Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«Π—Π²ΠΎΠ½ΠΎΠΊ Π² ΠΏΡ€ΠΎΡˆΠ»ΠΎΠ΅Β». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 56

Автор Π Π΅ΠΉΠ½Π±ΠΎΡƒ Рауэлл

14

АмСриканский ситком сСрСдины 1970-Ρ… – Π½Π°Ρ‡Π°Π»Π° 1980-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

15

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Ρ‹Π΅ пСрсонаТи ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… амСриканских комиксов Π²Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΈΠ½Ρ‹ XX Π²Π΅ΠΊΠ°.

16

Β«Π“Π΅Ρ€ΠΎΠΈ Π₯ΠΎΠ³Π°Π½Π°Β» – Ρ‚Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ сСриал ΠΎΠ± амСриканском Π²ΠΎΠ΅Π½Π½ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ, оказавшСмся Π² Π½Π΅ΠΌΠ΅Ρ†ΠΊΠΎΠΌ Π»Π°Π³Π΅Ρ€Π΅.

17

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆΠΈ ΠΈΠ· Β«Π’ΠΎΠ»ΡˆΠ΅Π±Π½ΠΈΠΊΠ° страны Оз».

18

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ амСриканского фантастичСского трСхсСрийного Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ° «Назад Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅Β».

19

АмСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Бэма Π‘Π΅ΠΊΠΊΠ΅Ρ‚Π° Π² сСриалС Β«ΠšΠ²Π°Π½Ρ‚ΠΎΠ²Ρ‹ΠΉ скачок».

20

АмСриканская актриса, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»Π½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π° Π³Π»Π°Π²Π½ΠΎΠΉ Ρ€ΠΎΠ»ΠΈ Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ΅ Β«Π‘Ρ‚Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹Π΅ ΠΌΠ°Π³Π½ΠΎΠ»ΠΈΠΈΒ».

21

АмСриканский Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ 1959 Π³ΠΎΠ΄Π° ΠΎ подростках.

22

Β«Π›Π΅Ρ‚Π°ΡŽΡ‰Π°Ρ монахиня» – ситком ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π° 1960-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

23

АмСриканский карикатурист ΠΈ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ‚ΠΎΡ€. ΠŸΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€ «Бимпсонов».

24

Β«ΠšΠΎΡ€ΠΏΡƒΡ ΠΌΠΈΡ€Π°Β» – нСзависимоС Ρ„Π΅Π΄Π΅Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅ агСнтство ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° БША. Гуманитарная организация, Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ Π΄ΠΎΠ±Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡŒΡ†Π΅Π² Π² Π±Π΅Π΄ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ страны для оказания ΠΏΠΎΠΌΠΎΡ‰ΠΈ.

25

АмСриканский ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, снимавшийся Π² ΠΊΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… ΠΈ ситкомах.

26

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ситкома Β«ΠœΠΎΡ€ΠΊ ΠΈ Минди», Π³Π΄Π΅ Π ΠΎΠ±ΠΈΠ½ Уильямс ΠΈΠ³Ρ€Π°Π» ΠœΠΎΡ€ΠΊΠ°.

27

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ ситкома Β«Π‘Π°Ρ€Π½ΠΈ ΠœΠΈΠ»Π»Π΅Ρ€Β».

28

Главная гСроиня ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΈ 1980 Π³ΠΎΠ΄Π°.

29

АмСриканская романтичСская комСдия 1986 Π³ΠΎΠ΄Π°.

30

ΠœΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΡΠ΅Ρ€ΠΈΠ°Π» ΠΎ Π“ΠΎΠ»Π»ΠΈΠ²ΡƒΠ΄Π΅ 1930-Ρ… Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ².

31

ΠŸΠ»Π°Π½Ρ‚Π°Π½Ρ‹ – ΠΊΡ€ΡƒΠΏΠ½Ρ‹Π΅ ΠΎΠ²ΠΎΡ‰Π½Ρ‹Π΅ Π±Π°Π½Π°Π½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ ΡƒΠΏΠΎΡ‚Ρ€Π΅Π±Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΡŽΡ‚ тСрмичСской ΠΎΠ±Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΊΠΈ.

32

Dawn Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с английского ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ «рассвСт», «утрСнняя заря».

33

АмСриканский сцСнарист ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

34

Канадская скСтч-Ρ‚Ρ€ΡƒΠΏΠΏΠ°.

35

АмСриканская актриса ΠΈ ΠΏΠΈΡΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†Π°.

36

АмСриканский ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π΄ΠΈΠΉΠ½Ρ‹ΠΉ Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€.

37

Π’Π΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΉ сСриал ΠΈΠ· ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ подростков.

38

Π Π°Π·Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ΄Π½ΠΎΡΡ‚ΡŒ ΠΊΠΎΠ½Ρ„Π΅Ρ‚, ΠΏΠΎ Π²Π½Π΅ΡˆΠ½Π΅ΠΌΡƒ Π²ΠΈΠ΄Ρƒ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠΆΠΈΡ… Π½Π° ΠΊΠΎΡ€ΠΌ для собак. Π’ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ Β«Ρ‰Π΅Π½ΡΡ‡ΡŒΡ Π΅Π΄Π°Β».

39

ΠŸΠΎΠΏΡƒΠ»ΡΡ€Π½Π°Ρ Π² АмСрикС дСтская ΠΈΠ³Ρ€ΡƒΡˆΠΊΠ°, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ собой Β«ΠΌΠ΅Π»ΡŒΠ½ΠΈΡ†ΡƒΒ» для лСдяных ΠΊΡƒΠ±ΠΈΠΊΠΎΠ². ЛСдяная ΠΊΡ€ΠΎΡˆΠΊΠ° собираСтся Π² пластиковый стаканчик. Π’ΡƒΠ΄Π° ΠΆΠ΅ добавляСтся сироп, Ρ‡Ρ‚ΠΎ позволяСт ΠΏΡ€ΠΈΠ³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ «экспрСсс-ΠΌΠΎΡ€ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΎΠ΅Β».

40

АмСриканский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€ ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

41

АмСриканский сцСнарист, рСТиссСр ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡŽΡΠ΅Ρ€.

42

Β«ΠžΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡΡ со мною, ΠΎΡΡ‚Π°Π½ΡŒΡΡ-Π°-Π°Β» (Π°Π½Π³Π».).

43

Π­ΠΏΠΈΠ·ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΠ³ΠΈΠΈ «Назад Π² Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‰Π΅Π΅Β».

44

ИндийскоС блюдо ΠΈΠ· Π½ΡƒΡ‚Π° с острой ΠΏΡ€ΠΈΠΏΡ€Π°Π²ΠΎΠΉ.

45

ΠŸΠ΅Ρ€ΡΠΎΠ½Π°ΠΆ тСлСсСриала Β«Π—Π²Π΅Π·Π΄Π½Ρ‹ΠΉ ΠΏΡƒΡ‚ΡŒΒ».

46

Π˜Π·Π²Π΅ΡΡ‚Π½Ρ‹ΠΉ ΠΈΡ‚Π°Π»ΡŒΡΠ½ΡΠΊΠΈΠΉ кинорСТиссСр, снимавший Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΡ‹ ΠΎΠ± амСриканской ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ.

47

АмСриканский ΠΏΠ΅Π²Π΅Ρ† ΠΈ Ρ€ΠΎΠΊ-ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠ°Π½Ρ‚, сторонник Π°Π½Ρ‚ΠΈΠ³Π»ΠΎΠ±Π°Π»ΠΈΠ·ΠΌΠ° ΠΈ Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Ρ… амСриканских цСнностСй.

48

Британский Π°ΠΊΡ‚Π΅Ρ€, ΡΡ‹Π³Ρ€Π°Π²ΡˆΠΈΠΉ БСвСруса Π‘Π½Π΅ΠΉΠΏΠ° Π² Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°Ρ… ΠΎ Π“Π°Ρ€Ρ€ΠΈ ΠŸΠΎΡ‚Ρ‚Π΅Ρ€Π΅.