Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БатанинскиС стихи». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 190

Автор АхмСд Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ

1204

Π›ΡƒΠ°Ρ€Π° β€” самая большая Ρ€Π΅ΠΊΠ° Π²ΠΎ Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΡΠΆΠ΅Π½Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ 1012 ΠΊΠΌ, ΠΏΠ»ΠΎΡ‰Π°Π΄ΡŒ бассСйна 117 Ρ‚ыс. ΠΊΠΌΠ†. Π‘Π΅Ρ€Π΅Ρ‚ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎ Π² Π‘Π΅Π²Π΅Π½Π½Π°Ρ… Π½Π° югС Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Ρ‚Π΅Ρ‡Π΅Ρ‚ Π½Π° сСвСр Π΄ΠΎ ΠžΡ€Π»Π΅Π°Π½Π°, дальшС ΠΏΠΎΠ²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Π·Π°ΠΏΠ°Π΄. Π’ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π² АтлантичСский ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½ Π²ΠΎΠ·Π»Π΅ Нанта, образуя эстуарий. На Π›ΡƒΠ°Ρ€Π΅ находятся Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π° (Π² порядкС ΠΎΡ‚ истока ΠΊ ΡƒΡΡ‚ΡŒΡŽ) Π ΠΎΠ°Π½Π½, НСвСр, ΠžΡ€Π»Π΅Π°Π½, Π‘Π»ΡƒΠ°, Π’ΡƒΡ€, АнТС, Нант, Π‘Π΅Π½-НазСр.

1205

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«mrs. tortureΒ» («Миссис ΠŸΡ‹Ρ‚ΠΊΠ°Β»), нСпСрСводимая ΠΈΠ³Ρ€Π° слов с Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΠ΅ΠΉ ΠŸΡ€Π΅ΠΌΡŒΠ΅Ρ€-министра Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚ ВэтчСр. ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ дословный ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»ΠΈΡ‚ Ρ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŽ ΠΏΠΎΠ½ΡΡ‚ΡŒ отсылку Π½Π° Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ, Π° транскрипция β€” смысл этого ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²ΠΈΡ‰Π°, я ΠΎΡ‚ΠΊΠ°Π·Π°Π»Π°ΡΡŒ ΠΎΡ‚ ΠΏΠΎΠΏΡ‹Ρ‚ΠΎΠΊ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ этот ассоциативный ряд ΠΈ построила собствСнный: ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ Β«ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€Π΅Ρ‚Β» ΠΊ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Ρƒ Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΡ‹ ΠœΠ°Ρ€Π³Π°Ρ€ΠΈΡ‚Ρ‹.

1206

БрСднСатлантичСский Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚ β€” Π°ΠΊΡ†Π΅Π½Ρ‚, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ нСльзя ΡƒΠ²Π΅Ρ€Π΅Π½Π½ΠΎ ΠΈΠ΄Π΅Π½Ρ‚ΠΈΡ„ΠΈΡ†ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ британский, Π½ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ амСриканский.

1207

ΠœΡΡ€ΠΈ Уэллс ЛорСнс (Π² дСвичСствС ΠœΡΡ€ΠΈ Π”ΠΆΠΎΡ€Π΄ΠΆ Π‘Π΅Ρ€Π³, Π² ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΌ сообщСствС извСстна ΠΊΠ°ΠΊ ΠœΡΡ€ΠΈ Уэллс, Ρ€ΠΎΠ΄. 1928) β€” амСриканский ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ-рСкламист, пСрвая Π² истории БША ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Π° β€” Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π²ΡˆΠ΅ΠΉΡΡ Π½Π° Нью-йоркской Ρ„ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π±ΠΈΡ€ΠΆΠ΅. ΠœΡΡ€ΠΈ Уэллс сдСлала Ρ€Π΅ΠΏΡƒΡ‚Π°Ρ†ΠΈΡŽ Π² Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅ Π² 1965-ΠΌ Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, создав вСсьма ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π· для Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«BraniffΒ».

1208

Π‘Ρ€Π°Π½ΠΈΡ„Ρ„ (Braniff International Airways) β€” амСриканская авиакомпания. Π’ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π΅, созданном для этой Π°Π²ΠΈΠ°ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠœΡΡ€ΠΈ Уэллс, ΠΏΡ€ΠΈΡΡƒΡ‚ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ изобраТСния самолСтов сСми Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠ² (ΠΆΠ΅Π»Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡ€Π°Π½ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ, Π±ΠΈΡ€ΡŽΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ, Π±Π΅ΠΆΠ΅Π²ΠΎΠ³ΠΎ, ΠΎΡ…Ρ€Ρ‹ ΠΈ Π΄Π²ΡƒΡ… ΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Π½ΠΊΠΎΠ² синСго), Π½ΠΎ Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠ²ΠΎΠ³ΠΎ срСди Π½ΠΈΡ… Π½Π΅Ρ‚.

1209

Дэвид Огилви (1911–1999) β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π²Ρ‹Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ…ΡΡ дСятСлСй Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ бизнСса. Начал свою ΠΏΡ€ΠΎΡ„Π΅ΡΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ Π² качСствС ΡƒΡ‡Π΅Π½ΠΈΠΊΠ° ΠΏΠΎΠ²Π°Ρ€Π° Π² рСсторанС отСля Β«MajesticΒ» Π² ΠŸΠ°Ρ€ΠΈΠΆΠ΅, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄Π°Π²Π°Π» ΠΊΡƒΡ…ΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ ΠΏΠ»ΠΈΡ‚Ρ‹ Π² Π¨ΠΎΡ‚Π»Π°Π½Π΄ΠΈΠΈ. ПослС этого ΠΎΠ½ эмигрировал Π² БША, Π³Π΄Π΅ Π² 1949 Π³. ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π» Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство, извСстноС сСйчас ΠΏΠΎΠ΄ Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Β«Ogilvy & MotherΒ» (Π² Π½Π΅ΠΌ Π½Π΅ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ врСмя Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ). Π’ 1988 Π³. пСрсонал агСнтства насчитывал Π΄Π΅Π²ΡΡ‚ΡŒ тысяч сотрудников, Π° ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° агСнтства Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹ Π² 47 странах ΠΌΠΈΡ€Π°. Π–ΡƒΡ€Π½Π°Π» Time Π½Π°Π·Π²Π°Π» Дэвида Огилви «самым Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ‚Π΅Ρ‚Π½Ρ‹ΠΌ спСциалистом ΠΏΠΎ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ΅Β». Π’ ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈΠ΄Π΅ΡΡΡ‚Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ агСнтство Огилви ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π»ΠΎ ΡƒΡΠΏΠ΅ΡˆΠ½ΡƒΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΡƒΡŽ кампанию Ρ„ΡƒΡ‚Π±ΠΎΠ»ΠΎΠΊ Β«HathawayΒ», Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ присутствовали ΠΌΡƒΠΆΡ‡ΠΈΠ½Ρ‹ с Ρ‡Π΅Ρ€Π½ΠΎΠΉ повязкой Π½Π° Π³Π»Π°Π·Ρƒ.

1210

Π”ΠΆΠ΅Ρ€Ρ€ΠΈ Π΄Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° (Ρ€ΠΎΠ΄. 1936) β€” амСриканский ΠΊΠΎΠΏΠΈΡ€Π°ΠΉΡ‚Π΅Ρ€, ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· ста Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠΈΡ… рСкламистов АмСрики ΠΏΠΎ Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΌ ΠΆΡƒΡ€Π½Π°Π»Π° Β«AdAgeΒ». Родился Π² Нью-Π™ΠΎΡ€ΠΊΠ΅ Π² 1936 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Π² сСмьС ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΡ… ΠΈΠΌΠΌΠΈΠ³Ρ€Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ². Π’ΡΡŽ Тизнь Π΅Π³ΠΎ прСслСдовал ΠΈΠΌΠΈΠ΄ΠΆ Π½Π΅ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ, нСотСсанного, ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π΄Π°ΠΆΠ΅ Ρ…Π°ΠΌΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ парня ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΡƒΡ‰ΠΎΠ±. Π’ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ ΡΡ‚Π°Ρ‚ΡŒΠ΅, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄Ρƒ Π½ΠΎΠ²ΠΎΠΉ Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ΠΊΠΈ Π”Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Ρ‹, ΠΎΠ±ΡΠ·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ присутствовало клишС: «дитя бруклинских улиц…» Π”Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° Π΄Π΅ΠΉΡΡ‚Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Π» скандалистом. Он Π½Π΅ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ» Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅Π³ΠΎ образования ΠΈ Π½ΠΈΡ‡Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ смыслил Π² экономикС. Вся Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΎΠ½ создавал, дСлалась Π½Π° ΡƒΡ€ΠΎΠ²Π½Π΅ инстинктов, ΠΈ это Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎ ΠΏΠΎ Π΅Π³ΠΎ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°ΠΌ. ΠžΠ΄Π½Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ руководство попросило ΠΊΡ€Π΅Π°Ρ‚ΠΈΠ²Π½ΡƒΡŽ ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρƒ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π» Π”Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°, ΠΏΡ€ΠΈΠ΄ΡƒΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ идСю Ρ€Π΅ΠΊΠ»Π°ΠΌΠ½ΠΎΠΉ ΠΊΠ°ΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ Β«PanasonicΒ». Π―ΠΏΠΎΠ½Ρ†Ρ‹ ΠΏΠ»Π°Π½ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ Π²Ρ‹ΠΉΡ‚ΠΈ Π½Π° амСриканский Ρ€Ρ‹Π½ΠΎΠΊ. «ВсС ΡƒΡΠ΅Π»ΠΈΡΡŒ ΠΎΠ±ΡΡƒΠΆΠ΄Π°Ρ‚ΡŒ Panasonic со скорбными Π»ΠΈΡ†Π°ΠΌΠΈ, β€” вспоминаСт Π”Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π°. β€” Π—Π°ΡˆΠ»ΠΈ прСдставитСли ΠΊΠΎΠΌΠΏΠ°Π½ΠΈΠΈ, ΠΈ Ρ‚ΡƒΡ‚ Ρƒ мСня Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Π°, которая стоила ΠΌΠ½Π΅ $4 Ρ‚ыс. Π² мСсяц плюс $5 Ρ‚ыс. ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…. Π― вскричал: β€œΠ­Π²Ρ€ΠΈΠΊΠ°!” ВсС вскочили Π½Π° Π½ΠΎΠ³ΠΈ. Π― с драматичСским Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠΌ произнСс: β€œΠžΡ‚ рСбят, Ρ‡Ρ‚ΠΎ устроили Π²Π°ΠΌ ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯арбор”». ВскорС послС этого случая Π”Π΅Π»Π»Π° Π€Π΅ΠΌΠΈΠ½Π° Π±Ρ‹Π» ΡƒΠ²ΠΎΠ»Π΅Π½ ΠΊΠ°ΠΊ Β«ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½ΠΎ Π½Π΅ способный ΠΊ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π΅ Π² ΠΊΠΎΠ»Π»Π΅ΠΊΡ‚ΠΈΠ²Π΅Β». Π‘Ρ€Π°Π·Ρƒ послС ΡƒΠ²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Π΅Π½ΠΈΡ ΠΎΠ½ Π½Π°Ρ‡Π°Π» ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ, Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ стал Π½Π΅ принятый ΠΊΠ»ΠΈΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠΌ слоган ΠΏΡ€ΠΎ ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€.

1211

ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€ (ЖСмчуТная Π“Π°Π²Π°Π½ΡŒ) β€” гавань Π½Π° островС ΠžΠ°Ρ…Ρƒ, Π“Π°Π²Π°ΠΉΠΈ. Π‘ΠΎΠ»ΡŒΡˆΠ°Ρ Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒ Π³Π°Π²Π°Π½ΠΈ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π΅Π³Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΠΉ заняты Ρ†Π΅Π½Ρ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Π±Π°Π·ΠΎΠΉ тихоокСанского Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π° Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎ-морских сил БША. 7 дСкабря 1941 Π³ΠΎΠ΄Π° Япония ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠΈΠ»Π° Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€, Ρ‡Ρ‚ΠΎ послуТило ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ вступлСния БША Π²ΠΎ Π’Ρ‚ΠΎΡ€ΡƒΡŽ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΡƒΡŽ Π²ΠΎΠΉΠ½Ρƒ (ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ это Π½Π°ΠΏΠ°Π΄Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π° Π½Π΅ саму гавань, ΠΏΠΎΠ΄Ρ€Π°Π·ΡƒΠΌΠ΅Π²Π°ΡŽΡ‚ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° говорят Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€Β»). ЦСлью нападСния Π½Π° ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€ являлась нСйтрализация тихоокСанского Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π° БША для Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎΠ±Ρ‹ ΠΎΠ±Π΅ΡΠΏΠ΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ свободу дСйствий японской Π°Ρ€ΠΌΠΈΠΈ ΠΈ Ρ„Π»ΠΎΡ‚Π° Π² юго-восточной Азии. Π’ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ ΠΎ ΠΏΠΎΠ³ΠΈΠ±ΡˆΠΈΡ… амСриканских моряках Π½Π° мСстС Π·Π°Ρ‚ΠΎΠ½ΡƒΠ²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΎΡ€Π° «Аризона» создан ΠΌΠ΅ΠΌΠΎΡ€ΠΈΠ°Π». Π•Ρ‰Π΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌ памятником событий Π²ΠΎΠΉΠ½Ρ‹ Π½Π° Π’ΠΈΡ…ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π΅ являСтся находящийся Π½Π° Π²Π΅Ρ‡Π½ΠΎΠΉ стоянкС Π² ΠŸΠ΅Ρ€Π» Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€ Π»ΠΈΠ½ΠΊΠΎΡ€ Β«ΠœΠΈΡΡΡƒΡ€ΠΈΒ», Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ 2 сСнтября 1945 Π³ΠΎΠ΄Π° Π±Ρ‹Π» подписан Π°ΠΊΡ‚ ΠΎ капитуляции Π―ΠΏΠΎΠ½ΠΈΠΈ. Об этом событии сняты Π΄Π²Π° Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°: Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½ΠΎ-японский Β«Π’ΠΎΡ€Π°! Π’ΠΎΡ€Π°! Π’ΠΎΡ€Π°!Β» (1970) ΠΈ амСриканский Β«ΠŸΠ΅Ρ€Π»-Π₯Π°Ρ€Π±ΠΎΡ€Β» (2001).

1212

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«honky-tonkΒ» (Β«Π΄Π΅ΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ Π±Π°Ρ€ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠ»ΡƒΠ±Β»), Π½ΠΎ я, сохранив ΠΎΠ±Ρ‰ΡƒΡŽ связь с индустриСй развлСчСния, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»Π° всС ΠΆΠ΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ»ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ выраТСния.

1213

Эрнст Π‘Ρ‚Π°Π²Ρ€ΠΎ Π‘Π»ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ β€” ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· пСрсонаТСй-Π·Π»ΠΎΠ΄Π΅Π΅Π² ΠΈΠ· сСрии ΠΊΠ½ΠΈΠ³ ΠΈ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠΎΠ² ΠΎ ДТСймсС Π‘ΠΎΠ½Π΄Π΅. Π‘Π»ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ β€” Π³Π»Π°Π²Π° тСррористичСской ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΠΈ Π‘ΠŸΠ•ΠšΠ’Π  ΠΈ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· основных Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠ² сСкрСтного Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π° английской спСцслуТбы «Ми-6Β» ДТСймса Π‘ΠΎΠ½Π΄Π°. Π’ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… (Π½ΠΎ Π½Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ…) Π‘Π»ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ появляСтся Π² сопровоТдСнии Π±Π΅Π»ΠΎΠ³ΠΎ ангорского ΠΊΠΎΡ‚Π°. ΠŸΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ΅ врСмя Π² этих Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… Π±Ρ‹Π»ΠΎ принято Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ Π»ΠΈΡ†ΠΎ, Π° Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΏΠ»Π°Π½ Π΅Π³ΠΎ Ρ€ΡƒΠΊ, ΠΏΠΎΠ³Π»Π°ΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΡ… ΠΊΠΎΡ‚Π°. Однако Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Β«Π–ΠΈΠ²Π΅ΡˆΡŒ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹Β» ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΡ… эта «традиция» Π±Ρ‹Π»Π° Π½Π°Ρ€ΡƒΡˆΠ΅Π½Π°. Π‘Π»ΠΎΡ„Π΅Π»ΡŒΠ΄ появлялся Π² ΡˆΠ΅ΡΡ‚ΠΈ Β«ΠΎΡ„ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ…Β» Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… ΠΎ ДТСймсС Π‘ΠΎΠ½Π΄Π΅, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ «Никогда Π½Π΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈ β€œΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π°β€Β» β€” Ρ€ΠΈΠΌΠ΅ΠΉΠΊΠ΅ Β«Π¨Π°Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ»Π½ΠΈΠΈΒ». ΠŸΠΎΡΡ‚ΠΎΠΌΡƒ, Π΅Π³ΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡ‡ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ самым ΡΠ΅Ρ€ΡŒΠ΅Π·Π½Ρ‹ΠΌ ΠΈ ΡƒΠΏΠΎΡ€Π½Ρ‹ΠΌ Π²Ρ€Π°Π³ΠΎΠΌ Π‘ΠΎΠ½Π΄Π°.

1214

007 β€” ΠΊΠΎΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ Π»Π΅Π³Π΅Π½Π΄Π°Ρ€Π½ΠΎΠ³ΠΎ ДТСймса Π‘ΠΎΠ½Π΄Π°, Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ английского шпиона, Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Π° сСкрСтной британской Ρ€Π°Π·Π²Π΅Π΄Ρ‹Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ слуТбы «МИ-6Β». ДТСймс Π‘ΠΎΠ½Π΄ Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ появляСтся Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°Ρ… Π―Π½Π° Π€Π»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π³Π° ΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡Π°Π΅Ρ‚ ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ вслСдствиС ΠΊΠ°ΠΊ экранизации этих ΠΊΠ½ΠΈΠ³, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ появлСния этого пСрсонаТа Π² ΠΊΠΈΠ½ΠΎΡ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ…, снятых ΠΏΠΎ ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Π°ΠΌ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ². Π€Π»Π΅ΠΌΠΈΠ½Π³, написав ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΡƒΡŽ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Ρƒ ΠΏΡ€ΠΎ ДТСймса Π‘ΠΎΠ½Π΄Π° Π² 1952 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ, Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ создал мноТСство ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ с Π΅Π³ΠΎ участиСм. Π”Π²Π° нуля ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ΠΎΠΌ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°ΡŽΡ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π°Π³Π΅Π½Ρ‚Ρƒ ΠΏΠΎΠ·Π²ΠΎΠ»Π΅Π½ΠΎ ΡƒΠ±ΠΈΠ²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΏΡ€ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠΉ.

1215

Slimbix β€” диСтичСскоС ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠ΅, ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ΅ ΠΈΠ· Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Π·Π΅Ρ€Π΅Π½, Ρ…Π»Π΅Π±Π° ΠΈ сдобного тСста, ΠΎΠ±ΠΎΠ³Π°Ρ‰Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π²ΠΈΡ‚Π°ΠΌΠΈΠ½Π°ΠΌΠΈ ΠΈ ΠΏΠΈΡ‚Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ вСщСствами.

1216

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«i'm cal, and I'm one sad calorieΒ». Вранскрипция ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΈ «Кэл» ΠΏΠ»ΠΎΡ…ΠΎ ассоциируСтся для русского читатСля с Β«ΠΊΠ°Π»ΠΎΡ€ΠΈΠ΅ΠΉΒ», транскрипция «Кал» явно нСумСстна, поэтому я Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ»Π° это имя Π½Π° Π²ΠΏΠΎΠ»Π½Π΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ «Глория», Ρ€ΠΈΡ„ΠΌΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ΡΡ со словом «калория».

1217

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” Β«t'chairmanΒ».

1218

Комиссия ΠΏΠΎ расовому равСнству β€” государствСнный ΠΎΡ€Π³Π°Π½; Π·Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΠ» Π£ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠΎ вопросам расовых ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ; борСтся с расовой дискриминациСй ΠΈ стрСмится ΠΊ ΠΏΠΎΠ΄Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Π½ΠΈΡŽ Ρ…ΠΎΡ€ΠΎΡˆΠΈΡ… ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ Ρ‡Π»Π΅Π½Π°ΠΌΠΈ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½Ρ‹Ρ… этничСских Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ. Π‘ΠΎΠ·Π΄Π°Π½ Π² 1976 Π² соотвСтствии с Π—Π°ΠΊΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΎ расовых ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΡΡ….

1219

Π’ ΠΎΡ€ΠΈΠ³ΠΈΠ½Π°Π»Π΅ β€” просто Β«brown uncle TomΒ», с ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ отсылкой Π½Π° Π΄Π²Π° произвСдСния: Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Ρƒ Дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β» Π“. Π‘ΠΈΡ‡Π΅Ρ€-Π‘Ρ‚ΠΎΡƒ ΠΈ Β«Π¨ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’ΠΎΠΌΠ° Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π°Β» Вомаса Π₯ьюза.

Β«Π₯ΠΈΠΆΠΈΠ½Π° дяди Π’ΠΎΠΌΠ°Β» β€” извСстный Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² сСвСроамСриканского рабства, ΠΎΠΏΡƒΠ±Π»ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² 1852 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Π ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΎΠΊΠ°Π·Π°Π» Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ влияниС Π½Π° ΠΎΡ‚Π½ΠΎΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ общСствСнности ΠΊ Π°Ρ„Ρ€ΠΎ-Π°ΠΌΠ΅Ρ€ΠΈΠΊΠ°Π½Ρ†Π°ΠΌ ΠΈ рабству. БчитаСтся Π΄Π°ΠΆΠ΅, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ обострил ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· мСстных ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π»ΠΈΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π½Π° ΠΏΠΎΡ‡Π²Π΅ рабства, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»ΠΎ ΠΊ ГраТданской Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ Π² БША. Π’ΠΎΠΌ β€” это Π½Π΅Π³Ρ€-Ρ€Π°Π± Ρƒ Ρ€Π°Π±ΠΎΠ²Π»Π°Π΄Π΅Π»ΡŒΡ†Π° Π¨Π΅Π»Π±ΠΈ Π² ΡˆΡ‚Π°Ρ‚Π΅ ΠšΠ΅Π½Ρ‚ΡƒΠΊΠΊΠΈ.

Π’ основу ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Β«Π¨ΠΊΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ Π³ΠΎΠ΄Ρ‹ Π’ΠΎΠΌΠ° Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Π°Β» Π»Π΅Π³Π»Π° Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½Π°Ρ история Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, оказавшСго Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ влияниС Π½Π° Π±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΡΠΊΡƒΡŽ систСму образования Π² XIX Π²Π΅ΠΊΠ΅. Π˜ΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡ школьного Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Вомаса ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄Π°, Π² школС ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ с 1834 Π³ΠΎΠ΄Π° учился сам Π°Π²Ρ‚ΠΎΡ€. ΠŸΡ€ΠΎΠ²ΠΎΠΆΠ°Ρ юного Π’ΠΎΠΌΠ° Π² ΠΏΡ€ΠΈΠ²ΠΈΠ»Π΅Π³ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡƒΡŽ ΡˆΠΊΠΎΠ»Ρƒ Π Π°Π³Π±ΠΈ, ΠΎΡ‚Π΅Ρ† напутствуСт сына: «Если Π²ΡΡ‚Ρ€Π΅Ρ‚ΠΈΡˆΡŒΡΡ с проявлСниями ТСстокости ΠΈ подлости, Π½Π΅ бойся! Π£Ρ‡ΠΈΡΡŒ Ρƒ сильного, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΠΉ слабого, Π΄Π°Π²Π°ΠΉ ΠΎΡ‚ΠΏΠΎΡ€ Ρ…ΡƒΠ»ΠΈΠ³Π°Π½Π°ΠΌ ΠΈ ΠΌΠ΅Ρ€Π·Π°Π²Ρ†Π°ΠΌ, ΠΈ Ρ‚ΠΎΠ³Π΄Π° Ρ‚Ρ‹ ΡΡ‚Π°Π½Π΅ΡˆΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ чСсти». Π‘Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠΎΠΌ чСсти Π’ΠΎΠΌΡƒ Π‘Ρ€Π°ΡƒΠ½Ρƒ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ Π½Π°Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ΠΎΡ€ Вомас ΠΡ€Π½ΠΎΠ»ΡŒΠ΄, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ бСсчСловСчный бСспрСдСл, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ с Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ установился Π² этом Π·Π°ΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚ΠΎΠΌ ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΎΠΌ Π·Π°Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΈ.

ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ Β«BrownΒ» β€” это Π½Π΅ Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ фамилия пСрсонаТа послСднСго произвСдСния, Π½ΠΎ ΠΈ Β«ΠΊΠΎΡ€ΠΈΡ‡Π½Π΅Π²Ρ‹ΠΉΒ» (слово, ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ Π²Π°ΠΆΠ½ΠΎΠ΅ Π² контСкстС Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π ΡƒΡˆΠ΄ΠΈ), ΠΌΠ½Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΡˆΠ»ΠΎΡΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠ±Π»ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€ΠΈΠ»Π°Π³Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ Ρ„Π°ΠΌΠΈΠ»ΠΈΡŽ.