

Π­Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ‚ΠΈΡ†Π° (исп.).

102

Π”Π²Π° Π±Ρ€Π°Ρ‚Π° (исп.).

103

ИндСйскоС плСмя Π½Π° Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΈ Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΡ… ΡˆΡ‚Π°Ρ‚ΠΎΠ² Π’Π°ΡˆΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½ ΠΈ ΠžΡ€Π΅Π³ΠΎΠ½.

104

НазваниС радиостанции, Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰Π΅ΠΉ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‡ΠΈ Π½Π° испанском языкС.

105

ΠœΡ‹ любим Ρ‚Π²ΠΎΡŽ ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΡƒ (исп.).

106

Π’ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ (исп.).

107

Новая машина (исп.)

108

Π’Π°ΠΊ ΠΏΡ€Π΅Π½Π΅Π±Ρ€Π΅ΠΆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ мСксиканцСв ΠΈΠ· самых Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ².

109

Π’Π΅Π½Ρ‹ (исп.).

110

Π’ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Ρ†Ρ‹ Π½Π°Ρ€ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ (исп.).

111

Π£Ρ€Π°Π³Π°Π½ Π² Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π΅ (исп.).

112

Π‘Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒ латиноамСриканской ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ оркСстров мСксиканских ΡƒΠ»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠ².

113

ΠšΠΎΠ½Ρ…ΡƒΠ½Ρ‚ΠΎ – это эпоха Π±Π΅Π΄Π½Ρ‹Ρ… людСй (исп.).

114

ΠžΠ±Π»Π°Ρ‡ΠΊΠΎ (исп.).

115

ΠŸΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊ (исп.).

116

ΠŸΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΌ ΠΈ Π²Ρ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ голосом (исп.).

117

ΠŸΡ€Π°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ – дСнь открытия АмСрики ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±ΠΎΠΌ.

118

ΠšΡ€ΠΈΠΊ, Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΈ (исп.).

119

Золотая Π»ΠΎΠ΄ΠΊΠ° (исп.).

120

ВропичСская ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ° (исп.).

121

Дансон – Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ кубинский Ρ‚Π°Π½Π΅Ρ†.

122

Π£ΠΌΠ΅Ρ€ Π₯осС Π‘Ρ‚Π°Π»ΠΈΠ½ (исп.).

123