Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΡ€ΠΈΠ·Ρ€Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎΠΉ любви». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 107

Автор Π”ΠΆΡƒΠ΄ΠΈΡ‚ ЛСннокс

41

Π€ΠΎΡ€Π΄ Мэдокс Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½ (1821–1893) β€” английский ТивописСц ΠΈ поэт, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²ΠΈΠ΄Π½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… прСдставитСлСй прСрафаэлизма.

42

Лондонский Π±Π»ΠΈΡ† β€” Π±ΠΎΠΌΠ±Π΅ΠΆΠΊΠ° Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π²ΠΎ врСмя Π½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… Π½Π°Π»Π΅Ρ‚ΠΎΠ² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΉ Π°Π²ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΠΈ Π² 1940–1941 Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ….

43

Π£Π°ΠΉΡ‚Ρ…ΠΎΠ»Π» (Whitehall) β€” ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π° (ΠΏΠΎ названию Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†Π° β€” Whitehall Palace), Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ находятся министСрства ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅ учрСТдСния; Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ самоС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ английскоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ.

44

Π ΠΈΡ‡Π°Ρ€Π΄ Π₯Π°ΠΊΠ»ΡƒΡ‚ (1552? β€” 1616) β€” английский Π³Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„, свящСнник. Автор описаний ΠΏΡƒΡ‚Π΅ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π²ΠΈΠΉ английских ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΏΠ»Π°Π²Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ.

45

Π’Π΅Π»Π»ΠΈΠ½Π³Ρ‚ΠΎΠ½Ρ‹ β€” Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΎΠ²Ρ‹Π΅ сапоги с Π³ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΡ‰Π΅ΠΌ Π½ΠΈΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠ»Π΅Π½Π°.

46

«Новый ΠΎΠ±Π»ΠΈΠΊΒ» (New Look) β€” Ρ€Π°Π΄ΠΈΠΊΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π² ТСнской ΠΌΠΎΠ΄Π΅ 1947 Π³ΠΎΠ΄Π°; Π²ΠΎΠ·Π²Ρ€Π°Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ стилизованным ΠΏΠΎΠ΄ старину фасонам с Π΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΏΡ‹ΡˆΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ юбками, собранными Ρƒ ΠΏΠ»Π΅Ρ‡Π°, ΡΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΠΈΡΡ ΠΊ Π·Π°ΠΏΡΡΡ‚ΡŒΡŽ Ρ€ΡƒΠΊΠ°Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.

47

Аскот (Ascot) β€” ΠΈΠΏΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠΌ Π±Π»ΠΈΠ· Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° Π’ΠΈΠ½Π΄Π·ΠΎΡ€Π°, Π³Π΄Π΅ начиная с 1711 Π³ΠΎΠ΄Π° Π² июнС проходят Π΅ΠΆΠ΅Π³ΠΎΠ΄Π½Ρ‹Π΅ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅Ρ…Π΄Π½Π΅Π²Π½Ρ‹Π΅ скачки β€” Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ событиС Π² ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ английской аристократии.

48

Π€Ρ€ΠΈΡ‚Ρ‚Π°Ρ‚Π° β€” ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΎΠΌΠ»Π΅Ρ‚ с Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· сыра, ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π΅ΠΉ, колбасы ΠΈΠ»ΠΈ мяса.

49

ΠžΠ³Ρ€Π°Π΄Π° Π”ΡŒΡΠ²ΠΎΠ»Π° (Devil’s Dike) β€” дрСвняя дСрновая стСна Π² графствС ΠšΠ΅ΠΌΠ±Ρ€ΠΈΠ΄ΠΆΡˆΠΈΡ€.

50

Β«Π‘ΠΈΠ³ исью» (Big Issue) β€” ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π», основанный Π”. Π‘Π΅Ρ€Π΄ΠΎΠΌ Π² 1991 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π½Π° ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π°Ρ… Π±Π΅Π·Π΄ΠΎΠΌΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ. Π’Π΅ΠΌΠ°Ρ‚ΠΈΠΊΠ° β€” ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌΡ‹, развлСчСния. Π˜Π·Π΄Π°Π΅Ρ‚ΡΡ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… странах ΠΌΠΈΡ€Π°.

51

Π‘Ρ‚ΠΎΡƒΠ½ β€” английская ΠΌΠ΅Ρ€Π° массы, равная 14 Ρ„ΡƒΠ½Ρ‚Π°ΠΌ, ΠΈΠ»ΠΈ 6,35 ΠΊΠ³.

52

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠΈΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ (Queen’s Counsel) β€” Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π΅ адвокатскоС Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅; присваиваСтся королСвской Π³Ρ€Π°ΠΌΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π»ΠΎΡ€Π΄-ΠΊΠ°Π½Ρ†Π»Π΅Ρ€Π°. Π’Π°ΠΊΠΎΠΉ Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ выступаСт Π½Π° процСссС Ρ€Π°Π½ΡŒΡˆΠ΅ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π΄Π²ΠΎΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ².

53

ДТСйсон Π”Π°Ρ€ΠΊ (Ρ€. 1945) β€” псСвдоним популярного Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠ³ΠΎ писатСля Π“Π΅Π»ΡŒΠΌΡƒΡ‚Π° Π Π΅Π»Π»Π΅Ρ€Π³Π΅Ρ€Π΄Π°, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠ² ΠΈ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² уТасов; отличаСтся Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ.

54

Mairie (Ρ„Ρ€.) β€” Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡˆΠ°, мэрия.

55

FermΓ© (Ρ„Ρ€.) β€” Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ.

56

ΠžΠ±Ρ‰ΠΈΠΉ Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ экзамСн (Common Entrance) β€” сдаСтся Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ школС (preparatory school) Π² возрастС Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚ для поступлСния Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ Ρ‡Π°ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΡΡ€Π΅Π΄Π½ΡŽΡŽ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ.

57

Β«Π—ΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠΈ ΠΈ лСсСнки»/Β«Π²Π΅Ρ€Ρ… ΠΈ Π²Π½ΠΈΠ·Β» (snakes and ladders) β€” дСтская Π½Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π°Ρ ΠΈΠ³Ρ€Π°: ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡŽΡ‚ Ρ„ΠΈΡˆΠΊΠΈ Π½Π° доскС послС броска ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΡƒΠ±ΠΈΠΊΠ°; Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ β€” ΠΏΠΎ рисункам Π½Π° ΠΈΠ³Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ доскС.

58

Γ‡a va, Monsieur Franklin? (Ρ„Ρ€.) β€” Как Π΄Π΅Π»Π°, мСсьС Π€Ρ€Π°Π½ΠΊΠ»ΠΈΠ½?

59

«ЖСнский институт» (Women’s Institute) β€” организация, ΠΎΠ±ΡŠΠ΅Π΄ΠΈΠ½ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΡ… Π² сСльской мСстности; Π² Π΅Π΅ Ρ€Π°ΠΌΠΊΠ°Ρ… ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΡƒΡŽΡ‚ΡΡ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ ΠΊΡ€ΡƒΠΆΠΊΠΈ.

60

Π”ΠΆΠΈΠ½Π΄ΠΆΠ΅Ρ€ РодТСрс (1911–1995) β€” амСриканская актриса ΠΈ Ρ‚Π°Π½Ρ†ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΡ†Π°, ΠΎΠ±Π»Π°Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ Β«ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Β» (1941). ΠŸΡ€ΠΎΡΠ»Π°Π²ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ благодаря совмСстным выступлСниям Π² ΠΏΠ°Ρ€Π΅ с Π€Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠΌ АстСром.

61

ΠŸΡΡ‚Ρ‹ΠΉ класс β€” Π² систСмС английского срСднСго образования прСдпослСдний класс Π² срСднСй школС, ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ для учащихся пятнадцати-ΡˆΠ΅ΡΡ‚Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚; ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ½Ρ‡Π°Π½ΠΈΠΈ ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠΈ ΡΠ΄Π°ΡŽΡ‚ экзамСны Π½Π° аттСстат ΠΎΠ± ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ срСднСм ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ.

62

Π’Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ класс β€” Π² систСмС английского срСднСго образования дСвятый Π³ΠΎΠ΄ обучСния; для Π΄Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ-Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΠΈ Π»Π΅Ρ‚.

63

Рафия β€” Π²ΠΎΠ»ΠΎΠΊΠ½ΠΎ ΠΏΠ°Π»ΡŒΠΌΡ‹.

64

Помона β€” Π² римской ΠΌΠΈΡ„ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ богиня ΠΏΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ², возлюблСнная Π±ΠΎΠ³Π° Π’Π΅Ρ€Ρ‚ΡƒΠΌΠ½Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠ³ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ любой ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·, олицСтворяя смСну Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ Π³ΠΎΠ΄Π°.

65

ШСстой класс β€” Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ частной срСднСй школС ΠΈ Π² классичСской школС послСдниС Π΄Π²Π° класса: младший ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΉ ΠΈ ΡΡ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΎΠΉ; ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈ Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΉ. Π­ΠΊΠ·Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ ΡΠ΄Π°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ΅ Π½Π° ΠΏΠΎΠ²Ρ‹ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅.

66

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ…ΠΎΠΊΠΊΠ΅ΠΉ Π½Π° Ρ‚Ρ€Π°Π²Π΅, популярный срСди ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΡ† английских срСдних школ.

67

«ВаттСрсоллс» (Tattersall’s) β€” лондонский Π°ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½ чистокровных лошадСй; организация, ΠΎΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ наблюдСниС ΠΈ ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ Π·Π° ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΉ Π½Π° скачках; ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΠΊΠ° «ВаттСрсоллс» β€” мСсто Π½Π° ΠΈΠΏΠΏΠΎΠ΄Ρ€ΠΎΠΌΠ΅, Π³Π΄Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‚ ставки ΠΏΡ€ΠΈ ΠΈΠ³Ρ€Π΅ Π½Π° скачках. По ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ основатСля Π°ΡƒΠΊΡ†ΠΈΠΎΠ½Π° лошадСй Π . Π’аттСрсолла.

68

«Бквозь тусклоС стСкло» β€” Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠ· Π‘ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΈ (1-Π΅ посланиС ΠΊ коринфянам), ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎ ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΠ΅Ρ‚ΡΡ Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎ ΠΈ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅.

69

ΠšΡ€ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ„Π΅Ρ€ ΠœΠ°Ρ€Π»ΠΎ (1564–1593) β€” английский Π΄Ρ€Π°ΠΌΠ°Ρ‚ΡƒΡ€Π³, ΡΠΎΠ·Π΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ философско-психологичСской Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ.

70

ЀлорСнс НайтингСйл (1820–1910) β€” английская сСстра милосСрдия, Π·Π°Π»ΠΎΠΆΠΈΠ»Π° основы ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ мСдсСстСр Π² Англии ΠΈ Ρ€Π΅Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ Π² Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΌ госпиталС. ΠžΠ»ΠΈΡ†Π΅Ρ‚Π²ΠΎΡ€ΡΠ΅Ρ‚ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΠ΅ Ρ‡Π΅Ρ€Ρ‚Ρ‹ своСй профСссии.

71

Tarte aux prunes (Ρ„Ρ€.) β€” Π±ΡƒΠΊΠ², Β«ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³ со сливами».

72

Π£Ρ‰Π΅Π»ΡŒΠ΅ Π§Π΅Π΄Π΄Π°Ρ€ (Cheddar Gorge) β€” глубокая Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Π° Π² ΠœΠ΅Π½Π΄ΠΈΠΏΡΠΊΠΈΡ… Ρ…ΠΎΠ»ΠΌΠ°Ρ… (Mendip Hills β€” ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ графствами Π­ΠΉΠ²ΠΎΠ½ ΠΈ БомСрсСт), извСстная своими ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π°ΠΌΠΈ.

73

Β«ΠŸΡ‚ΠΈΡ†Π° Π² Π·ΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π΅Ρ‚ΠΊΠ΅Β» (Only a Bird in a Gilded Cage) β€” ΡΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π±Π°Π»Π»Π°Π΄Π° ΠΊΠΎΠΌΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ‚ΠΎΡ€Π° Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ Ρ„ΠΎΠ½ Π’ΠΈΠ»ΡŒΡ†Π΅Ρ€Π° Π½Π° стихи Артура Лэмба, популярная Π² 1900-Ρ… Π³ΠΎΠ΄Π°Ρ….

74

ΠšΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΡΠΊΠ°Ρ акадСмия Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ искусства (Royal Academy of Dramatic Art β€” RADA) β€” Π²Π΅Π΄ΡƒΡ‰ΠΈΠΉ лондонский Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ институт; Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΎΠ²; основан Π² 1904 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ.

75

«ГормСнгаст» β€” Π³Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π΄Π½Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΠΌΠΎΠΊ со мноТСством ΠΎΠ±ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠœΠ΅Ρ€Π²ΠΈΠ½Π° Пика (1911–1968) Π² ΠΆΠ°Π½Ρ€Π΅ фэнтСзи.

76

Β«ΠšΡƒΠΊΡƒΡˆΠ°Ρ‚Π° ΠœΠΈΠ΄Π²ΠΈΡ‡Π°Β» (The Midwich cuckoos) β€” Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ английского писатСля-фантаста Π”ΠΆΠΎΠ½Π° Π£ΠΈΠ½Π΄Π΅ΠΌΠ° (1903–1969), ΠΏΠΎΠ²Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΎ посСщСнии нСбольшого английского сСлСния ΠœΠΈΠ΄Π²ΠΈΡ‡ инопланСтянами. Π‘ΡƒΡ‚ΠΊΠΈ дСрСвня Π½Π°Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌ ΠΈΠ½ΠΎΠΏΠ»Π°Π½Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ ΠΊΡƒΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΌ, ΠΈ Π·Π° это врСмя всС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΏΠΎΠ³Ρ€ΡƒΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π² сон.

77

Π”ΠΆΠ΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½-стрит (Jermin Street) β€” ΡƒΠ»ΠΈΡ†Π° Π² Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π΅ Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π°, извСстна Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΌΠ°Π³Π°Π·ΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ муТской ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹.

78

РаспродаТа «приноси ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°ΠΉΒ» β€” ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ устраиваСтся Π² Π±Π»Π°Π³ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… цСлях: ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ приносит Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ, ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΡƒΠΏΠ°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ приносят Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅.

79

Π—Π°Π΄Π½ΠΈΠΊ β€” здСсь: Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ дСкорация Π½Π° Π·Π°Π΄Π½Π΅ΠΌ ΠΏΠ»Π°Π½Π΅ сцСны.

80

АртСкс β€” торговая ΠΌΠ°Ρ€ΠΊΠ° Π΄Π΅ΠΊΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎΠ³ΠΎ покрытия для ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ° Π½Π° Π²ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ основС.

81

Уэймут (Weymouth) β€” Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄, ΠΊΡƒΡ€ΠΎΡ€Ρ‚ Π² юго-восточной Англии.

82

Liebling (Π½Π΅ΠΌ.) β€” дорогая.

83

Π—Π΄Π΅ΡΡŒ проводится ΠΏΠ°Ρ€Π°Π»Π»Π΅Π»ΡŒ с БлСнхСймским Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†ΠΎΠΌ, располоТСнным Π±Π»ΠΈΠ· Π³. ΠžΠΊΡΡ„ΠΎΡ€Π΄Π°. Π”Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ† построСн для Π³Π΅Ρ€Ρ†ΠΎΠ³Π° ΠœΠ°Π»ΡŒΠ±ΠΎΡ€ΠΎ Π² ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ±Π΅Π΄Ρ‹ Π² сраТСнии ΠΏΡ€ΠΈ Π‘Π»Π΅Π½Ρ…Π΅ΠΉΠΌΠ΅. Π’ этом Π΄Π²ΠΎΡ€Ρ†Π΅ родился Уинстон Π§Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ»Π»ΡŒ.

84

Бвятой Π“ΡƒΡ‚Π»Π°ΠΊ, Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ извСстный ΠΊΠ°ΠΊ святой Π“ΡƒΡ‚Π»Π°ΠΊ ΠšΡ€ΠΎΡƒΠ»Π΅Π½Π΄ΡΠΊΠΈΠΉ (667 ΠΈΠ»ΠΈ 673 β€” 11 апрСля 714) β€” христианский святой ΠΈΠ· графства Π›ΠΈΠ½ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½ΡˆΠΈΡ€ Π² Англии, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… святых, Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π΄ΡˆΠΈΡ… ΠΈΠ· срСды самих англосаксов, свящСнник, ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ…, Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π΅Ρ†, ΠΎΡ‚ΡˆΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΠΊ-аскСт ΠΈΠ· Π‘ΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ края. Бвятой Π“ΡƒΡ‚Π»Π°ΠΊ являСтся Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΌΡΡ дСятСлСм VIII Π²Π΅ΠΊΠ°, почитаСтся Π² православной, католичСской ΠΈ англиканской Ρ†Π΅Ρ€ΠΊΠ²Π°Ρ….

85

Π₯Π΅Ρ€ΠΈΠ²Π΅Π΄ Π‘ΠΎΠ΄Ρ€Ρ‹ΠΉ (Hereward the Wake) β€” ΠΏΠΎΠ»ΡƒΠ»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ воТдь, ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ сопротивлСниС англосаксов Π²Ρ‚ΠΎΡ€Π³ΡˆΠΈΠΌΡΡ Π½ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π½Π½Π°ΠΌ, стоял Π²ΠΎ Π³Π»Π°Π²Π΅ восстания Π² Π³. Или (восточная Англия).

86

Β«ΠœΠ°Ρ€ΠΌΠ°ΠΉΡ‚Β» (Marmite) β€” бСлковая паста для Π±ΡƒΡ‚Π΅Ρ€Π±Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π².