Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π§ΡƒΠ΄ΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 112

Автор Π˜Ρ€Π²ΠΈΠ½ УоллСс

16

ВыходящиС Π² Π›ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½Π΅ Π±ΡƒΠ»ΡŒΠ²Π°Ρ€Π½Ρ‹Π΅ Π³Π°Π·Π΅Ρ‚Ρ‹.

17

Π“ΡŽΠΈΡΠΌΠ°Π½Ρ ЖорСс ΠšΠ°Ρ€Π» (1848-1907) β€” французский католичСский ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ. ΠŸΡ€ΠΎΡΠ»ΡƒΠΆΠΈΠ² Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ 30 Π»Π΅Ρ‚ Ρ‡ΠΈΠ½ΠΎΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ ΠœΠΈΠ½ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€ΡΡ‚Π²Π° Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΡ… Π΄Π΅Π», уволился с государствСнной слуТбы ΠΈ Π±Ρ‹Π» ΠΏΠΎΡΠ»ΡƒΡˆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΌ Π² бСнСдиктинском монастырС. Π’ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅ «ЛурдскиС Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΡ‹Β» (Β«Les Foules de LourdesΒ», 1906) восхваляСтся Π½Π°Π±ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΈ бичуСтся завладСвшая Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ΠΎΠΌ ΡΡ‚Ρ€Π°ΡΡ‚ΡŒ ΠΊ Π½Π°ΠΆΠΈΠ²Π΅.

18

Π”ΠΎΠΌ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ Ρ€ΠΎΠ΄ΠΈΠ»Π°ΡΡŒ Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Π΄Π΅Ρ‚Ρ‚Π°/ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π‘ΠΎΠ»ΠΈ (Ρ„Ρ€.).

19

ВСрритория Π³Ρ€ΠΎΡ‚Π° (Ρ„Ρ€.).

20

Π”Π²Π΅ ΠΏΠΎΡ€Ρ†ΠΈΠΈ ванильного ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ³ΠΎ (Ρ„Ρ€.).

21

ДрСйфус ΠΠ»ΡŒΡ„Ρ€Π΅Π΄ (1859-1935) β€” ΠΎΡ„ΠΈΡ†Π΅Ρ€ французского Π³Π΅Π½ΡˆΡ‚Π°Π±Π°, Π΅Π²Ρ€Π΅ΠΉ, Π»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΠΎΠ±Π²ΠΈΠ½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ Π² шпионаТС Π² ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·Ρƒ Π“Π΅Ρ€ΠΌΠ°Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒΡŽ ΠΎΠΏΡ€Π°Π²Π΄Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ. Π•Π³ΠΎ Π΄Π΅Π»ΠΎ Π½Π° Ρ€ΡƒΠ±Π΅ΠΆΠ΅ XIX-XX Π²Π΅ΠΊΠΎΠ² стало Π·Π°ΠΌΠ΅Ρ‚Π½ΠΎΠΉ Π²Π΅Ρ…ΠΎΠΉ Π² истории Π€Ρ€Π°Π½Ρ†ΠΈΠΈ, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ синонимом антисСмитизма.

22

Π”ΠΎΠ±Ρ€Ρ‹ΠΉ Π²Π΅Ρ‡Π΅Ρ€ (Ρ„Ρ€.).

23

ΠœΡƒΠ»Π΅Π½ Π–Π°Π½ (1899-1943) β€” Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ французского БопротивлСния. Погиб ΠΏΠΎΠ΄ ΠΏΡ‹Ρ‚ΠΊΠ°ΠΌΠΈ гСстаповцСв.

24

Π‘ΠΏΠΎΡ€Ρ‹Π½ΡŒΡ β€” Ρ€ΠΎΠ΄ сумчатых Π³Ρ€ΠΈΠ±ΠΎΠ². ΠŸΠ°Ρ€Π°Π·ΠΈΡ‚Ρ‹ растСний, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Π²Ρ‹Π·Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‚ болСзнь Π·Π»Π°ΠΊΠΎΠ² (Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ Ρ€ΠΆΠΈ). ΠžΡ‚Ρ€Π°Π²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΈΠΌΠΈ Ρ‡Ρ€Π΅Π²Π°Ρ‚ΠΎ тяТСлым Π·Π°Π±ΠΎΠ»Π΅Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ β€” эрготизмом (Β«Π²Π΅Π΄ΡŒΠΌΠΈΠ½Ρ‹ ΠΊΠΎΡ€Ρ‡ΠΈΒ», Β«Π°Π΄Π°ΠΌΠΎΠ² огонь»).

25

ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π΅Π»ΡŒ АлСксис (1873-1944) β€” французский Ρ…ΠΈΡ€ΡƒΡ€Π³ ΠΈ Π±ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³, удостоСнный Π² 1912 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ НобСлСвской ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ ΠΏΠΎ Ρ„ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠ½Π΅.

26

Π›ΠΈΠ½Π΄Π±Π΅Ρ€Π³Π§Π°Ρ€Π»Π·ΠžΠ³Π°ΡΡ‚Π΅Ρ(1902-1974) β€” Π·Π½Π°ΠΌΠ΅Π½ΠΈΡ‚Ρ‹ΠΉ амСриканский Π»Π΅Ρ‚Ρ‡ΠΈΠΊ, Π² ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡ΠΊΡƒ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠ΅ΠΊΡˆΠΈΠΉ Π² 1927 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ Атлантику. БовмСстноС АлСксисом ΠšΠ°Ρ€Ρ€Π΅Π»Π΅ΠΌ сконструировал Β«ΠΏΠ΅Ρ€Ρ„ΡƒΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½ΡƒΡŽ ΠΏΠΎΠΌΠΏΡƒΒ» β€” искусствСнноС сСрдцС.

27

Π›ΡŽΠ±ΠΈΠΌΠ°Ρ (исп.).

28

Лурдский Π³Ρ€ΠΎΡ‚ (Ρ„Ρ€.).

29

ΠŸΡ€ΠΈΡΡ‚Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ΅Ρ‚ΠΈΡ‚Π° (Ρ„Ρ€.).

30

Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΌ ΡƒΠΆΠΈΠ²Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π΄Π²Π° Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° β€” Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ΅ ΠΈ Π·Π»ΠΎΠ΅. Π‘Ρ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ€ΠΈΡ†Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π° гСроя повСсти Π .Π›. БтивСнсона «Бтранная история Π΄ΠΎΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π° Π”ΠΆΠ΅ΠΊΠΈΠ»Π»Π° ΠΈ мистСра Π₯Π°ΠΉΠ΄Π°Β».

31

РашСль (настоящСС имя Π­Π»ΠΈΠ·Π° РашСль ЀСликс, 1821-1858), Π‘Π΅Ρ€Π½Π°Ρ€ Π‘Π°Ρ€Π° (1844-1923) β€” французскиС драматичСскиС актрисы, пользовавшиСся всСмирной славой.

32

Π”Π²ΠΎΠΉΠ½ΠΈΠΊ (Π½Π΅ΠΌ.).

33

Π’Ρ‹Π·ΠΎΠ² ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ? НабСритС Π½ΠΎΠΌΠ΅Ρ€ ΡΠ΅ΠΌΠ½Π°Π΄Ρ†Π°Ρ‚ΡŒ (Ρ„Ρ€.).

34

Π’ Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π΅ ΠžΡΠΊΠ°Ρ€Π° Уайльда Β«ΠŸΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚ Π”ΠΎΡ€ΠΈΠ°Π½Π° ГрСя» рассказываСтся ΠΎ Π·Π½Π°Ρ‚Π½ΠΎΠΌ красавцС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π° протяТСнии дСсятилСтий остаСтся ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄Ρ‹ΠΌ, Π² Ρ‚ΠΎ врСмя ΠΊΠ°ΠΊ старССт ΠΈ становится ΡƒΡ€ΠΎΠ΄Π»ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚, скрытый Π΄ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ ΠΎΡ‚ Ρ‡ΡƒΠΆΠΈΡ… Π³Π»Π°Π·.

35

Π‘Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠΎΠ½ ΠΠ»ΡŒΡ„ΠΎΠ½Ρ (1853-1914) β€” извСстный французский ΡŽΡ€ΠΈΡΡ‚ ΠΈ криминалист, Ρ€Π°Π·Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ систСму раскрытия прСступлСний, которая ΠΏΠΎΠ»ΡƒΡ‡ΠΈΠ»Π° Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π±Π΅Ρ€Ρ‚ΠΈΠ»ΡŒΠΎΠ½Π°ΠΆΠ°.

36

Π›ΠΎΠΊΠ°Ρ€ Π­Π΄ΠΌΠΎΠ½ (1877-1966) β€” французский криминалист, Π² частности ΠΏΡ€Π΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠΉ пороскопичСский ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ΄ изучСния слСдов Ρ€ΡƒΠΊ.

37

НазваниС французской ΠΊΡ€ΠΈΠΌΠΈΠ½Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΈΡ†ΠΈΠΈ.

38

Π“Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄ острова Π’Π°ΠΈΡ‚ΠΈ Π² Π’ΠΈΡ…ΠΎΠΌ ΠΎΠΊΠ΅Π°Π½Π΅.

39

ΠšΡƒΡΡ‚Π°Ρ€Π½ΠΈΠΊ с ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΈΠΌΠΈ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Π°ΠΌΠΈ, собранными Π² кисти.

40

ШСкспир Π£. Π“Π°ΠΌΠ»Π΅Ρ‚. Акт ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹ΠΉ, сцСна пятая. ΠŸΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄ Π‘. ΠŸΠ°ΡΡ‚Π΅Ρ€Π½Π°ΠΊΠ°.

41

Как Π½Π° Π²ΠΎΠΉΠ½Π΅ (Ρ„Ρ€.).

42

Π’ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ с Ρ†Π΅Ρ€Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΠΈ вручСния НобСлСвской ΠΏΡ€Π΅ΠΌΠΈΠΈ.

43

Π’Π΅Π»ΡΡ‡ΡŒΠΈ ΠΎΡ‚Π±ΠΈΠ²Π½Ρ‹Π΅ (ΠΈΡ‚.).

44

ΠžΡ‚ ΠœΠ°Ρ€ΠΊΠ°, 16, 17-18.