Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠžΡ€Π±ΠΈΠ½Π°Π²Ρ‚Ρ‹Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 129

Автор ΠœΠ°Ρ€ΠΊ Π”Π°Π»Π΅Ρ‚

42

Π―Ρ€ΠΊΠΈΠ΅ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Π΅ юбки с Π²ΠΎΠ»Π°Π½Π°ΠΌΠΈ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΆΠ΅ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Ρ‚Π°ΠΊΠΎΠ΅ ΡƒΠΊΡ€Π°ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ монисто, появились Ρƒ Ρ†Ρ‹Π³Π°Π½ Андалусии ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅. А Π² описываСмый ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΊΠ°Π»Π΅ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Π»ΠΎ) Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ одСвались скорСС ΠΊΠ°ΠΊ Π²ΠΈΠ·Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΉΠΊΠΈ, Ρ‚Π΅ΠΌ самым большС напоминая Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… римлянок, Ρ‡Π΅ΠΌ ΠšΠ°Ρ€ΠΌΠ΅Π½ ΠΈΠ· ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Ρ‹ Π‘ΠΈΠ·Π΅.

43

Π‘Π°ΠΌΠΎ слово Β«Ρ†Ρ‹Π³Π°Π½Β» (Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, Gypsy ΠΏΠΎ-английски, gitano ΠΏΠΎ-испански) Π½Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… западноСвропСйских языках происходит ΠΎΡ‚ слова «Сгиптянин» (соотвСтствСнно, Egyptian, egiptano).

44

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ€Π°Π½Π½Π΅ΠΉ вСрсии испанской Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Ρ‹ (ΠΏΡΡ‚ΡŒ сдвоСнных ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠ΄Π½Π° одиночная ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ‚Ρ‹Ρ€Π΅ сдвоСнных струны). Π—Π½Π°ΠΊΠΎΠΌΡ‹Π΅ Π½Π°ΠΌ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΡŒ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½Ρ‹Ρ… струн Π³ΠΈΡ‚Π°Ρ€Π° ΠΏΡ€ΠΈΠΎΠ±Ρ€Π΅Π»Π° лишь ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ XVIII Π²Π΅ΠΊΠ°.

45

ВСбя, Π‘ΠΎΠΆΠ΅, восхваляСм (Π»Π°Ρ‚.).

46

ΠŸΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ нас, Господи, ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ»ΡƒΠΉ нас. Π”Π° ΠΏΡ€Π΅Π±ΡƒΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΌΠΈΠ»ΠΎΡΡ‚ΡŒ Ввоя, Господи, Π½Π° нас (Π»Π°Ρ‚.).

47

ΠžΡ†Π΅Π½ΠΊΠΈ числа Π΅Π²Ρ€Π΅Π΅Π², ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠΈΡ… Испанию Π² 1492 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ вслСдствиС ΠΠ»ΡŒΠ³Π°ΠΌΠ±Ρ€ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π΄Π΅ΠΊΡ€Π΅Ρ‚Π°, сильно разнятся. ΠΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ†ΠΈΡ„Ρ€Ρ‹ ΠΎΡ‚ 50 Π΄ΠΎ 300 тысяч. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠΈΠ½ΡΡ‚Π²ΠΎ историков ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ Π½Π° 100–150 тысяч.

48

La Navidad β€” РоТдСство (исп.).

49

Π Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅ΠΌΠΎΠΌ ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½ΠΎΠΌ склонСнии β€” явлСнии, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅, наряду с Баргассовым ΠΌΠΎΡ€Π΅ΠΌ ΠΈ АмСрикой, Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ экспСдиции ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±Π°. Волько объяснСниС Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌΡƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π΄Π°Π» ΠšΠΎΠ»ΡƒΠΌΠ±. Π’ Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ ΠΎΡ‚ сСвСрного направлСния отклоняСтся Π½Π΅ ΠŸΠΎΠ»ΡΡ€Π½Π°Ρ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°, Π° ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ стрСлка компаса, ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½Π° ΡƒΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° ΠΌΠ°Π³Π½ΠΈΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ, Π° Π½Π΅ Π½Π° гСографичСский полюс.

50

Π’Π°ΠΊ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎ Баргассово ΠΌΠΎΡ€Π΅.

51

Π­Ρ‚ΠΎΡ‚ дСнь считаСтся ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π°Ρ‚ΠΎΠΉ открытия АмСрики.

52

San Salvador β€” Бвятой Π‘ΠΏΠ°ΡΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (исп.).

53

Пако β€” ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ Π²Π°Ρ€ΠΈΠ°Π½Ρ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ѐрансиско.

54

Π§Ρ‚ΠΎ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ Π² 1502 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΠΈΠ· ΠΎΠ±ΠΎΠΈΡ… испанских королСвств Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Π½Ρ‹ всС ΠΌΠ°Π²Ρ€Ρ‹, Π½Π΅ согласныС ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΉΡ‚ΠΈ Π² католичСство. Бпустя Π΅Ρ‰Π΅ ΠΏΠΎΠ»Π²Π΅ΠΊΠ° Π² Испании вспыхнуло ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠ΅ восстаниС морисков, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π±Ρ‹Π»ΠΎ ТСстоко ΠΏΠΎΠ΄Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΎ.

55

Касик, ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΊ, β€” Ρ‚Π°ΠΊ Π½Π° языкС Ρ‚Π°ΠΈΠ½ΠΎ назывался ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ большой области. ВпослСдствии испанцы стали ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Π½ΡΡ‚ΡŒ это Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΊ Π»ΡŽΠ±Ρ‹ΠΌ индСйским воТдям, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ Π² Ρ‚Π΅Ρ… частях АмСриканского ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°, Π³Π΄Π΅ этого слова Π½Π΅ Π·Π½Π°Π»ΠΈ.

56

ΠžΡ‚ΡΡŽΠ΄Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ±ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ моря.

57

ΠžΡ‚ этого слова ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»ΠΎ понятиС Β«ΠΊΠ°Π½Π½ΠΈΠ±Π°Π»Ρ‹Β».

58

ВсС эти слова вошли Π² испанский язык, Π° ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠ΅ β€” ΠΈ Π² Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ СвропСйскиС языки: маис, Π±Π°Ρ€Π±Π΅ΠΊΡŽ, каноэ, Π³Π°ΠΌΠ°ΠΊ, ΠΈΠ³ΡƒΠ°Π½Π°, ΡƒΡ€Π°Π³Π°Π½, ΠΏΠΈΡ€ΠΎΠ³Π°.

59

Rosario (исп.) β€” Ρ‡Π΅Ρ‚ΠΊΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Β«Ρ€ΠΎΠ·Π°Ρ€ΠΈΠΉΒ» β€” молитвослов, состоящий ΠΈΠ· часто повторяСмых ΠΌΠΎΠ»ΠΈΡ‚Π². ΠžΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ посвящСн Π”Π΅Π²Π΅ ΠœΠ°Ρ€ΠΈΠΈ. Π‘Π°ΠΌΠΎ имя Росарио являСтся сокращСниСм ΠΎΡ‚ Β«ΠœΠ°Ρ€ΠΈΡ дСль Росарио» β€” сочСтаниС, смысл ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ пСрСвСсти ΠΊΠ°ΠΊ «Бвятая Π΄Π΅Π²Π° розария».

60

Espada β€” ΠΌΠ΅Ρ‡, шпага (исп.)

61

ΠŸΠΎΡ†Π΅Π»ΡƒΠΉ (исп.).

62

San Juan Bautista β€” святой Иоанн ΠšΡ€Π΅ΡΡ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ (исп.)

63

Encomienda β€” ΠΎΠΏΠ΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ (исп.). Π’Π°ΠΊ Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»Π°ΡΡŒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ испанцами Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Нового Π‘Π²Π΅Ρ‚Π°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сами ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ конкистадоры ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π»ΠΈ Π² качСствС Β«ΠΏΠΎΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉΒ» (энкомСндСро) индСйского насСлСния. Π€ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ зСмля ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Π»Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ½Π΅, Π° энкомьСнда ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ лишь Π½Π° ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ срок (Π² Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Π΅ историчСскиС ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΎΠ½ составлял ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π²Π΅ чСловСчСскиС ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ), Π½ΠΎ Π² Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ этот Π·Π°ΠΊΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π½ΠΈΠ³Π΄Π΅ Π½Π΅ соблюдался, ΠΈ ΠΏΠΎΠΌΠ΅ΡΡ‚ΡŒΡ ΠΎΡΡ‚Π°Π²Π°Π»ΠΈΡΡŒ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… прСдставитСлСй ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ сСмьи энкомСндСро Π½Π° протяТСнии Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΏΠΎΠΊΠΎΠ»Π΅Π½ΠΈΠΉ.

64

Π’ 1521 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ ΠšΠ°ΠΏΠ°Ρ€Ρ€Π° Π±Ρ‹Π» ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ Π² ΠŸΡƒΡΡ€Ρ‚ΠΎ-Π ΠΈΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΠΎ-испански ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Π±ΠΎΠ³Π°Ρ‚Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Β». ВпослСдствии испанскиС ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΎΠ³Ρ€Π°Ρ„Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Π»ΠΈ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ острова ΠΈ Π΅Π³ΠΎ столицы. ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ сСгодня остров называСтся ΠŸΡƒΡΡ€Ρ‚ΠΎ-Π ΠΈΠΊΠΎ, Π° столица β€” Π‘Π°Π½-Π₯ΡƒΠ°Π½. Π‘Π°ΠΌΠΈ пуэрториканцы Π½Π° мСстном Π΄ΠΈΠ°Π»Π΅ΠΊΡ‚Π΅ испанского Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ свой остров Π‘ΠΎΡ€ΠΈΠ½ΠΊΠ΅Π½, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, ΠΎΡ‡Π΅Π²ΠΈΠ΄Π½ΠΎ, являСтся искаТСниСм старого названия Π½Π° языкС Ρ‚Π°ΠΈΠ½ΠΎ.

65

Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ fuenle (ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ Π΅ΠΌΡƒ слово fontana) ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠΎ-испански «источник», Β«Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΊΒ», Β«Ρ„ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½Β».

66

ΠšΠΎΡ€Ρ‚Π΅Ρ β€” сословно-ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ собраниС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ-Ρ‚ΠΎ Π²Ρ€ΠΎΠ΄Π΅ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°.

67

Π’ 1509 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ°Π·Ρƒ Π€Π΅Ρ€Π΄ΠΈΠ½Π°Π½Π΄Π° (Π€Π΅Ρ€Π½Π°Π½Π΄ΠΎ) Арагонского Π΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΡ‡ΡŒ Π·Π°Ρ‚ΠΎΡ‡ΠΈΠ»ΠΈ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² Π·Π°ΠΌΠΊΠ΅ Π’ΠΎΡ€Π΄Π΅ΡΠΈΠ»ΡŒΡΡ Π² связи с Π΅Π΅ Π½Π΅Π²ΠΌΠ΅Π½ΡΠ΅ΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ. ΠžΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΠΎΠ½Π° ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ»ΠΆΠ°Π»Π° ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΊΠΎΡ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ. Π’ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ вошла ΠΏΠΎΠ΄ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ Π˜ΠΎΠ°Π½Π½Ρ‹ (Π₯ΡƒΠ°Π½Ρ‹) I Π‘Π΅Π·ΡƒΠΌΠ½ΠΎΠΉ.

68

Β«Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ Π² ΠΌΠΈΡ€Π°Ρ…Β» (исп.)

69

«Алло!Β» β€” Β«Π”ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€! ΠœΠΎΠ³Ρƒ Π»ΠΈ я ΠΏΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ΡŒ с ΠΌΠ°Π΄Π΅ΠΌΡƒΠ°Π·Π΅Π»ΡŒ Π‘Π»Π°Π½Ρˆ Π›Π°-Бурс?Β» β€” Β«Π”Π°, мсьС, ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ‡Π½ΠΎ! ΠŸΠΎΠΆΠ°Π»ΡƒΠΉΡΡ‚Π°, ΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠΆΠ΄ΠΈΡ‚Π΅ ΠΌΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΠΊΡƒΒ» (Ρ„Ρ€.).

70

Пако, ΠŸΠ°Π½Ρ‡ΠΎ, ΠŸΠ°Π½Ρ‡ΠΈΡ‚ΠΎ β€” всС это сокращСния ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ѐрансиско, ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‰Π΅Π³ΠΎΡΡ испанским Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΎΠΌ английского ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Ѐрэнсис.

71

Pajarillo β€” ΠΏΡ‚Π΅Π½Π΅Ρ† (исп.).