Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ «БСкс ΠΈ страх». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 19

Автор Паскаль ΠšΠΈΠ½ΡŒΡΡ€

Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΠΈΠΊ поэт пускаСтся Π² надоСвшиС рассуТдСния, свойствСнныС всСм старикам ΠΈ всСм Турналистам Π²ΠΎ всС Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π°: «НСт большС настоящих Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΠΎΠ². Π”Π΅Π½ΡŒΠ³ΠΈ ΠΏΠΎΠ³ΡƒΠ±ΠΈΠ»ΠΈ искусство (Pecuniae cupiditas haec tropica instituit). Π–ΠΈΠ²ΠΎΠΏΠΈΡΡŒ ΡƒΠΌΠ΅Ρ€Π»Π° (Pictura defecit). РастСрзанный ΠΌΠΈΡ€ ΠΏΠΎΠΏΠ°Π΄Π΅Ρ‚ Π² Ρ€ΡƒΠΊΠΈ ΠΌΠ°Π½ΠΎΠ² Бтикса» (ad Stigios manes laceratus ducitur orbis).

Рассказчик, Π“ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ ΠΈ старый поэт садятся Π½Π° ΠΊΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ, Π³Π΄Π΅ Π’Ρ€ΠΈΡ„Π΅ΠΌΠ°, ΠΆΠ΅Π½Π° ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°, Π·Π°Π²Π»Π°Π΄Π΅Π²Π°Π΅Ρ‚ Π“ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ΠΎΠΌ ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ своим любовником (Π½ΠΈΠ· Π΅Π³ΠΎ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π° β€” inguinum β€” Ρ‚Π°ΠΊ прСкрасСн, Π³ΠΎΠ²ΠΎΡ€ΠΈΡ‚ ΠΎΠ½Π°, Ρ‡Ρ‚ΠΎ сам ΠΌΠ°Π»ΡŒΡ‡ΠΈΠΊ каТСтся лишь ΠΏΡ€ΠΈΠ΄Π°Ρ‚ΠΊΠΎΠΌ своСго фасцинуса). Π“ΠΈΡ‚ΠΎΠ½ Ρ€Π΅ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ ΠΊΠ°ΡΡ‚Ρ€ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ сСбя. Π§Ρ‚ΠΎ ΠΆΠ΅ Π΄ΠΎ ΠΊΠ°ΠΏΠΈΡ‚Π°Π½Π°, Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ ΡƒΡ‚Π²Π΅Ρ€ΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚, Ρ‡Ρ‚ΠΎ боТСствСнному Π­ΠΏΠΈΠΊΡƒΡ€Ρƒ ΡƒΠ΄Π°Π»ΠΎΡΡŒ ΠΈΠ·Π³Π½Π°Ρ‚ΡŒ иллюзии (ludibria) ΠΈΠ· этого ΠΌΠΈΡ€Π°. Β«Π‘Π°ΠΌ я, Π²Π΅Π·Π΄Π΅ ΠΈ всСгда, ΠΆΠΈΠ», наслаТдаясь Π½Ρ‹Π½Π΅ΡˆΠ½ΠΈΠΌ Π΄Π½Π΅ΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡƒΠ΄Ρ‚ΠΎ это послСдний дСнь ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΆΠΈΠ·Π½ΠΈ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ вСрнСтся».

ΠšΠΎΡ€Π°Π±Π»ΡŒ Ρ‚Π΅Ρ€ΠΏΠΈΡ‚ ΠΊΡ€ΡƒΡˆΠ΅Π½ΠΈΠ΅. Π‘Ρ‚Π°Ρ€Ρ‹ΠΉ поэт просит Π½Π΅ Π±Π΅ΡΠΏΠΎΠΊΠΎΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ, нСсмотря Π½Π° катастрофу: Β«ΠžΡΡ‚Π°Π²ΡŒΡ‚Π΅ мСня, я Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ΅Π½ Π·Π°ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π·Ρƒ!Β» (Sinite me sententiam explere!)

Π’ ΠšΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π΅ рассказчик Π·Π°Ρ€Π°Π±Π°Ρ‚Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ Π½Π° Тизнь проституциСй. Он встрСчаСт Π½Π΅ΠΊΡƒΡŽ ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½ΠΊΡƒ. Β«Π•ΡΡ‚ΡŒ ΠΆΠ΅Π½Ρ‰ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… Π²ΠΎΠ·Π±ΡƒΠΆΠ΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ΄Π½Π° лишь Π³Ρ€ΡΠ·ΡŒ (sordibus); ΠΈΡ… Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅ (libidinem) ΠΏΡ€ΠΎ-' сыпаСтся Ρ‚ΠΎΠ»ΡŒΠΊΠΎ ΠΏΡ€ΠΈ Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ€Π°Π±Π° с Π·Π°Π΄Ρ€Π°Π½Π½ΠΎΠΉ Ρ‚ΡƒΠ½ΠΈΠΊΠΎΠΉ (servos altius cinctos)Β». Π’ самый Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½Ρ‚ муТская сила измСняСт Π΅ΠΌΡƒ. Π­Ρ‚Π° позорная ΡΠ»Π°Π±ΠΎΡΡ‚ΡŒ (languor) повторяСтся нСсколько Ρ€Π°Π·. ΠŸΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΡ†ΠΈΠ°Π½ΠΊΠ° оставляСт Π΅Π³ΠΎ Π² поисках Β«Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ вСщСствСнного наслаТдСния» (voluptatem robustam). Рассказчик Π½Π°Ρ‡ΠΈΠ½Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠΊΠΎΠ»Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΠΈ (venefico contactus sum), ΠΈ отправляСтся ΠΊ старой ΠΆΡ€ΠΈΡ†Π΅ ΠŸΡ€ΠΎΡΠ΅Π»Π΅Π½Π΅ с ΠΏΡ€ΠΎΡΡŒΠ±ΠΎΠΉ ΠΈΠ·Π»Π΅Ρ‡ΠΈΡ‚ΡŒ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΡ‚ ΠΈΠΌΠΏΠΎΡ‚Π΅Π½Ρ†ΠΈΠΈ. Он Π²ΠΎΠ·Π³Π»Π°ΡˆΠ°Π΅Ρ‚: Β«Π― Ρ‡ΡƒΠ²ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽ, ΠΊΠ°ΠΊ Π΄ΠΎΠ²Π»Π΅Π΅Ρ‚ Π½Π°Π΄ΠΎ мною Π³Π½Π΅Π² ΠŸΡ€ΠΈΠ°ΠΏΠ°, властСлина ГСллСспонта» (Hellespontiaci sequitur gravis ira Priapi). Π–Ρ€ΠΈΡ†Π° ΠŸΡ€ΠΎΡΠ΅Π»Π΅Π½Π° произносит ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅Π΅ приапичСскоС Π·Π°ΠΊΠ»ΠΈΠ½Π°Π½ΠΈΠ΅: «ВсС, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ Π½Π° Π·Π΅ΠΌΠ»Π΅, повинуСтся ΠΌΠ½Π΅. По ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ТСланию (cum volo) зСмля расцвСтаСт, Π±Π»Π΅ΠΊΠ½Π΅Ρ‚ ΠΈ Π²ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π² сон. По ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ТСланию сок Π±Π΅ΠΆΠΈΡ‚ ΠΏΠΎ ΠΆΠΈΠ»ΠΊΠ°ΠΌ растСний. По ΠΌΠΎΠ΅ΠΌΡƒ ТСланию ΠΎΠ½ΠΈ ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€Π³Π°ΡŽΡ‚ ΠΆΠΈΠ²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΡƒΡŽ Π²Π»Π°Π³Ρƒ, ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΌΡ€Π°Ρ‡Π½Ρ‹Π΅ скалы (horrida saxa) Π±Ρ€Ρ‹Π·ΠΆΡƒΡ‚ Ρ„ΠΎΠ½Ρ‚Π°Π½Π°ΠΌΠΈ, словно Π²ΠΎΠ΄Ρ‹ Нила. Π― повСлСваю морями. Π― ΠΏΡ€Π°Π²Π»ΡŽ Ρ€Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ, Ρ‚ΠΈΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€Π°ΠΊΠΎΠ½Π°ΠΌΠΈ. Билою ΠΌΠΎΠΈΡ… Ρ‡Π°Ρ€ (carminibus meis) с Π½Π΅Π±Π° спускаСтся Π»ΠΈΠΊ Π»ΡƒΠ½Ρ‹Β» (Lunae imago).

Π–Ρ€ΠΈΡ†Π° ΠŸΡ€ΠΎΡΠ΅Π»Π΅Π½Π° Π±ΡŒΠ΅Ρ‚ рассказчика своСй ΠΌΠ΅Ρ‚Π»ΠΎΠΉ, Π½ΠΎ это Π΅ΠΌΡƒ Π½Π΅ ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚. ΠŸΡ€ΠΈΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡΡ Π΅ΠΉ вСсти Π΅Π³ΠΎ ΠΊ ΠΆΡ€ΠΈΡ†Π΅ ΠŸΡ€ΠΈΠ°ΠΏΠ°, Π­Π½ΠΎΡ„Π΅Π΅ (Π² ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Π΅ с грСчСского Β«Ρ‚Π°, Ρ‡Π΅ΠΉ Π±ΠΎΠ³ β€” Π²ΠΈΠ½ΠΎΒ»). ЭнофСя засовываСт Π΅ΠΌΡƒ Π² анус ΠΊΠΎΠΆΠ°Π½Ρ‹ΠΉ фасцинус (scorteum fascinus), ΡƒΠΌΠ°Ρ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ маслом ΠΈ ΠΏΠ΅Ρ€Ρ†Π΅ΠΌ. Π—Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΎΠ½Π° Ρ…Π»Π΅Ρ‰Π΅Ρ‚ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ пСнису ΠΏΡƒΡ‡ΠΊΠΎΠΌ (fascem) Π·Π΅Π»Π΅Π½ΠΎΠΉ ΠΊΡ€Π°ΠΏΠΈΠ²Ρ‹ (viridis urticae). Π’ΠΎΠ³Π΄Π° лишь Π΅Π³ΠΎ пСнис восстаСт ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠΏΠΎΠ΄Π½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ‚ Ρ‚ΡƒΠ½ΠΈΠΊΡƒ.

ΠšΠΎΠ½Π΅Ρ† Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½Π° Π½Π°ΠΌ нСизвСстСн. Π’ΠΏΡ€ΠΎΡ‡Π΅ΠΌ, Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π΄Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΎΡ‚Ρ€Ρ‹Π²ΠΎΠΊ стоит любого ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π°.

ΠŸΠ΅Ρ‚Ρ€ΠΎΠ½ΠΈΠΉ написал свой Ρ€ΠΎΠΌΠ°Π½ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ 66 ΠΈ 67 Π³ΠΎΠ΄Π°ΠΌΠΈ. Π“ΠΈΠ±Π΅Π»ΡŒ Π“Π΅Ρ€ΠΊΡƒΠ»Π°Π½ΡƒΠΌΠ°, ΠžΠΏΠ»ΠΎΠ½Ρ‚ΠΈΡΠ°, ПомпСи ΠΈ Π‘Ρ‚Π°Π±ΠΈΠΉ ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·ΠΎΡˆΠ»Π° Π² 79 Π³ΠΎΠ΄Ρƒ. Римская литСратурная история, Π² ΡƒΠ·ΠΊΠΎΠΌ смыслС слова, заканчиваСтся Π½Π° ludibrium. ΠšΠΎΠ½ΡΡƒΠ» Π”Π΅Ρ†ΠΈΠΌ ΠœΠ°Π³Π½ΡƒΡ Авзоний Π±Ρ‹Π» ΡƒΡ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»Π΅ΠΌ ΠŸΠ°ΡƒΠ»ΠΈΠ½Π° ΠΈΠ· Нолы[2] ΠΈ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π° Π“Ρ€Π°Ρ†ΠΈΠ°Π½Π°. Авзоний, Π±ΡƒΠ΄ΡƒΡ‡ΠΈ христианином, обращаСтся ΠΊ христианину ΠŸΠ°Π²Π»Ρƒ. Ludibrium Авзония выглядит Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Ρ‡Π΅ΠΌ ΡΠΎΠΌΠ½ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ: ΠΎΠ½ Π½Π°ΠΌΠ΅Ρ€Π΅Π½ ΡΠ΄Π΅Π»Π°Ρ‚ΡŒ ΠΈΠ· ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ ВСргилия, ΠΏΡ€ΠΎΠ·Π²Π°Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ «ДСвствСнницСй» ΠΈΠ·-Π·Π° Π΅Π³ΠΎ стыдливости (Parthenien dictum causa pudoris) ludibrium (нСпристойный сарказм), Π²Ρ‹Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΈΠ² стихи ΠΈΠ»ΠΈ Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚Ρ‹ стихов ΠΈΠ· ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ поэмы. Π£ΠΆΠ΅ сам этот Π²Ρ‹Π±ΠΎΡ€, ΠΎΡ‚ΠΊΡ€Ρ‹Π²Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ эпоху ΡΡ€Π΅Π΄Π½Π΅Π²Π΅ΠΊΠΎΠ²ΡŒΡ, Π΄ΠΎΠΊΠ°Π·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚, ΠΎΠ΄Π½Π°ΠΊΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ смСсь ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ², взятых ΠΈΠ· Β«Π“Π΅ΠΎΡ€Π³ΠΈΠΊΒ», ΠΈ заимствований ΠΈΠ· Β«Π­Π½Π΅ΠΈΠ΄Ρ‹Β» являСт собой понятиС ΠΎ любви ΠΈ пуританствС, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ случаС Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ этруску ΠŸΡƒΠ±Π»ΠΈΡŽ Π’Π΅Ρ€Π³ΠΈΠ»ΠΈΡŽ ΠœΠ°Ρ€ΠΎΠ½Ρƒ. Авзоний прСдставляСт свою ΡΠ°Ρ€ΠΊΠ°ΡΡ‚ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΠΎΠΌΠΊΡƒ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠΌ: Β«ΠŸΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ свадСбный обряд (celebritas nuptialis) Π²ΠΊΠ»ΡŽΡ‡Π°Π΅Ρ‚ Π² сСбя ЀСсцСннины (Fescenninos), ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ эта дрСвняя ΠΈΠ³Ρ€Π° (vetere institute ludus) Ρ‚Ρ€Π΅Π±ΡƒΠ΅Ρ‚ Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ языка, я ΡΠΎΠ±ΠΈΡ€Π°ΡŽΡΡŒ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π±Π΅Π· стСснСния ΠΎ Ρ‚Π°ΠΉΠ½Π°Ρ… алькова ΠΈ Π±Ρ€Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΠΎΠΆΠ° (cubiculi et lectulia). Π’Π°ΠΊ ΠΌΠ½Π΅ придСтся ΠΊΡ€Π°ΡΠ½Π΅Ρ‚ΡŒ Π΄Π²Π°ΠΆΠ΄Ρ‹ β€” Π·Π° сСбя ΠΈ Π·Π° ВСргилия, ΠΈΠ· ΠΊΠΎΠ΅Π³ΠΎ сдСлаю я бСззастСнчивого Ρ€Π°Π·Π²Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΈΠΊΠ°Β» (Vergilium impudentem).

Новобрачный приблиТаСтся ΠΊ своСй ΠΌΠΎΠ»ΠΎΠ΄ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅Π½Π΅. «Она, Ρ‡Ρ‚ΠΎ досСлС стыдливо ΠΎΡ‚Π²ΠΎΡ€Π°Ρ‡ΠΈΠ²Π°Π»Π°ΡΡŒ, смотрит Π½Π° Π½Π΅Π³ΠΎ. Она Ρ…ΠΎΡ‡Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚Ρ‚ΠΎΠ»ΠΊΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Ρ‚ΠΎ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π΅Π΅ ΠΏΡƒΠ³Π°Π΅Ρ‚. Она Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠΈΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄ Π½Π΅Π²Π΅Π΄ΠΎΠΌΠΎΠΉ ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠ·ΠΎΠΉ. ΠœΡƒΠΆΡΠΊΠΎΠΉ Ρ‡Π»Π΅Π½, скрытый ΠΏΠΎΠ΄ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄ΠΎΠΉ, красный, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΡ€ΠΎΠ²Π°Π²Ρ‹Π΅ ягоды Π±ΡƒΠ·ΠΈΠ½Ρ‹, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΊΠΈΠ½ΠΎΠ²Π°Ρ€ΡŒ, высовываСт свою ΠΎΠ±Π½Π°ΠΆΠ΅Π½Π½ΡƒΡŽ Π³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΊΡƒ. НС успСли супруги сплСсти Π½ΠΎΠ³ΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ это Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΈΡ‰Π΅ β€” ΠΆΡƒΡ‚ΠΊΠΎΠ΅, ΠΎΡ‚Π²Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠ΅, ΠΎΠ³Ρ€ΠΎΠΌΠ½ΠΎΠ΅ ΠΈ слСпоС (monstrum horrendum informe ingens cui lumen ademptum) встаСт Π΄Ρ‹Π±ΠΎΠΌ ΠΈ, словно раскалСнный ΠΌΠ΅Ρ‡, ΠΏΡ€ΠΎΠ½Π·Π°Π΅Ρ‚ ΠΏΡ‹Π»Π°ΡŽΡ‰ΡƒΡŽ супругу. Π’ Π½Π΅ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ ΠΏΠΎΡ‚Π°Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡƒΠ³ΠΎΠ»ΠΊΠ΅, ΠΊΡƒΠ΄Π° Π²Π΅Π΄Π΅Ρ‚ ΡƒΠ·Π΅Π½ΡŒΠΊΠ°Ρ Ρ‚Ρ€ΠΎΠΏΠΈΠ½ΠΊΠ°, зияСт Ρ‰Π΅Π»ΡŒ. ΠžΡ‚Ρ‚ΡƒΠ΄Π° исходит Ρ€Π΅Π·ΠΊΠΈΠΉ Π·Π°ΠΏΠ°Ρ…. Ни ΠΎΠ΄Π½ΠΎ чистоС сущСство Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ Π±Π΅Π·Π½Π°ΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΠΎ Π·Π°Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½Π° этом ΠΏΠΎΡ€ΠΎΠ³Π΅. Π—Π° Π½ΠΈΠΌ таится уТасная ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Π°. Π•Π΅ Ρ‚Π΅ΠΌΠ½Ρ‹Π΅ Π½Π΅Π΄Ρ€Π° ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ‡Π°ΡŽΡ‚ Π΅Π΄ΠΊΠΈΠ΅ испарСния, Ρ‰Π΅ΠΊΠΎΡ‡ΡƒΡ‰ΠΈΠ΅ Π½ΠΎΠ·Π΄Ρ€ΠΈ. Π’ΡƒΠ΄Π° Π²ΠΎΠ½Π·Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΠ½ своС ΡƒΠ·Π»ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΠΎΠ΅ Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ΅ копьС Π² бСшСном ΠΏΠΎΡ€Ρ‹Π²Π΅, Π² ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ всС силы. ΠŸΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ½ΡƒΠ² Π² ΡΠ°ΠΌΡƒΡŽ Π³Π»ΡƒΠ±ΠΈΠ½Ρƒ, Ρ‡ΡƒΠ΄ΠΎΠ²ΠΈΡ‰Π΅ ΠΏΡŒΠ΅Ρ‚ Π΄Π΅Π²ΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΡŒ, ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€Π³Π½ΡƒΡ‚ΡƒΡŽ Π΄Ρ€ΠΎΠΆΠ°Ρ‰ΠΈΠΌΠΈ, ΠΈΠ·Ρ€Π°Π½Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌΠΈ сводами Π²Π·Π»ΠΎΠΌΠ°Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΏΠ΅Ρ‰Π΅Ρ€Ρ‹. ОбСссилСнной Ρ€ΡƒΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½Π° пытаСтся Π²Ρ‹Ρ€Π²Π°Ρ‚ΡŒ ΠΆΠ³ΡƒΡ‡Π΅Π΅ ΠΎΡ€ΡƒΠΆΠΈΠ΅, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ΠΎ Π²Π½Π΅Π΄Ρ€ΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ слишком Π³Π»ΡƒΠ±ΠΎΠΊΠΎ Π² ΠΈΡΡ‚Π΅Ρ€Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ, ΠΊΡ€ΠΎΠ²ΠΎΡ‚ΠΎΡ‡Π°Ρ‰ΡƒΡŽ ΠΏΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ. Π’Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ приподнимаСтся ΠΎΠ½Π°, ΠΎΠΏΠ΅Ρ€ΡˆΠΈΡΡŒ Π½Π° Π»ΠΎΠΊΠΎΡ‚ΡŒ, ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΈΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΏΠ°Π΄Π°Π΅Ρ‚ Π±Π΅Π· сил Π½Π° Π»ΠΎΠΆΠ΅. Он ΠΆΠ΅, Π·Π°Π±Ρ‹Π² ΠΎ страхС, ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½ΠΈ, ΠΎΠ± ΠΎΡ‚Π΄Ρ‹Ρ…Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠΎΠ²Π°Π½Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊ своСму ΠΎΡ€ΡƒΠ΄ΠΈΡŽ, Π½Π΅ оставляСт Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²: устрСмив взгляд ΠΊ Π·Π²Π΅Π·Π΄Π°ΠΌ (oculos sub astra), ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅Ρ€Π½ΠΎ двиТСтся Π²Π·Π°Π΄-Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π΄, снова ΠΈ снова Ρ‡ΡƒΡ‚ΡŒ Π»ΠΈ Π½Π΅ насквозь пронзая Π΅Π΅ Ρ‡Ρ€Π΅Π²ΠΎ. Π˜Π·ΠΌΡƒΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹Π΅, ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π»ΠΈΠΆΠ°ΡŽΡ‚ΡΡ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΊ ΠΊΠΎΠ½Ρ†Ρƒ. И Π²ΠΎΡ‚ судороТная Π΄Ρ€ΠΎΠΆΡŒ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠ·Ρ‹Π²Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΡ… Ρ‡Π»Π΅Π½Ρ‹ ΠΈ Ρ…Ρ€ΠΈΠΏΠ»Ρ‹ΠΉ стон вырываСтся ΠΈΠ· ΠΏΠ΅Ρ€Π΅ΡΠΎΡ…ΡˆΠΈΡ… уст. ΠŸΠΎΡ‚ струится ΠΏΠΎ ΠΈΡ… усталым Ρ‚Π΅Π»Π°ΠΌ. Π‘ΡƒΠΏΡ€ΡƒΠ³ Π² ΠΈΠ·Π½Π΅ΠΌΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠΈ Π·Π°Π²Π΅Ρ€ΡˆΠ°Π΅Ρ‚ скачку, Π΅Π³ΠΎ Ρ‡Π»Π΅Π½ ΠΈΠ·Π²Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ ΠΆΠΈΠ΄ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŒΒ» (distillat ab inguine virus).

ГЛАВА VII DOMUS И Π’Π˜Π›Π›Π

ЀрСски ΡΡƒΡ‚ΡŒ трагичСская квинтэссСнция ΠΊΠ½ΠΈΠ³. И эта ΠΆΠ΅ квинтэссСнция повСствования слуТила ΠΎΠΏΠΎΡ€ΠΎΠΉ памяти ΠΏΡ€ΠΈ создании Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… ΠΊΠ½ΠΈΠ³. Π—Π°Π±ΠΎΡ‚Π° ΠΎΠ± ΡƒΠΊΡ€Π΅ΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠΈ памяти Ρƒ Π΄Ρ€Π΅Π²Π½ΠΈΡ… Π½Π°Ρ€ΠΎΠ΄ΠΎΠ² ΠΏΡ€ΠΈΠ²Π΅Π»Π° ΠΊ появлСнию ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π½Π°Π±ΠΎΡ€Π° мнСмотСхничСских ΠΏΡ€ΠΈΠ΅ΠΌΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΌΡ‹ ΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΡƒΠΆΠ΅ Π½Π΅ ΡƒΠΌΠ΅Π΅ΠΌ. Π‘Π΅Π½Π΅ΠΊΠ° Π‘Ρ‚Π°Ρ€ΡˆΠΈΠΉ славился срСди соврСмСнников ΠΏΠΎΡ€Π°Π·ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒΡŽ. Π’ΠΎ Π²Ρ€Π΅ΠΌΠ΅Π½Π° правлСния Августа ΠΎΠ½ ΠΌΠΎΠ³ Ρ€Π°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚ΡŒ Π½Π°ΠΈΠ·ΡƒΡΡ‚ΡŒ, ΠΎΡ‚ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠ³ΠΎ Π΄ΠΎ послСднСго стиха, Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΡŽ, ΡƒΡΠ»Ρ‹ΡˆΠ°Π½Π½ΡƒΡŽ со сцСны ΠΏΡ€ΠΈ Π΄ΠΈΠΊΡ‚Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π΅ ЦСзаря. ЀрСски, статуи, сады, Π΄ΠΎΠΌΠ° β€” всС слуТило ΡƒΡ‡Π΅Π±Π½ΠΈΠΊΠΎΠΌ для упраТнСния памяти. Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½ рассказываСт,[1] ΠΊΠ°ΠΊ Π‘ΠΈΠΌΠΎΠ½ΠΈΠ΄ ΠΈΠ·ΠΎΠ±Ρ€Π΅Π» ars memorativa (искусство искусствСнной памяти), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΡΡ‚Ρ€ΠΎΠΈΠ»ΠΎΡΡŒ Π½Π° мыслСнном прСдставлСнии ΡΠ³ΠΎΡ€Π΅Π²ΡˆΠ΅Π³ΠΎ Π΄ΠΎΠΌΠ° со ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΠΌΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Π°ΠΌΠΈ (loci) ΠΈ Π½Π° восстановлСнии Ρ†Π΅Π»Ρ‹Ρ… Ρ„Ρ€Π°Π³ΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΎΠ² Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ, исходя ΠΈΠ· ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² (imagines) слов. Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ imagines Π½Π°Π·Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ посмСртныС маски ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΊΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΠΈΠ·Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²Π»ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Π² дСнь ΠΈΡ… ΠΊΠΎΠ½Ρ‡ΠΈΠ½Ρ‹ ΠΈΠ· воска ΠΈΠ»ΠΈ сырой Π³Π»ΠΈΠ½Ρ‹, послС Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊ ΡΡ‹Π½ΠΎΠ²ΡŒΡ ΠΏΡ€ΠΈΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹Π²Π°Π»ΠΈ ΠΊ Π³ΡƒΠ±Π°ΠΌ ΠΏΠΎΠΊΠΎΠΉΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΌΠ΅Π΄Π½ΠΎΠ΅ Π·Π΅Ρ€ΠΊΠ°Π»ΡŒΡ†Π΅, ΠΈ Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ ΠΏΠΎΡ‚ΠΎΠΌ Π² особом ΡˆΠΊΠ°Ρ„Ρ‡ΠΈΠΊΠ΅ Π² Π°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΈ. ЀрСнсис ЙСтс ΠΈΠ·ΡƒΡ‡Π°Π» ΠΌΠ½Π΅ΠΌΠΎΠ½ΠΈΡ‡Π΅ΡΠΊΡƒΡŽ Ρ‚Π΅Ρ…Π½ΠΈΠΊΡƒ, ΡΠ²ΠΎΠΉΡΡ‚Π²Π΅Π½Π½ΡƒΡŽ устным Π°Π½Ρ‚ΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΌ Π»ΠΈΡ‚Π΅Ρ€Π°Ρ‚ΡƒΡ€Π°ΠΌ. Двумя Π²Π΅ΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎΠ·ΠΆΠ΅ Π€Π°Π±ΠΈΠΉ ΠšΠ²ΠΈΠ½Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈΠ°Π½[2] Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ уподоблял ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ зданию, Π³Π΄Π΅ Ρ‡Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΎΠ±Ρ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ всС помСщСния Π² поисках ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ², ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ Ρ‚ΡƒΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠΈΠ»ΠΈ «искусствСнно» (кстати, Β«Ρ…ΡƒΠ΄ΠΎΠΆΠ½ΠΈΠΊΒ» ΠΏΠΎ-Π»Π°Ρ‚Ρ‹Π½ΠΈ β€” artifex β€” творящий искусствСнноС).

РимскиС Π΄ΠΎΠΌΠ° Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΏΡ€Π΅ΠΆΠ΄Π΅ всСго ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π°ΠΌΠΈ, Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒΡŽ. НС слСдуСт Π·Π°Π±Ρ‹Π²Π°Ρ‚ΡŒ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ, входя Π² римский Π΄ΠΎΠΌ, Π²ΡΡ‚ΡƒΠΏΠ°Π΅ΡˆΡŒ Π½Π° «страницу ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈΒ» ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΎΠ½ΠΈΠΊΠ°Π΅ΡˆΡŒ Π² memorandum; Π² этом случаС Π½ΡƒΠΆΠ½ΠΎ тотчас Π²ΠΎΡΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΡ‚ΡŒ Π² ΡƒΠΌΠ΅ Ρ‚Π΅ малопонятныС для нас утвСрТдСния, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½ высказывал Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ сущСствования рСспублики («К Π“Π΅Ρ€Π΅Π½ΠΈΡŽΒ», IV, «Об ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Β», II): «Ибо мСста ΠΎΡ‡Π΅Π½ΡŒ походят Π½Π° ΠΏΠΎΠΊΡ€Ρ‹Ρ‚Ρ‹Π΅ воском Ρ‚Π°Π±Π»ΠΈΡ‡ΠΊΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° папирусы. ΠžΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹ (simulacris) походят Π½Π° Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹ (litteris). РасполоТСниС ΠΈ Ρ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·ΠΎΠ² походят Π½Π° писаниС. А процСсс произнСсСния Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ сравним с Ρ‡Ρ‚Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌΒ».

Π­Ρ‚ΠΈ утвСрТдСния ΠΏΡ€ΠΈΠ½Π°Π΄Π»Π΅ΠΆΠ°Ρ‚ ΠΎΡ€Π°Ρ‚ΠΎΡ€Ρƒ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π·Π°ΡƒΡ‡ΠΈΠ²Π°Π» свои Ρ€Π΅Ρ‡ΠΈ Π½Π°ΠΈΠ·ΡƒΡΡ‚ΡŒ, глядя Π½Π° стСны своСго Π΄ΠΎΠΌΠ°.

Π¦ΠΈΡ†Π΅Ρ€ΠΎΠ½ добавлял, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅ всСго Π·Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π΅Ρ‰ΠΈ постыдныС β€” Π²ΠΎΡ‚ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅Π³ΠΎ слСдуСт Π²ΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ ΠΏΡ€ΠΈΠ±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ ΠΊ ΡΠ»Π°ΡΡ‚ΠΎΠ»ΡŽΠ±ΠΈΠ²Ρ‹ΠΌ ΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π°ΠΌ, β€” это вСсьма ΠΏΠΎΠΌΠΎΠ³Π°Π΅Ρ‚ ΡƒΠ»ΡƒΡ‡ΡˆΠ΅Π½ΠΈΡŽ памяти. ΠžΠ±Ρ€Π°Π·Ρ‹, Ρ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π² Π΄ΡƒΡˆΠ΅, стали Π½Π°ΠΏΠΎΠΌΠΈΠ½Π°Ρ‚ΡŒ фрСски ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊΠΎΠΌΠ½Π°Ρ‚Ρ‹. Π“Π°Π»Π΅Ρ€Π΅ΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠΈ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒ Π²ΠΈΠ΄ снов. Π‘Π½Ρ‹ наполнились Π²ΠΈΠ·ΡƒΠ°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌΠΈ ΠΊΠ°Π»Π°ΠΌΠ±ΡƒΡ€Π°ΠΌΠΈ, ΠΈΠ±ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π° Ρ‚Π΅ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹Π΅, Π·Π°ΡΡ‚Ρ‹Π²ΡˆΠΈΠ΅ понятия, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΌ ΡƒΠΏΠΎΠ΄ΠΎΠ±Π»ΡΠ»Π°ΡΡŒ ΠΏΠ°ΠΌΡΡ‚ΡŒ. А ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ Π½Π΅Π΄Π²ΠΈΠΆΠ½Ρ‹, ΠΎΠ½ΠΈ ΡΡ‚Π°Π½ΠΎΠ²ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ патСтичСскими. А ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Π±Ρ‹Π»ΠΈ патСтичСскими, ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Π»ΠΈ сСрдцС. А ΠΏΠΎΡΠΊΠΎΠ»ΡŒΠΊΡƒ ΠΎΠ½ΠΈ Ρ‚Ρ€ΠΎΠ³Π°Π»ΠΈ сСрдцС, ΠΎΠ½ΠΈ вновь Π²ΠΎΠ·Π½ΠΈΠΊΠ°Π»ΠΈ Π½Π° стСнах, Π½Π° ΠΏΠΎΡ€Ρ‚ΠΈΠΊΠ°Ρ…, Π½Π° фрСсках? Π”ΡƒΡˆΠ° ΡΠ³ΡƒΡ‰Π°Π»Π°ΡΡŒ Π² ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ, Π° Ρ‚Π΅ β€” Π²ΠΎ фрСски.

Когда ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ грСчСскиС философы β€” ΠΏΠΈΡ„Π°Π³ΠΎΡ€ΠΈΠΉΡ†Ρ‹, ΠΊΠΈΠ½ΠΈΠΊΠΈ, эпикурСйцы, стоики, скСптики, Π°Π΄Π΅ΠΏΡ‚Ρ‹ Π½ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… Ρ€Π΅Π»ΠΈΠ³ΠΈΠΉ β€” ΠΎΠ±Ρ€Π°Ρ‚ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π·ΠΎΡ€Ρ‹ ΠΊ граТданскому общСству ΠΈ ΠΏΡ€ΠΈΠ½ΡΠ»ΠΈΡΡŒ Ρ€Π°Π·ΠΌΡ‹ΡˆΠ»ΡΡ‚ΡŒ ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΌ повсСднСвном ΡƒΠ½Ρ‹Π½ΠΈΠΈ, Π² ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Π΅Ρ€Π³Π°Π΅Ρ‚ людСй Π²ΠΎΠΆΠ΄Π΅Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΆΠ΄Ρ‹ΠΉ ΠΈΠ· Π½ΠΈΡ…, ΠΏΠΎ ΠΎΡ‡Π΅Ρ€Π΅Π΄ΠΈ, Ρ€Π΅ΡˆΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ отмСТСвался ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΡ‚ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ, Ρ‚Π°ΠΊ ΠΈ ΠΎΡ‚ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΎΠ³ΠΎ. Они объявили, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Ρ‹ ΠΈ это внСшнСС нСистовство, ΠΈ эта внутрСнняя тоска. По установлСнии тираничСских Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠΎΠ² ΠΎΠ½ΠΈ Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ»ΠΈ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΈΠΌ Ρ‡ΡƒΠΆΠ΄Π° тирания, Ρ‡Ρ‚ΠΎ ΠΎΠ½ΠΈ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½Ρ‹ ΠΈΠ·Π±Π΅Π³Π°Ρ‚ΡŒ дСспотов ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠΈΠ½ΡƒΡ‚ΡŒ Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄Π°. Π‘ Π½Π°Ρ‡Π°Π»ΠΎΠΌ ΠΈΠΌΠΏΠ΅Ρ€ΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ объявили Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€Π΅Π½Π½ΠΈΠΌ Π΄Π΅Π»ΠΎΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠ³ΠΎ само понятиС ΠΏΠ°Ρ‚Ρ€ΠΈΠΎΡ‚ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Π­Ρ‚ΠΈ ΠΎΡ‚Ρ€Π΅ΡˆΠΈΠ²ΡˆΠΈΠ΅ΡΡ Π΄ΡƒΡˆΠΈ постигли быстрСС Нарцисса (Ρ‡Π΅ΠΉ взгляд встрСтил ΠΏΡƒΠ³Π°ΡŽΡ‰Π΅Π΅ Π·Π°ΡΡ‚Ρ‹Π²ΡˆΠ΅Π΅ ΠΎΡ‚Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ самого сСбя) идСю: космос β€” это ego.