Π§ΠΈΡ‚Π°ΠΉΡ‚Π΅ ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Π½Π° Bookidrom.ru! БСсплатныС ΠΊΠ½ΠΈΠ³ΠΈ Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΊΠ»ΠΈΠΊΠ΅

Π§ΠΈΡ‚Π°Ρ‚ΡŒ ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½ Β«ΠŸΠΎΡΡ‚ΡƒΠΏΡŒ Π˜Π½Ρ„Π΅Ρ€Π½ΠΎΒ». Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π½ΠΈΡ†Π° 70

Автор ΠšΠ°Ρ€ΠΈΠ½Π° Π’Ρ€Π°Π½

5

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Monk - ΠΌΠΎΠ½Π°Ρ….

6

Дзэн (Π΄Π·Π΅Π½) - ΠΎΠ΄Π½Π° ΠΈΠ· Π²Π°ΠΆΠ½Π΅ΠΉΡˆΠΈΡ… школ китайского ΠΈ всСго восточно-азиатского Π±ΡƒΠ΄Π΄ΠΈΠ·ΠΌΠ°. Восходит ΠΊ санскритско-палийскому Π΄Ρ…ΡŒΡΜΠ½Π° - 'созСрцаниС'. 'ΠŸΠΎΠ·Π½Π°Ρ‚ΡŒ дзэн' Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ примСняСтся Π² пСрСносном Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΈ ΠΊ Π΄ΠΎΡΡ‚ΠΈΠΆΠ΅Π½ΠΈΡŽ просвСтлСния, ΡΠΎΡΡ‚ΠΎΡΠ½ΠΈΡŽ Π½Π΅ΠΏΡ€Π΅Ρ€Ρ‹Π²Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅Π΄ΠΈΡ‚Π°Ρ†ΠΈΠΈ (созСрцания), "Π²Ρ‹ΡΡˆΠ΅ΠΉ Π±Π΅Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠΉ мудрости".

7

Π˜ΠΌΠ΅ΡŽΡ‚ΡΡ Π²Π²ΠΈΠ΄Ρƒ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹ΡˆΠΈ ΠΊ ΠΆΠ΅Π²Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ Ρ€Π΅Π·ΠΈΠ½ΠΊΠ΅ 'Love Is...' ΠŸΡ€ΠΎΡ†ΠΈΡ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π° подпись ΠΊ 4-ΠΌΡƒ Π²ΠΊΠ»Π°Π΄Ρ‹ΡˆΡƒ ΠΎΡ‚ 1993Π³.

8

ΠšΠ²Π΅ΡΡ‚ΠΎΠ΄Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ - слСнговоС Π½Π°Π·Π²Π°Π½ΠΈΠ΅ любого пСрсонаТа Ρ€ΠΎΠ»Π΅Π²ΠΎΠΉ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ (Π² ΠœΠœΠžΠ ΠŸΠ“ квСстодатСлями ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ прСимущСствСнно НПЦ), ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π²Ρ‹Π΄Π°Π΅Ρ‚ задания пСрсонаТам (ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌ).

9

ПвП (ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». player vs player - 'ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ² ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠ°') - Π±ΠΎΠΉ ΠΌΠ΅ΠΆΠ΄Ρƒ пСрсонаТами ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠΎΠ² (ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΠΏΡ€ΠΎΡ…ΠΎΠ΄ΠΈΡ‚ΡŒ Π² Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ΅ дуэли (1 Π½Π° 1) ΠΈΠ»ΠΈ массового ПвП с Π½Π΅ΠΎΠ³Ρ€Π°Π½ΠΈΡ‡Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΌ количСством участников). Π“Π»Π°Π²Π½ΠΎΠ΅ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡ΠΈΠ΅ ΠŸΠ’ΠŸ ΠΎΡ‚ ПК состоит Π² Ρ‚ΠΎΠΌ, Ρ‡Ρ‚ΠΎ Π² сраТСнии ΡƒΡ‡Π°ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‚ 'ΠΎΠ±Π΅ стороны', Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠ½ΠΎ атакуя Π΄Ρ€ΡƒΠ³ Π΄Ρ€ΡƒΠ³Π°.

10

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Pet (Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ) - ΠΏΠΈΡ‚ΠΎΠΌΠ΅Ρ†; домашнСС ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡ‚Π½ΠΎΠ΅.

11

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». to frag - 'ΠΏΠΎΡ€Π°ΠΆΠ°Ρ‚ΡŒ осколками'. Богласно ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρƒ ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹ Doom, Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹ΠΉ Π³Π΅Ρ€ΠΎΠΉ - космодСсантник, ΡΡ€Π°ΠΆΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉΡΡ с Ρ‚ΠΎΠ»ΠΏΠΎΠΉ монстров. Π’ сСтСвом ΠΆΠ΅ Ρ€Π΅ΠΆΠΈΠΌΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠ΅ ΠΆΠ΅ дСсантники - Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎ, поэтому ΠΎΡ‡ΠΊΠΈ, начисляСмыС Π·Π° убийство ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠΎΠ², Π±Ρ‹Π»ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π°Π·Π²Π°Ρ‚ΡŒ Ρ„Ρ€Π°Π³Π°ΠΌΠΈ. Π’ ΠΊΠΎΠΌΠΏΡŒΡŽΡ‚Π΅Ρ€Π½Ρ‹Ρ… ΠΈΠ³Ρ€Π°Ρ… ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‡ΠΊΠΎ, начисляСмоС Π·Π° убийство ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, Π° Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ сам Ρ„Π°ΠΊΡ‚ уничтоТСния ('Ρ„Ρ€Π°Π³Π½ΡƒΡ‚ΡŒ' - ΡƒΠ±ΠΈΡ‚ΡŒ) ΠΈΠ»ΠΈ 'ΠΆΠ΅Ρ€Ρ‚Π²Ρƒ' ('это ΠΌΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°Π³' - 'я ΡƒΠ±ΠΈΠ» Π΅Π³ΠΎ').

12

ΠžΡ‚ Ρ„Ρ€. haute couture: haute - высокий, ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ; couture - ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΠ΅, швСйноС Π΄Π΅Π»ΠΎ. Высокая ΠΌΠΎΠ΄Π°. Π˜ΡΠΊΡƒΡΡΡ‚Π²ΠΎ проСктирования ΠΈ создания ΡΠΊΡΠΊΠ»ΡŽΠ·ΠΈΠ²Π½Ρ‹Ρ… экзСмпляров ΠΈ ΠΌΠΎΠ΄Π΅Π»Π΅ΠΉ ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹. ВаТная ΡΠΎΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰Π°Ρ ΡˆΠΈΡ‚ΡŒΡ 'ΠΎΡ‚ ΠΊΡƒΡ‚ΡŽΡ€' - ручная Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚Π°, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠΉ Π² ΠΊΠ°ΠΆΠ΄ΠΎΠΌ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚Π΅ Π΄ΠΎΠ»ΠΆΠ½ΠΎ Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ ΠΌΠ΅Π½Π΅Π΅ Π΄Π²ΡƒΡ… Ρ‚Ρ€Π΅Ρ‚Π΅ΠΉ.

13

ЧСш. Vilkodlak - ΠΎΠ±ΠΎΡ€ΠΎΡ‚Π΅Π½ΡŒ. Π’ ВосхоТдСнии мноТСство монстров, поэтому названия схоТих Π²ΠΈΠ΄ΠΎΠ² Π²Π½ΡƒΡ‚Ρ€ΠΈ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ„Ρ€Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΠΎΡ‚Π»ΠΈΡ‡Π°Ρ‚ΡŒΡΡ ΠΎΡ‚ ΠΏΡ€ΠΈΠ²Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… слуху ΠΈ ΠΈΠΌΠ΅Ρ‚ΡŒ Ρ€Π°Π·Π»ΠΈΡ‡Π½ΠΎΠ΅ происхоТдСниС, Π² Ρ‚ΠΎΠΌ числС ΠΈ заимствования ΠΈΠ· Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… языков.

14

Π—Π°Π΄Π½ΠΈΠΊ - большоС ТивописноС ΠΏΠΎΠ»ΠΎΡ‚Π½ΠΎ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ„ΠΎΠ½ΠΎΠΌ для спСктакля. Он ΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ‚ ΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ ΠΈ просто Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡŒΡŽ 'ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Ρ‹ сцСны', Ρ‚ΠΎ Π΅ΡΡ‚ΡŒ, Π±Ρ‹Ρ‚ΡŒ Π½Π΅ΠΉΡ‚Ρ€Π°Π»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΌ ΠΏΠΎ Ρ†Π²Π΅Ρ‚Ρƒ, Ρ‚Π°ΠΊΠΈΠΌ ΠΆΠ΅ (ΠΈΠ»ΠΈ схоТим) с Ρ†Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ кулис ΠΈ ΠΏΠ°Π΄ΡƒΠ³ΠΈ.

15

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Lore (Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΌ ΠΈΠ· Π·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠΉ) - Ρ‚Ρ€Π°Π΄ΠΈΡ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹Π΅ знания. Π’ контСкстС ΠœΠœΠžΠ ΠŸΠ“ ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡ‚Π½ΡƒΡŽ ΠΈΡΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ всСлСнной.

16

Green (Π°Π½Π³Π».) - Π·Π΅Π»Π΅Π½Ρ‹ΠΉ. Grossus (dΔ“nārius) - Π»Π°Ρ‚. - 'толстый' Π΄Π΅Π½Π°Ρ€ΠΈΠΉ; Π²ΠΏΠ΅Ρ€Π²Ρ‹Π΅ ΠΎΡ‚Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½Π΅Π½ Π±Ρ‹Π» Π² противовСс 'Ρ‚ΠΎΠ½ΠΊΠΎΠΌΡƒ' Π΄Π΅Π½Π°Ρ€ΠΈΡŽ Π² Π˜Ρ‚Π°Π»ΠΈΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ½Ρ†Π΅ XII Π²Π΅ΠΊΠ°, это Π±Ρ‹Π»Π° сСрСбряная ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Π° вСсом 1.46 Π³. ГСнуэзский 'гроссо' (grosso) приравнивался ΠΊ 4-ΠΌ гСнуэзским дСнариям. ПозднСС Π³Ρ€ΠΎΡˆΠΈ Ρ‡Π΅ΠΊΠ°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π²ΠΎ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΈΡ… СвропСйских странах. Π’ настоящСС врСмя Π³Ρ€ΠΎΡˆΠΈ (польск. grosz ) Π² качСствС Ρ€Π°Π·ΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎΠΉ ΠΌΠΎΠ½Π΅Ρ‚Ρ‹ ΡΠΎΡ…Ρ€Π°Π½ΠΈΠ»ΠΈΡΡŒ Π² ПольшС (100 Π³Ρ€ΠΎΡˆΠ΅ΠΉ = 1 Π·Π»ΠΎΡ‚Ρ‹ΠΉ).

17

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Logout - Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· систСмы (сСти). Если Ρ€Π΅Ρ‡ΡŒ ΠΈΠ΄Π΅Ρ‚ ΠΎΠ± ΠΈΠ³Ρ€Π΅ - Π²Ρ‹Ρ…ΠΎΠ΄ ΠΈΠ· ΠΈΠ³Ρ€Ρ‹.

18

Π’Π°Π»ΠΈΠ½ΠΎΡ€ (Π°Π½Π³Π». Valinor - 'страна Π’Π°Π»Π°Ρ€') - Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Π°Ρ ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡ‚ΡŒ Π² Π²Ρ‹ΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½ΠΎΠΉ всСлСнной (АрдС) Π”ΠΆ. Π . Π . Π’ΠΎΠ»ΠΊΠΈΠ½Π°. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ извСстСн ΠΊΠ°ΠΊ 'БСссмСртныС Π·Π΅ΠΌΠ»ΠΈ'.

19

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Damage - Π²Ρ€Π΅Π΄ΠΈΡ‚ΡŒ, Π½Π°Π½ΠΎΡΠΈΡ‚ΡŒ поврСТдСния. Π’ΠΈΠΏ пСрсонаТа, основная функция ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ³ΠΎ - нанСсСниС ΡƒΡ€ΠΎΠ½Π° ΠΏΠΎ Π²Ρ€Π°ΠΆΠ΄Π΅Π±Π½Ρ‹ΠΌ цСлям (ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠ°ΠΌ, ΠΌΠΎΠ±Π°ΠΌ, боссам ΠΈ Ρ‚. ΠΏ.). Π”Π°ΠΌΠ°Π³Π΅Ρ€Ρ‹ условно дСлятся Π½Π° 1) Π΄ΠΈΡ€Π΅ΠΊΡ‚ - наносят ΡƒΡ€ΠΎΠ½ ΠΏΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠΉ Ρ†Π΅Π»ΠΈ; 2) АоЕ - наносят ΡƒΡ€ΠΎΠ½ ΠΏΠΎ мноТСству Ρ†Π΅Π»Π΅ΠΉ, ΠΈΡΠΏΠΎΠ»ΡŒΠ·ΡƒΡ АоЕ. ΠœΠ΅Ρ€ΠΎΠΉ эффСктивности пСрсонаТа-Π΄Π°ΠΌΠ°Π³Π΅Ρ€Π° Π² ΠœΠœΠžΠ ΠŸΠ“ являСтся ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒ DPS (Π°Π½Π³Π». damage per second - ΡƒΡ€ΠΎΠ½ Π² сСкунду).

20

КосплСй (яп. コスプレ косупурэ, сокр. ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». costume play - 'ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ΠΈΠ³Ρ€Π°') - ΠΊΠΎΡΡ‚ΡŽΠΌΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½Π°Ρ ролСвая ΠΈΠ³Ρ€Π°, воспроизводящая ΡΡŽΠΆΠ΅Ρ‚Ρ‹ Π°Π½ΠΈΠΌΠ΅ ΠΈ ΠΌΠ°Π½Π³ΠΈ, ΠΈΠ»ΠΈ, Π² ΠΎΠ±Ρ‰Π΅ΠΌ случаС, Π»ΡŽΠ±Ρ‹Ρ… фантастичСских ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²Π΅Π΄Π΅Π½ΠΈΠΉ. Π’Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΎΡ‚ΠΈΠΏΠ°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡƒΡ‚ ΡΠ²Π»ΡΡ‚ΡŒΡΡ Ρ€Π΅Π°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΡƒΡ‰Π΅ΡΡ‚Π²ΡƒΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ пСрсоны ΠΈΠ· ΠΌΠΈΡ€Π° ΠΌΡƒΠ·Ρ‹ΠΊΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΡ… сфСр Π΄Π΅ΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΡΡ‚ΠΈ.

21

Π’Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ появилось Π² связи с ΡƒΠ³Ρ€ΠΎΠΆΠ°ΡŽΡ‰Π΅ΠΉ Π½ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ΅ английскоС ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²ΠΎ Π½Π°ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ Π² 1927Π³. руководству Π‘Π‘Π‘Π . Нота Π±Ρ‹Π»Π° подписана министром иностранных Π΄Π΅Π» Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΎΠ±Ρ€ΠΈΡ‚Π°Π½ΠΈΠΈ ΠžΡΡ‚ΠΈΠ½ΠΎΠΌ Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π»Π΅Π½ΠΎΠΌ. Π’ ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π½Π° это посланиС Π±Ρ‹Π»ΠΈ ΠΎΡ€Π³Π°Π½ΠΈΠ·ΠΎΠ²Π°Π½Ρ‹ дСмонстрации, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Ρ… ΠΈΡ… участники нСсли Ρ„Π°Π½Π΅Ρ€Π½Ρ‹ΠΉ ΠΊΡƒΠΊΠΈΡˆ с надписью 'Наш ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ Π§Π΅ΠΌΠ±Π΅Ρ€Π»Π΅Π½Ρƒ!' Π‘Ρ‹Π»ΠΈ ΠΈ Π΄Ρ€ΡƒΠ³ΠΈΠ΅ транспоранты, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ сообщали ΠΎ Ρ‚Ρ€ΡƒΠ΄ΠΎΠ²Ρ‹Ρ… достиТСниях, ΠΎΠ± успСхах совСтских Π°Π²ΠΈΠ°Ρ‚ΠΎΡ€ΠΎΠ² ΠΈ Ρ‚. Π΄. Они Ρ‚Π°ΠΊΠΆΠ΅ ΠΈΠΌΠ΅Π»ΠΈ ΡƒΠΊΠ°Π·Π°Π½Π½ΡƒΡŽ надпись. Π˜Π½ΠΎΡΠΊΠ°Π·Π°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎ Π²Ρ‹Ρ€Π°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ примСняСтся: ΠΎ Ρ€Π΅ΡˆΠ΅Π½ΠΈΠΈ, Π°ΠΊΡ†ΠΈΠΈ, ΠΏΠ»Π°Π½Π΅, ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡŽΡ‚ΡΡ достойным ΠΎΡ‚Π²Π΅Ρ‚ΠΎΠΌ Π½Π° дСйствия ΠΏΡ€ΠΎΡ‚ΠΈΠ²Π½ΠΈΠΊΠ°, нСдоброТСлатСля.

22

Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠšΠΎΡ€Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π Π°Π½Π΄ΠΎΠΌ (Π’ΠšΠ ) - свирСпоС, ΠΊΠ°ΠΏΡ€ΠΈΠ·Π½ΠΎΠ΅ ΠΈ Π½Π΅Π΄ΠΎΠΊΡƒΠΌΠ΅Π½Ρ‚ΠΈΡ€ΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ боТСство всСх корСйских ΠΎΠ½Π»Π°ΠΉΠ½-ΠΈΠ³Ρ€, Π·Π°Π²Π΅Π΄ΡƒΠ΅Ρ‚ ΠΈ управляСт вСроятностными процСссами ΠΈ событиями. 'Π’Π΅Π»ΠΈΠΊΠΈΠΉ ΠšΠΎΡ€Π΅ΠΉΡΠΊΠΈΠΉ Π Π°Π½Π΄ΠΎΠΌ' всСгда ΠΏΠΈΡˆΠ΅Ρ‚ΡΡ с большой Π±ΡƒΠΊΠ²Ρ‹, Π΄Π°Π±Ρ‹ Π½Π΅ Ρ€Π°Π·Π³Π½Π΅Π²Π°Ρ‚ΡŒ боТСство. Π Π°Π½Π΄ΠΎΠΌ - ΠΎΡ‚ Π°Π½Π³Π». Random - случайный, ΠΏΡ€ΠΎΠΈΠ·Π²ΠΎΠ»ΡŒΠ½Ρ‹ΠΉ: Π°Π½Π³Π»ΠΈΡ†ΠΈΠ·ΠΌ, примСняСмый для обозначСния Π²ΠΌΠ΅ΡˆΠ°Ρ‚Π΅Π»ΡŒΡΡ‚Π²Π° случайного Ρ„Π°ΠΊΡ‚ΠΎΡ€Π°, Π½Π° ΠΊΠΎΡ‚ΠΎΡ€Ρ‹ΠΉ Π½Π΅Ρ‚ возмоТности ΠΏΠΎΠ²Π»ΠΈΡΡ‚ΡŒ. Π’ ΠœΠœΠžΠ ΠŸΠ“ Ρ€Π°Π½Π΄ΠΎΠΌ опрСдСляСт Π²Ρ‹ΠΏΠ°Π΄Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΈΠ· монстра Π»ΡƒΡ‚, шанс успСха, Ρ€Π΅Π·ΡƒΠ»ΡŒΡ‚Π°Ρ‚ Ρ‚ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΈΠ½ΠΎΠ³ΠΎ дСйствия ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠΊΠ°.

23

Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ-ΠŸΡƒΡ… (Π°Π½Π³Π». Winnie-the-Pooh) ΠŸΠ»ΡŽΡˆΠ΅Π²Ρ‹ΠΉ мишка, пСрсонаТ повСстСй ΠΈ стихов А. А. Милна, (Ρ†ΠΈΠΊΠ» Π½Π΅ ΠΈΠΌΠ΅Π΅Ρ‚ ΠΎΠ±Ρ‰Π΅Π³ΠΎ названия ΠΈ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½ΠΎ Ρ‚ΠΎΠΆΠ΅ называСтся 'Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ-ΠŸΡƒΡ…', ΠΏΠΎ ΠΏΠ΅Ρ€Π²ΠΎΠΉ ΠΊΠ½ΠΈΠ³Π΅). Благодаря ΠΏΠ΅Ρ€Π΅Π²ΠΎΠ΄Ρƒ Π‘. Π—Π°Ρ…ΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π° 'Π’ΠΈΠ½Π½ΠΈ-ΠŸΡƒΡ… ΠΈ всС-всС-всС', Π° Π·Π°Ρ‚Π΅ΠΌ ΠΈ ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚ΠΈΠΏΠ»ΠΈΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΎΠ½Π½Ρ‹ΠΌ Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌΠ°ΠΌ студии 'Π‘ΠΎΡŽΠ·ΠΌΡƒΠ»ΡŒΡ‚Ρ„ΠΈΠ»ΡŒΠΌ', стал извСстСн Π² Π‘Π‘Π‘Π .

24

Π₯Π°Ρ€ΡƒΡŽΠΊΠΈ Арита - ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈΠ· Π³Π»Π°Π²Π½Ρ‹Ρ… пСрсонаТСй Π² сСрии Π»Π°ΠΉΡ‚-Π½ΠΎΠ²Π΅Π»Π» ΠΈ Π°Π½ΠΈΠΌΠ΅ 'Accel World' ('УскорСнный ΠœΠΈΡ€'). Π‘Ρ‚Ρ€Π°Π΄Π°Π΅Ρ‚ ΠΎΡ‚ ΠΈΠ·Π±Ρ‹Ρ‚ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ вСса ΠΈ многочислСнных комплСксов, достиг Π·Π½Π°Ρ‡ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… успСхов ΠΏΠΎΡ‡Ρ‚ΠΈ Π²ΠΎ всСх ΠΆΠ°Π½Ρ€Π°Ρ… ΠΈΠ³Ρ€, Π½ΠΎ ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΏΠΎΡ‡ΠΈΡ‚Π°Π΅Ρ‚ ΡˆΡƒΡ‚Π΅Ρ€Ρ‹.

25

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Up - Π²Π²Π΅Ρ€Ρ…, Grade - качСство. Π£ΡΠΎΠ²Π΅Ρ€ΡˆΠ΅Π½ΡΡ‚Π²ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅, модСрнизация (Π² ΡˆΠΈΡ€ΠΎΠΊΠΎΠΌ смыслС).

26

ЧСболь (ΠΊΠΎΡ€. 재벌, 貑ι–₯, [Ρ‡ΡΠ±ΠΎΠ»ΡŒ]) - ΡŽΠΆΠ½ΠΎΠΊΠΎΡ€Π΅ΠΉΡΠΊΠ°Ρ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ° финансово-ΠΏΡ€ΠΎΠΌΡ‹ΡˆΠ»Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏ. ΠšΠΎΠ½Π³Π»ΠΎΠΌΠ΅Ρ€Π°Ρ‚, ΠΏΡ€Π΅Π΄ΡΡ‚Π°Π²Π»ΡΡŽΡ‰ΠΈΠΉ собой Π³Ρ€ΡƒΠΏΠΏΡƒ Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Π»ΡŒΠ½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΡΡ‚ΠΎΡΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½Ρ‹Ρ… Ρ„ΠΈΡ€ΠΌ, находящихся Π² собствСнности ΠΎΠΏΡ€Π΅Π΄Π΅Π»Ρ‘Π½Π½Ρ‹Ρ… сСмСй ΠΈ ΠΏΠΎΠ΄ Π΅Π΄ΠΈΠ½Ρ‹ΠΌ административным ΠΈ финансовым ΠΊΠΎΠ½Ρ‚Ρ€ΠΎΠ»Π΅ΠΌ.

27

Π€Π»ΡƒΠ΄ (ΠΎΡ‚ Π½Π΅Π²Π΅Ρ€Π½ΠΎ произносимого Π°Π½Π³Π». Flood - Π½Π°Π²ΠΎΠ΄Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅, Π·Π°Ρ‚ΠΎΠΏΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅) - сообщСния Π² ΠΈΠ½Ρ‚Π΅Ρ€Π½Π΅Ρ‚-Ρ„ΠΎΡ€ΡƒΠΌΠ°Ρ… ΠΈ Ρ‡Π°Ρ‚Π°Ρ…, Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°ΡŽΡ‰ΠΈΠ΅ большиС ΠΎΠ±ΡŠΠ΅ΠΌΡ‹ ΠΈ Π½Π΅ нСсущиС Π½ΠΈΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎΠΉ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ.

28

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Invisible - Π½Π΅Π²ΠΈΠ΄ΠΈΠΌΠΎΡΡ‚ΡŒ.

29

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Hardcore 1. = hard-core 2. = hard-core Ρ‰Π΅Π±Π΅Π½ΡŒ; ΠΊΠΈΡ€ΠΏΠΈΡ‡Π½Ρ‹ΠΉ Π»ΠΎΠΌ hardcore Π²Ρ‡Ρ‚. Π°ΠΏΠΏΠ°Ρ€Π°Ρ‚Π½ΠΎΠ΅ ядро 3. = Завзятый, застарСлый. Π§Ρ‚ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ТСсткоС, Π³Ρ€ΡƒΠ±ΠΎΠ΅, тяТСлоС Π² любой сфСрС.

30

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Light - Π»Π΅Π³ΠΊΠΈΠΉ, ΡƒΠΏΡ€ΠΎΡ‰Π΅Π½Π½Ρ‹ΠΉ.

31

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Trash (отбросы, мусор, Π΅Ρ€ΡƒΠ½Π΄Π°) - ΠΆΠ°Ρ€Π³ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ Π½Π°ΠΈΠΌΠ΅Π½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ±Ρ‹Ρ‡Π½Ρ‹Ρ… ΠΌΠΎΠ±ΠΎΠ², достаточно слабых Π² ΡƒΠ±ΠΈΠ΅Π½ΠΈΠΈ. Шанс Π΄Ρ€ΠΎΠΏΠ° Ρ†Π΅Π½Π½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€Π΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ‚ΠΎΠ² с Ρ‚Π°ΠΊΠΈΡ… ΠΌΠΎΠ±ΠΎΠ², ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡ€Π°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, маловСроятСн.

32

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Guard (ΠΎΡ…Ρ€Π°Π½Π°) - Π½Π΅ΠΈΠ³Ρ€ΠΎΠ²ΠΎΠΉ пСрсонаТ, Π·Π°Ρ‰ΠΈΡ‰Π°ΡŽΡ‰ΠΈΠΉ ΠΊΠ°ΠΊΡƒΡŽ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΡŽ, Ρ‚Π΅Ρ€Ρ€ΠΈΡ‚ΠΎΡ€ΠΈΡŽ, Π³ΠΎΡ€ΠΎΠ΄.

33

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Rush (натиск) - быстрая массовая Π°Ρ‚Π°ΠΊΠ°, Π·Π°Ρ‡Π°ΡΡ‚ΡƒΡŽ Π±Π΅Π· ΠΏΡ€Π΅Π΄Π²Π°Ρ€ΠΈΡ‚Π΅Π»ΡŒΠ½ΠΎΠΉ ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡ‚ΠΎΠ²ΠΊΠΈ.

34

Англ.: A plague on both your houses. ΠšΡ€Ρ‹Π»Π°Ρ‚Π°Ρ Ρ„Ρ€Π°Π·Π° ΠΈΠ· Ρ‚Ρ€Π°Π³Π΅Π΄ΠΈΠΈ 'Π ΠΎΠΌΠ΅ΠΎ ΠΈ Π”ΠΆΡƒΠ»ΡŒΠ΅Ρ‚Ρ‚Π°' Уильяма ШСкспира.

35

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Grind (ΠΌΠΎΠ»ΠΎΡ‚ΡŒ, ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π»ΡŒΡ‡Π°Ρ‚ΡŒ, ΡˆΠ»ΠΈΡ„ΠΎΠ²Π°Ρ‚ΡŒ). Π Π°Π²Π½ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π½ΠΎΠ΅ понятиС Π½Π° слСнгС - Π·Π°Π½ΠΈΠΌΠ°Ρ‚ΡŒΡΡ Π½ΡƒΠ΄Π½ΠΎΠΉ Ρ€Π°Π±ΠΎΡ‚ΠΎΠΉ. ΠœΠΎΠ½ΠΎΡ‚ΠΎΠ½Π½ΠΎΠ΅ ΠΏΠΎΠ²Ρ‚ΠΎΡ€Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΎΠ±Ρ€Π°Π·Π½Ρ‹Ρ… дСйствий, Π² основном уничтоТСния ΠΌΠΎΠ±ΠΎΠ² Π² ΠΎΠ΄Π½ΠΎΠΉ ΠΈ Ρ‚ΠΎΠΉ ΠΆΠ΅ Π»ΠΎΠΊΠ°Ρ†ΠΈΠΈ с Ρ†Π΅Π»ΡŒΡŽ получСния экспы ΠΈ ΠΏΠΎΠ±ΠΎΡ‡Π½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚Π° Π² Π²ΠΈΠ΄Π΅ Ρ†Π΅Π½Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡƒΡ‚Π°.

36

V. S. O. P. (Π°Π½Π³Π».: Very Superior Old Pale) - ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π΅Π½ΠΈΠ΅ Π²Ρ‹Π΄Π΅Ρ€ΠΆΠΊΠΈ спиртного Π½Π°ΠΏΠΈΡ‚ΠΊΠ°. АббрСвиатура "V. S. O. P." Π½Π° этикСткС ΠΊΠΎΠ½ΡŒΡΡ‡Π½ΠΎΠΉ Π±ΡƒΡ‚Ρ‹Π»ΠΊΠΈ ΠΎΠ±ΠΎΠ·Π½Π°Ρ‡Π°Π΅Ρ‚ 'ΠžΡ‡Π΅Π½ΡŒ прСвосходный, старый, Π±Π»Π΅Π΄Π½Ρ‹ΠΉ'.

37

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». update - ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅. ΠœΠΎΠ΄Π΅Ρ€Π½ΠΈΠ·Π°Ρ†ΠΈΡ, ΠΎΠ±Π½ΠΎΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΠ΅, Ρ‡Π°Ρ‰Π΅ всСго Π² смыслС ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ ΠΈΠ½Ρ„ΠΎΡ€ΠΌΠ°Ρ†ΠΈΠΈ, новая информация, Π½Π°ΠΏΡ€ΠΈΠΌΠ΅Ρ€, ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ обСспСчСния; процСсс обновлСния ΠΏΡ€ΠΎΠ³Ρ€Π°ΠΌΠΌΠ½Ρ‹Ρ… ΠΏΡ€ΠΎΠ΄ΡƒΠΊΡ‚ΠΎΠ² Π΄ΠΎ ΡΠ»Π΅Π΄ΡƒΡŽΡ‰Π΅ΠΉ вСрсии.

38

ΠžΡ‚ Π°Π½Π³Π». Wipe - ΡΡ‚ΠΈΡ€Π°Ρ‚ΡŒ, ΡΠΌΠ΅Ρ‚Π°Ρ‚ΡŒ. Π’ ΠœΠœΠžΠ ΠŸΠ“ Π²Π°ΠΉΠΏΠΎΠΌ называСтся ΡΠΌΠ΅Ρ€Ρ‚ΡŒ всСх Ρ‡Π»Π΅Π½ΠΎΠ² отряда (участников Ρ€Π΅ΠΉΠ΄Π°, ΠΊΠ»Π°Π½Π°, ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄Ρ‹ ΠΈ Ρ‚. Π΄.).