Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БатанинскиС стихи». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 196

Автор АхмСд Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ

1320

Укосо Гранниосо (ΠΎΠΊ. 1705–1775) β€” освобоТдСнный Ρ€Π°Π±, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Родился, вСроятно, Π² Π‘ΠΎΡ€Π½Ρƒ (Π² настоящСС врСмя сСвСро-восток НигСрии). Π•Π³ΠΎ Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ самых Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‡Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… событий ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ДТСймса ΠΠ»ΡŒΠ±Π΅Ρ€Ρ‚Π° Укосо Гранниосо, африканского ΠΏΡ€ΠΈΠ½Ρ†Π°, излоТСнная ΠΈΠΌ самим» стала ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±Π° Π½Π° английском языкС. Изданная Π² 1772 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, ΠΎΠ½Π° описываСт Тизнь Гранниосо, Π΅Π³ΠΎ Π·Π°Ρ…Π²Π°Ρ‚Π° Π² рабство ΠΈ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ Π² Π½ΠΈΡ‰Π΅Ρ‚Π΅ Π² ΠšΠΎΠ»Ρ‡Π΅ΡΡ‚Π΅Ρ€Π΅ ΠΈ ΠšΠΈΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΌΠΈΠ½ΡΡ‚Ρ€Π΅.

1321

Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΠΈΡƒΡ Π‘Π°Π½Ρ‡ΠΎ (1729–1780) β€” Ρ‚Π°Π»Π°Π½Ρ‚Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΉ африканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. Π•Π³ΠΎ Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹Π΅ «Записки Π˜Π³Π½Π°Ρ‚ΠΈΡƒΡΠ° Π‘Π°Π½Ρ‡ΠΎ, Π°Ρ„Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ»ΠΈ Π² 1782 Π³.), Π° ΡΡƒΠ΄ΡŒΠ±Π° Π΅Π³ΠΎ стала символом для сторонников ΠΎΡ‚ΠΌΠ΅Π½Ρ‹ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΡ€Π³ΠΎΠ²Π»ΠΈ.

1322

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π» (ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΎΠΆΡƒ Π±Π΅Π· Π·Π½Π°ΠΊΠΎΠ² прСпинания, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ всС слова написаны Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π· дСфис, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅):

Now mi feel indignation
when dem talk immigration
when dem make insinuation
we no part a de nation
an mi make proclamation
a de true situation
how we make contribution
since de Rome Occupation

1323

Освальд Π­Ρ€Π½Π°Π»ΡŒΠ΄ Мосли (1896–1980) β€” британский ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ, Π±Π°Ρ€ΠΎΠ½Π΅Ρ‚, ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ Британского союза Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΠΎΠ². Π’ октябрС 1932 Π³ΠΎΠ΄Π° Мосли заявил ΠΎ создании Британского союза Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΠΎΠ² (Π‘Π‘Π€), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ½ возглавлял Π½Π° протяТСнии всСй истории Π΅Π³ΠΎ сущСствования. Мосли ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π²Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΏΠ°Ρ€Π»Π°ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π° ΠΈ фактичСски ΡƒΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² странС Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ€Ρƒ. БританскиС Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚Ρ‹ Π°ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΎ использовали ΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΊΡƒ, Π½Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΈ Π°Π½Ρ‚ΠΈΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠΏΡ€ΠΎΠΏΠ°Π³Π°Π½Π΄Ρƒ. Ими Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ силы ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΠ½Ρ‹ Π‘Π‘Π€ β€” ΡˆΡ‚ΡƒΡ€ΠΌΠΎΠ²Ρ‹Π΅ отряды, Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π² Ρ…ΠΎΠ΄Π΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… ΠΌΠΈΡ‚ΠΈΠ½Π³ΠΎΠ² устраивали ΠΈΠ·Π±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΠ΅ политичСских ΠΎΠΏΠΏΠΎΠ½Π΅Π½Ρ‚ΠΎΠ². Π‘ осСни 1934 Π³. Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚Ρ‹ Мосли Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π°Π½Ρ‚ΠΈΡΠ΅ΠΌΠΈΡ‚ΡΠΊΡƒΡŽ кампанию, Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ 30-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π»ΠΈ агрСссивныС устрСмлСния Π“ΠΈΡ‚Π»Π΅Ρ€Π° Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π•Π²Ρ€ΠΎΠΏΠ΅. Для Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡ внутриполитичСских ΠΏΡ€ΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ Мосли ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π» Ρ€Π΅ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· страны всСх ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ². Он Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ°Π» нСсогласиС с Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ ΠΡŽΡ€Π½Π±Π΅Ρ€Π³ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Ρ‚Ρ€ΠΈΠ±ΡƒΠ½Π°Π»Π° Π½Π°Π΄ нацистскими прСступниками.

1324

Π­Π΄Π²Π°Ρ€Π΄ Π›ΠΎΠ½Π³ β€” британский ΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ½ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ‚ΠΈΠΊ ΠΈ историк XVII Π²Π΅ΠΊΠ°, занимавший Π²Ρ‹ΡΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΡŽ Π² администрации Π³ΡƒΠ±Π΅Ρ€Π½Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠΈ, Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· самых Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹Ρ… Β«Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ Π―ΠΌΠ°ΠΉΠΊΠΈΒ» (1774). Π›ΠΎΠ½Π³ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ амСриканскиС Π½Π΅Π³Ρ€Ρ‹ Β«ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€ΠΎΠΉ, Ρ‚ΡƒΠΏΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡƒΠ³Π½Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‚ ΠΈΡ… Π±Ρ€Π°Ρ‚ΡŒΠ΅Π² Π² АфрикС. Π­Ρ‚Π° раса, ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ мнСнию, отличаСтся ΠΎΡ‚ всСго ΠΎΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ³ΠΎ чСловСчСства Ρ‚Π΅ΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½Π° Π²ΠΎΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΅Ρ‚ «всС Π²ΠΈΠ΄Ρ‹ ΠΈΠΌΠΌΠ°Π½Π΅Π½Ρ‚Π½ΠΎΠΉ порочности ΠΈ Π½Π΅ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΉΠ΄Π΅Π½Ρ‹ рассСянными срСди всСх Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… чСловСчСских рас».

1325

Π›Π΅Π³Ρ€ΠΈ β€” ТСстокий Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»Π΅Ρ† с юга БША ΠΈΠ· Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Π° Дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β». Π›Π΅Π³Ρ€ΠΈ ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»Π°Π³Π°Π΅Ρ‚ Π’ΠΎΠΌΡƒ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ надсмотрщиком ΠΈ Π±ΠΈΡ‚ΡŒ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Ρ€Π°Π±ΠΎΠ², Π½ΠΎ Π’ΠΎΠΌ оказался порядочным Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ, ΠΎΠ½ отказался ΠΎΡ‚ ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŒ Β«ΠΏΠΎΡ‡Π΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉΒ» обязанности. ПослС этого Π’ΠΎΠΌΠ° ΠΈΠ·Π±ΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Π΄ΠΎ смСрти.

1326

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»:

So it meltdown time
when de men of crime
gonna get in line
for some hell fire fryin

1327

ΠžΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»:

Who's it gonna be?
Who you wanna see?

1328

Мэгги β€” ΡƒΠΌΠ΅Π½ΡŒΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚. Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚ ВэтчСр. Π’ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‚ΡƒΡ‚ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π½Π°ΠΉΡ‚ΠΈ ΠΈ (скорСС всСго, случайныС) Π°ΡΡΠΎΡ†ΠΈΠ°Ρ†ΠΈΡŽ с Ρ‚Π΅Π»Π΅Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠΎΠΉ ΠΊΡƒΡ€ΠΈΠ½Ρ‹Ρ… Π±ΡƒΠ»ΡŒΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠΊΠΎΠ² Β«MaggiΒ».

1329

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«the guyΒ» (Β«ΠΏΠ°Ρ€Π΅Π½ΡŒΒ»), нСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов. НамСк Π½Π° Гая (Π“Π²ΠΈΠ΄ΠΎ, ΠΈΠ»ΠΈ Π“ΠΈ) Ѐокса (1570–1606) β€” английского дворянина-ΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°, самого Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚ΠΎΠ³ΠΎ участника ΠŸΠΎΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π° ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² английского ΠΈ ΡˆΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ короля Π―ΠΊΠΎΠ²Π° I Π² 1605 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Имя Гая Ѐокса Π±Ρ‹Π»ΠΎ ΡƒΠ²Π΅ΠΊΠΎΠ²Π΅Ρ‡Π΅Π½ΠΎ Π² названиях Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… празднСств, посвящСнных чудСсному избавлСнию короля (Β«ΠΠΎΡ‡ΡŒ Гая Ѐокса» Π΄ΠΎ сих ΠΏΠΎΡ€ отмСчаСтся Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… англоязычных странах 5 ноября), Π² пСснях. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎ Β«guyΒ» стало ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡ΡƒΡ‡Π΅Π»ΠΎ Ѐокса, сТигаСмоС Π² Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‰ΠΈΠ½Ρƒ Π·Π°Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ Ρ‡ΡƒΡ‡Π΅Π»ΠΎ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ‰Π΅, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ΠΎΠ΄Π΅Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΈ Π½Π°ΠΊΠΎΠ½Π΅Ρ† (Π² Ρ€Π°Π·Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€Π½ΠΎΠΌ амСриканском английском) β€” любого ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, парня. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ эту ΠΈΠ³Ρ€Ρƒ слов ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ Π°Π΄Π΅ΠΊΠ²Π°Ρ‚Π½ΠΎ для русского читатСля Π½Π΅Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, я сакцСнтировала Π² скандировании Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹ (Π² ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ просто Β«Burn-burn-burnΒ») слог Β«Π“ΠΈΒ» β€” ΠΎΠ΄Π½Ρƒ ΠΈΠ· Ρ„ΠΎΡ€ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ этого пСрсонаТа, Π° само ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΊΡƒΠΊΠ»Ρ‹ транскрибировала ΠΊΠ°ΠΊ Β«Π³ΠΈΒ».

1330

Π‘Ρ€. это ΠΆΠ΅ слово Π² устах Имама Π² Ρ‡Π΅Ρ‚Π²Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΉ Π³Π»Π°Π²Π΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΊΠΎΠΌΠΌΠ΅Π½Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΉ ΠΊ Π½Π΅ΠΌΡƒ.

1331

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«the fire this timeΒ». НС ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π°, являСтся Π»ΠΈ эта Ρ„Ρ€Π°Π·Π° двусмыслСнной ΠΏΠΎ-английски, Π½ΠΎ Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ я посчитала умСстным ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ двусмыслСнноС Π² Π΄Π°Π½Π½ΠΎΠΌ контСкстС слово Β«Π·Π°ΠΆΠΈΠ³Π°Ρ‚ΡŒΒ».

1332

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ использовано слово Β«obeahΒ», ΠΎ Π±ΡƒΠΊΠ²Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π²Ρ‹ΡˆΠ΅.

1333

Π‘ΠΌ. Π°Π½Π°Π»ΠΎΠ³ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Π΅ описания транса Π”ΠΆΠΈΠ±Ρ€ΠΈΠ»Π° (ΠΏΡ€ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π½ΠΈΠΈ с ΠœΠ°Ρ…Π°ΡƒΠ½Π΄ΠΎΠΌ ΠΈ с Π ΠΎΠ·ΠΎΠΉ).

1334

Вопси β€” нСвинная Π΄Π΅Π²ΡƒΡˆΠΊΠ°-рабыня ΠΈΠ· Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Ρ‹ Дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β».

1335

Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΉ дСтской ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «МалСнький Π§Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ Π‘Π°ΠΌΠ±ΠΎΒ» спасаСтся ΠΎΡ‚ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ², залСзая Π½Π° Π΄Π΅Ρ€Π΅Π²ΠΎ ΠΈ позволяя Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌ Π³ΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒΡΡ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π·Π° Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ Π΄ΠΎ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΠΎΠ½ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡ€Π΅Π²Ρ€Π°Ρ‰Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π² масло, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ нСсСт ΠΌΠ°ΠΌΠ΅ Π½Π° Π±Π»ΠΈΠ½Ρ‹. Π­Ρ‚Π° ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π° Π±Ρ‹Π»Π° вСсьма популярна Ρ€Π°Π½Π΅Π΅, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ, Π² связи с обвинСниями Π² «нСдостовСрности» (Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Π½Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‚ Π² АфрикС) ΠΈ «нСполиткоррСктности», потСряла свои ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

1336

Π§ΠΎ-Ойю β€” ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· 14 Π²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ½-Β«Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠΈΡ‚Ρ‹ΡΡΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΎΠ²Β» Π² Гималаях, высота β€” 8201 ΠΌβ€¦ Π’Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ Π² состав массива ЭвСрСста. Π“ΠΎΡ€Π° Π±Ρ‹Π»Π° ΠΏΠΎΠΊΠΎΡ€Π΅Π½Π° австрийской экспСдициСй 19 октября 1954 с сСвСро-Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Π° Π₯Π΅Ρ€Π±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΎΠΌ Π’ΠΈΡ…ΠΈ, Π™ΠΎΠ·Π΅Ρ„ΠΎΠΌ Π™Π΅Ρ…Π»Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΈ Пасанг Π”Π°Π²Π° Π›Π°ΠΌΠΎΠΉ. Π’ Π½Π΅ΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΈΡ… ΠΊΠΈΠ»ΠΎΠΌΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ² ΠΊ Π·Π°ΠΏΠ°Π΄Ρƒ ΠΎΡ‚ Π§ΠΎ-Ойю ΠΏΡ€ΠΎΠ»Π΅Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π» Нангпа-Π›Π° высотой 5,716 ΠΌ, ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ΠΉ льдом. Π§Π΅Ρ€Π΅Π· этот ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π» ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ основная торговая Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠ°, пролоТСнная ΡˆΠ΅Ρ€ΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΈΠ· НСпала Π² Π’ΠΈΠ±Π΅Ρ‚. Из-Π·Π° этого ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²Π°Π»Π° восходитСли ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°ΡŽΡ‚ Π§ΠΎ-Ойю самым простым Π²ΠΎΡΡŒΠΌΠΈΡ‚Ρ‹ΡΡΡ‡Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ.

1337

Π¨Π°Π½Π³Ρ€ΠΈ-Π›Π° β€” волшСбноС королСвство Π² Гималаях, Π³Π΄Π΅ Π½ΠΈΠΊΡ‚ΠΎ Π½Π΅ старССт, описанноС ДТСймсом Π₯ΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ Π² Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ «УтСрянный Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Β». Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π°, британский Π΄ΠΈΠΏΠ»ΠΎΠΌΠ°Ρ‚ КонвСй, Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΡ‚ ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Π²ΠΎ врСмя ΠΏΠΎΠ»Π΅Ρ‚Π° Π½Π° самолСтС Π½Π°Π΄ высокогорным Π’ΠΈΠ±Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ спутники ΠΎΠ±Π½Π°Ρ€ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ Ρ‡ΡƒΠ΄Π΅ΡΠ½ΡƒΡŽ Π΄ΠΎΠ»ΠΈΠ½Ρƒ ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π¨Π°Π½Π³Ρ€ΠΈ-Π›Π°. Чистый Π²ΠΎΠ·Π΄ΡƒΡ…, ΠΊΡ€ΠΈΡΡ‚Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ Π²ΠΎΠ΄Π°, яркая зСлСнь Π»ΡƒΠ³ΠΎΠ², Π΄ΠΎΠ²Π΅Ρ€Ρ‡ΠΈΠ²Ρ‹Π΅ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½Ρ‹Π΅ ΠΈ счастливыС, радостныС люди, ΠΆΠΈΠ²ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π² Π³Π°Ρ€ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ с ΠΏΡ€ΠΈΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ β€” Ρ‚Π°ΠΊ описываСт ДТСймс Π₯ΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½ это мСсто. Π‘ Ρ‚Π΅Ρ… ΠΏΠΎΡ€ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΉ Π°Π½Ρ‚ΡƒΡ€Π°ΠΆ «УтСрянного Π³ΠΎΡ€ΠΈΠ·ΠΎΠ½Ρ‚Π°Β» Π²Ρ‹ΡˆΠ΅Π» Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π·Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‹ ΠΊΠ½ΠΈΠΆΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠΈΡ€Π°: затСрянная Π² Гималайских высотах страна Π¨Π°Π½Π³Ρ€ΠΈ-Π›Π°, придуманная Π₯ΠΈΠ»Ρ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ, стала Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠ΅Ρ‡Ρ‚Ρ‹, ΡƒΡ‚ΠΎΠΏΠΈΠΈ, Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ блаТСнства.

1338

Ѐрансис Пикабия (1879–1953) β€” французский Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊ, дадаист, кубист, ΡΡŽΡ€Ρ€Π΅Π°Π»ΠΈΡΡ‚, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Ρ… (1909 Π³.) ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ΅Π» ΠΊ абстрактному искусству. ΠžΡΠΎΠ±ΡƒΡŽ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π·Π°Π²ΠΎΠ΅Π²Π°Π» ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠ² Π΄Π°Π΄Π°ΠΈΠ·ΠΌΠ°, создавая, Π² частности, ΠΊΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈ Π³Ρ€Π°Ρ„ΠΈΠΊΡƒ с ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°ΠΌΠΈ странных машин, Π½Π°Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… чСловСчСскими, ΡΠ΅ΠΊΡΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ функциями. Π’ 1920-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π» ΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½ΠΎΠΉ, отчасти салонной ΠΌΠ°Π½Π΅Ρ€Π΅ Тивописи.

1339

Π˜ΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ΡΡ Π² Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Ρ„Π°ΡˆΠΈΡΡ‚ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ Π»Π°Π³Π΅Ρ€ΡŒ.

1340

Π’ ΠΏΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΠΌΠ°Ρ… восточного Ρ‚Π΅Π°Ρ‚Ρ€Π°, Π³Π΄Π΅ Π²ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°ΠΆΠ°Π΅ΠΌΡ‹ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ ΠΈ Π³ΠΎΡ€Ρ‹, ΠΈ Π΄ΠΎΡ€ΠΎΠ³Π°, ΠΈ лошадь, ΠΏΠ»Π΅Ρ‚ΠΊΠ° Π² Ρ€ΡƒΠΊΠ°Ρ… исполнитСля всСгда настоящая, ΠΎΠ½Π°, ΠΊΠ°ΠΊ Π½ΠΈΡ‡Ρ‚ΠΎ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ΅, Β«ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠ·ΠΈΡ€ΡƒΠ΅Ρ‚Β» лошадь. ПодлинноС вСсло Ρƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ·Ρ‡ΠΈΠΊΠ° Π² ΠΏΠ°Π½Ρ‚ΠΎΠΌΠΈΠΌΠ΅ «ОсСнняя Ρ€Π΅ΠΊΠ°Β» ΠΏΠΎΠ΄Ρ‡Π΅Ρ€ΠΊΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ условныС Ρ€Π΅ΠΊΡƒ, Π±Π΅Ρ€Π΅Π³ ΠΈ Π»ΠΎΠ΄ΠΊΡƒ, дСлая ΠΈΡ… Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΡ‹ΠΌΠΈ. Π”Π²Π΅Ρ€ΡŒ Π² пантомимичСской сиСнС Β«Π‘Π°Π½ΡŒΡ‡Π°ΠΊΠΎΡƒΒ» Π½Π΅ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰Π°Ρ, Π° ΠΌΠ΅Ρ‡, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ хозяин постоялого Π΄Π²ΠΎΡ€Π° ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π΅ β€” ΠΏΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ½Π½Ρ‹ΠΉ.

1341

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«father christmasΒ» («РоТдСствСнский ΠžΡ‚Π΅Ρ†Β»), британскоС имя Π‘Π°Π½Ρ‚Π°-ΠšΠ»Π°ΡƒΡΠ°.

1342

Мао Цзэдун (1893–1976) β€” китайский государствСнный ΠΈ политичСский Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒ XX Π²Π΅ΠΊΠ°, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Ρ‚Π΅ΠΎΡ€Π΅Ρ‚ΠΈΠΊ китайского ΠΊΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Вступив Π΅Ρ‰Π΅ Π² ΡŽΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ Π² ΠšΠΎΠΌΠΌΡƒΠ½ΠΈΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ ΠŸΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΡŽ ΠšΠΈΡ‚Π°Ρ (КПК), Мао Цзэдун Π² 1930-Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ стал Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ коммунистичСских Ρ€Π°ΠΉΠΎΠ½ΠΎΠ² Π² ΠΏΡ€ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ†ΠΈΠΈ Цзянси. ΠŸΡ€ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΆΠΈΠ²Π°Π»ΡΡ мнСния ΠΎ нСобходимости Π²Ρ‹Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ особой коммунистичСской ΠΈΠ΄Π΅ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ для ΠšΠΈΡ‚Π°Ρ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ вСдущая Ρ€ΠΎΠ»ΡŒ ΠΎΡ‚Π²ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π±Ρ‹ ΠΊΡ€Π΅ΡΡ‚ΡŒΡΠ½ΡΡ‚Π²Ρƒ. ПослС Β«Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄Π°Β», ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ ΠΈΠ· Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ Мао являлся, Π΅ΠΌΡƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ Π·Π°Π½ΡΡ‚ΡŒ Π»ΠΈΠ΄ΠΈΡ€ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎΠ·ΠΈΡ†ΠΈΠΈ Π² КПК. Π’ 1949 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Мао Цзэдун провозгласил ΠšΠΈΡ‚Π°ΠΉΡΠΊΡƒΡŽ ΠΠ°Ρ€ΠΎΠ΄Π½ΡƒΡŽ РСспублику, фактичСским Π»ΠΈΠ΄Π΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΎΠ½ являлся Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ. Π‘ 1943 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΈ Π΄ΠΎ смСрти Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Π» Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ прСдсСдатСля китайской ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Ρ€Ρ‚ΠΈΠΈ, Π° Π² 1954β€”59 Π³Π³. Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ прСдсСдатСля КНР. ΠŸΡ€ΠΎΠ²Π΅Π» нСсколько Π³Ρ€ΠΎΠΌΠΊΠΈΡ… ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΉ, самой ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½ΠΎΠΉ ΠΈΠ· ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… стала Β«ΠšΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Π½Π°Ρ Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ»ΡŽΡ†ΠΈΡΒ» (1966–1976), ΡƒΠ½Π΅ΡΡˆΠ°Ρ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… сотСн тысяч Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ. ΠŸΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ Мао Ρ…Π°Ρ€Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π»ΠΎΡΡŒ объСдинСниСм страны послС Π΄ΠΎΠ»Π³ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΎΠ΄Π° раздроблСнности, ростом индустриализации ΠšΠΈΡ‚Π°Ρ ΠΈ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ ростом благосостояния Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄Π° с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ стороны, Π½ΠΎ Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ политичСским Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΎΡ€ΠΎΠΌ, бСссмыслСнными кампаниями, ΡƒΠΏΠ°Π΄ΠΊΠΎΠΌ Π² сфСрС ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡƒΡ€Ρ‹ ΠΈ ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠΌ личности Мао, с Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠΉ.